Читаем Лихорадка под названием... полностью

   - У тебя руки ледяные, - казалось, что меня совершенно не слушали, думая о чём-то своём. Расстегнув немного куртку, Герман снял с шеи шарф и... Сжав мои лапки, аккуратно обмотал их мягкой шерстяной тканью. - Уверенна, что Мария с ними не поехала?

   - На сто процентов, - тихо прошептала, чувствуя, как вот-вот позорно расплачусь.

   - Ладно, полезу, - молодой человек подошёл к лоджии квартиры первого этажа, явно примеряясь для дальнейших действий. - Поднимайся на её этаж и жди там, чтобы не мёрзнуть! - командирским тоном выдали ценные указания и, зацепившись за какой-то выступ балконного основания, легко подтянулся вверх.

   Стоя внизу и наблюдая за акробатическими извращениями наследника компании "ДомСтрой", чувствовала, как ещё немного и банально захлебнусь слюной. А ещё просто-напросто сгребу Савельникова в охапку и никому-никому не отдам, даже лучшей подруге! И плевать с высокой колокольни на свою болезнь: диагноз ещё не подтвердился, да и сейчас медицина поднялась на довольно высокий уровень, поэтому более чем на семьдесят процентов можно быть уверенной, что меня спасут, если быстро найду такую прорву денег... Смахнув непрошенные слёзы, хрустальными капельками стекающие по худым щекам, снова задрала голову вверх, чтобы с удивлением заметить, как Герман уже достиг точки "Х", и теперь осторожно стучится в оконное стекло.

   "Так, пока всё идёт строго по плану," - мысленно поздравив себя с удачным выполнением первой половины "операции", согласовала дальнейшие действия с тараканами, занявшими место в моей голове вместо мозгов. - "Теперь нужно, чтобы и Булавинцева не стала артачиться... а потом вовремя смыться!"

   - Г-герман? - до меня донёсся простуженный голосок подруги, явно преодолевшей страх и таки выглянувшей на балконы, чтобы лично познакомиться с нагрянувшем в гости маньяком-альпинистом.

   - Привет, - сто против одного, что Савельников сейчас обворожительно улыбается, стоя очень близко к девушке. - Как себя чувствуешь?

   - Хреново, - честно призналась Булавинцева, хотя мне подобное признание пришлось у неё целых двадцать минут выбивать. Видите ли, волновать она меня не хотела, блин! - А почему ты... - сообразив, что не может правильно сформулировать мысль, Машка зашла с другой стороны. - А как ты...

   - Посмотри вниз, - насмешливо посоветовали блондиночке, накидывай ей на плечи мужскую куртку... хранящую его запах и тепло.

   Свесившись вниз, Булавинцева с не меньшим удивлением наткнулась на скромную меня. Улыбнувшись, хоть и менее ярко, чем парень, подруге, приветливо помахала той рукой, посылая воздушный поцелуй. Ошарашенная до крайности Мария Викторовна в ответ приветливо махнула скалкой, воинственно зажатой в правой руке, и снова повернулась к Савельникову.

   - А через дверь не проще ли было?

   Испугавшись, что виновницу переполоха сейчас выдадут с потрохами, а я ещё до Канадской границы добежать не успела, быстро перетянула "одеяло" разговора на свою персону. Хоть сердце и разрывалось на куски, но какая-то часть, пусть и пока маленькая, была спокойна за эту парочку: им главное смириться со своими чувствами, а уж потом всё пойдёт как по маслу!

   - Машка, помнишь, что ты мне сегодня обещала? - получив утвердительный кивок подруги и злобное рычание Германа, из которого с трудом удалось вычленить вопрос о том, общались ли мы сегодня по телефону, оставила парня без ответа. Булавинцева ему потом сама всё объяснит, а я ещё пожить хочу! - Ты, правда, готова вернуть мне желание, которое проспорила?

   - Ага, - задорно рассмеявшись, и практически сразу же закашлявшись, девушка сжала свободной рукой саднящее горло. Справившись, наконец, с коклюшем, подруга осмелилась на предположение. - Вас что, чаем напоить и на ночь оставить?

   - Не, я дома спать буду, - как ни странно, но улыбка получилась искренняя и тёплая... Наверное, это потому, что Маня и Герман мои самые родные люди, ради счастья которых я пойду на всё! - Герман, попробуй, есть у Булавинцевой температура.

   - У меня руки холодные - не почувствую, - недовольно последовало в ответ, видимо, парень всё-таки обиделся на моё самоуправство.

   - А ты губами ко лбу прижмись, так надёжней будет, - словно доктор Хаус отдала шутливый приказ, который моментально исполнили. - Машка, моё желание... - улучшив момент, когда Савельников-младший с головой уйдёт в медицину, пытаясь определить изменения температуры человеческого тела, опустила голову и практически прокричала. - Поцелуй Германа!

   - Что?! - слаженный вопль молодых людей, заставил дворового кота, неспешно шествовавшего по своим делам, истерично взвизгнуть и пуститься наутёк.

   - Ты мне обещала! - пришлось надавить. - Целуй!!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы
Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы