Читаем Ликан (СИ) полностью

- Что значит у такой девушки? - сдвинула бровки голубоглазка. - И для пути у меня есть план.

- План? Наверное, у тебя есть ручной телепортатор? Или ты маг, и призовешь дорожного сумона? Или... - разошелся я с вариантами.

- Тебе говорили, что твой поток мыслей пугает? - прервала меня девушка, подняв вверх свою ладошку. - Мой план гораздо прост!

- И какой же грандиозный план созрел в твоей светлой головушке? - поинтересовался я, подкидывая ножичек высоко в воздух.

Девушка собираясь с мыслями подбирала слова, и наконец, произнесла:

- Это ты. - ответила девушка, продолжая невозмутимо собирать вещи в сумку.

- Хороший пла...Что?! Это значит я? - изумился я ответу девушки, с трудом поймав ножичек, который норовил оттяпать палец.

- А я то думала, что ты умнее. Что тут непонятного? - поднимая голову ответила Лиа. - Ты будешь моим проводником в Алькалас!

- Сказать, что я немного удивлен, ничего не сказать. С какой-такой радости мне провожать твою, пусть и миленькую, попку в Алькалас?! - не понимая, что тут происходит спросил я.

- Твои манеры оставляют желать лучшего! Что это разговоры про мою... - задыхаясь от возмущения проговорила Лиа. - Уж поверь, будь у меня выбор тебя бы я хотела видеть в последнюю очередь!

Я внимательно посмотрел на отвернувшуюся девушку, если и действительно поработать, а то и денег нет. А спать в лесу поднадоело. Только вот странно это, меня боятся надо, а не нанимать. Сопроводить в столицу местных земель, говорит.

- Я правильно понимаю, что ты хочешь меня нанять? - подумав над ситуацией спросил я. - Того, кем ты знаешь, я являюсь...

- Ну если не ошибаюсь ты этим и занимаешься: выполняешь работу... не простую работу. И так, как мы уже познакомились, думаю это упростит задачу. - уже деловым тоном, ответила девушка. - И мне все равно, кем ты являешься.

Мда. Просит меня быть её проводником в Алькалас, который находится не за поворотом, до него идти не один день. С другой стороны, я же не королеву провожаю, так что нападать армия не собирается. Девушка смотрит на меня в ожидании ответа, так что не красиво заставлять ждать. Вот это поворот, я ожидал всякого, но не этой просьбы. Вообще мне почти по пути, почти.

- Кхм... Ну госпожа наниматель. Вы знаете, сколько стоит моя услуга? - переходя на деловой тон, спросил я.

- Эээ...Не знаю. - удивлено, переменой моего тона ответила Лиа. - И почему на Вы?

- А разве не так мне стоит обращаться к дворянскому сословию? Я, простой крестьянин, из маленькой деревушки на севере Ланила. Мой дед, ветеран войны при Красной Горе, был замечательным человеком, но с достаточной скупой фантазией на имена, назвал меня Фоном! - нарочито деревенским говором начал я. - И это имя я с гордостью ношу! Несколько лет назад я уехал на заработки, и с тех пор не видел своих детей, маленькую Сью и, такого непослушного... - начал было я уходить в мир перевоплощения...

- Что ты молишь?! - раскрыв от удивления ротик, прокричала девушка. - Какой Фон? Какие дети?

- Что такое? Не беспокойтесь миледи, я Вас защищу! И пусть в моих жилах течет кровь простого смертного, ради Вас, дивная краса...- явно перебарщиваю с представлением, заметил я, и закрыв глаза, успокоился. - Ладно. Это моя легенда, которую тебе бы запомнить. Насчет платы... - и покосившись, на фигурку девушки, добавил. - Договоримся.

- Это что ты там себе на договорился? Плата золотом, как положено! - отчего то встрепенулась девушка.

- Золотом, золотом. Что ты так все в штыки принимаешь! Уже и пошутить нельзя - усмехнулся я. - Все детали обсудим по дороге. Путь не близкий, так что выдвигаться надо сейчас. И еще есть условие.

- Какое условие? - насторожено спросила Лиа.

- Да какое у тебя сложилось мнение обо мне раз каждое слово напрягает? - делано обиделся я, и сказал. - условие простое: В случае опасности, делать, что я говорю. Это означает, что, если говорю беги - ты бежишь, говорю прыгай - ты прыгаешь, если говорю раздевайся - то ... Шучу-шучу! - видя сжатые кулачки голубоглазки, сделал шаг назад.

- Я поняла, в случае опасности, буду делать то, что необходимо. - успокоилась девушка. - И я тогда, тоже имею право на условие.

- Если оно разумное, то милости прошу. Хотя никто, условий не ставил. - немного удивился я прозорливости девушки.

И девушка посмотрела мне в глаза, для чего ей пришлось поднять голову, я выше почти на полторы головы. Красивые глаза, за такие можно выполнить, что хочешь. Многие жизнь отдали бы, а она просит ерунду.

- Просто защищай меня... - и улыбнувшись, отчего я пришел в ступор, взяла сумку и пошла вон из этого, порядком надоевшего леса.


Аппетитно, ну это да.... Ну эти штанишки... А вот так совсем уж бесстыдно выглядит... Да не торопись...

- Эй! Ты говорил, что нужно выходить из этого леса! А сам плетешься уже полчаса позади! - окликнула меня Лиа, оттягивая тяжелые ветки кустарников.

- А? Что? - растеряно ответил я, отвлеченный от процесса наблюдения. - Все идет по плану! Путь рассчитан до минуты.

- Ты чем там занят? - воскликнула девушка, заметив направление моего взгляда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги