Читаем Like a hurricane (СИ) полностью

– Так вот наш новичок, – раздался бас, и к ним подошёл темноволосый мужчина с небольшим пивным животом. – Джо, редактор сей газеты, – он пожал руку Алеку и сразу же вернулся за стол.

– Сейчас познакомлю тебя с коллегами, – улыбнулась она и пошла дальше.

Натали ловко протискивалась между всеми препятствиями в виде стульев и летящих комков бумаги и остановилась возле овального стола, за которым сидели трое незнакомцев. У каждого из них было по стикеру на лбу, и ясное дело, что они играли в эту глупую игру. Алек закатил глаза. Ну, что за ребячество?

– Это Александр Лайтвуд, – мягко произнесла Натали. – Наш новый сотрудник.

– Алек, – поправил её Лайтвуд. – Просто Алек.

– Саймон Льюис, – протянул ему руку кареглазый шатен. – Просто Саймон Льюис, – улыбнулся он широко.

На нём тёмная футболка, клетчатая рубашка и синие джинсы. Он ростом чуть ниже Алека, и Алек подметил, что он даже симпатичен, хоть и выглядит немного нелепо. По большей части из-за того, что на лбу у него красуется надпись «Дюймовочка».

– Это просто Клэри Фрэй, – продолжил он, указывая на зеленоглазую, рыжеволосую девушку с надписью «Пятачок» на лбу. Она кивнула в знак приветствия, и Алеку показалось, что она слишком юна, чтобы уже работать.

– И, наконец, Морган Фриман, – выпаливает Саймон, и все начинают посмеиваться.

Впрочем, мужчина и вправду на него немного похож. И не столько тёмной кожей, сколько едва пробивающейся сединой, веснушками на лице и серьёзным взглядом. У него единственного нет стикера на лбу, и Алек догадывается, что своего персонажа он, видимо, уже отгадал.

– Морган Хейз, – процедил он сквозь зубы, глядя на Саймона, и, повернувшись к Алеку, слегка улыбнулся. – Но раз уж пошла такая пьянка, просто Морган, – с этими словами он встал и прошёл к своему месту.

– Алек займёт стол напротив тебя, – обратилась Натали к Саймону и, повернувшись, кинула через плечо: – Если будут вопросы, ты знаешь, где меня искать, – обратилась она уже к Алеку и оставила их.

– Рады принять тебя в нашу скромную компашку, – улыбнулся Саймон и, положив руку на плечо Алеку, подтолкнул его к столу. – А вот и твоё место.

Стол оказался заваленным какими-то снимками и папками, за которыми еле виднелся монитор компьютера.

– Это всё моё, – виновато улыбнулась Клэри и начала перекладывать кипы бумаг на другой стол.

Алек уселся на крутящийся стул, бросил сумку на стол и откинулся на спинку, немного прокручиваясь вокруг своей оси. В помещении стоял непривычный шум, запах кофе, отовсюду то и дело раздавались крики и смех.

– Не очень-то это место похоже на серьёзное издание, – пробормотал он вслух.

– Это потому что люди, работающие здесь, жизнерадостные и любят свою работу, – пожал плечами Льюис, уже успевший занять своё место. Стикер все еще висел у него на лбу.

– Просто всем не до «официальщины», – поддакивает Клэри. Она подошла к Саймону и рывком сорвала стикер. – Но и это не означает, что ты должен ходить с глупой надписью весь день.

– Давно вы тут работаете? – поинтересовался Алек.

– Я уже второй год, а ты… – он замялся, переводя взгляд на Клэри.

– Почти три месяца, – подсказала она другу.

– А сколько тебе лет? – спросил Алек, но тут же поспешно пояснил: – Не обижайся, но ты слишком молода, чтобы уже иметь должность в издании.

– Я тут на полставки. И ты прав, я учусь на втором курсе в университете. Мои родители знакомы с Джо и попросили его дать мне возможность набраться опыта. Я фотограф.

– Вы пока пообщайтесь, а мне нужно закончить статью, – сообщил им Саймон, не отвлекаясь от монитора.

Алек и Клэри мило беседовали, достаточно долго, попутно рассказывая друг другу о своих семьях, о годах в университете. Иногда в разговор встревал Саймон, сообщая о себе нелепые факты.

– Время обеда! – послышался чей-то крик, и по помещению разнеслись радостные возгласы, кто-то даже хлопал в ладоши.

– Быстрее идём, – Саймон уже направлялся к выходу. – Здесь недалеко есть отличное местечко, Алек, – он потянул парня за руку. – Тебе понравится.

– Морган? – удивлённо вскинула брови Клэри, видя, что тот остаётся на своём месте.

– Мне нужно поработать, идите без меня.

Клэри пожала плечами и пустилась вдогонку за парнями.

Апрельское солнце приятно грело кожу, а тёплый ветер слегка дул в лицо, растрёпывая волосы на голове. Трое прогуливались вдоль улицы.

– И куда же мы идём? – наконец, спросил Алек, нарушив тишину.

– В Таки’с, – ответил Саймон. – Мы постоянно там обедаем.

– Я был там несколько раз. Действительно, хорошее местечко, – согласился Лайтвуд.

В это время раздался телефонный звонок, и Алек поспешил выудить сотовый из кармана. На экране высветилось имя сестры.

– Из, как ты? – машинально спросил он, уже точно зная, что сестра только-только проснулась. Ещё бы. Наверняка, гуляла до утра.

– Алек, я ужасно голодна, – прохрипела она в ответ. – Пообедаем вместе?

– Приходи в Таки’с. Ты же помнишь его?

– Буду через двадцать минут, – обрадовалась она и дала отбой.

– К нам присоединится моя сестра, вы же не против? – спросил Алек, убирая телефон в задний карман.

– Конечно, нет, – хором ответили Саймон и Клэри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература