– С тех пор, как умер мой муж, мы виделись очень редко… Но какого дьявола вы… вы тоже интересуетесь этим человеком?
– Я интересуюсь прежде всего Морисом Баду.
– Морис Баду?
– Студентом, который обнаружил труп.
– Ну да, понятно. Но в каком качестве вы этим занимаетесь? Вы тоже из полиции?
– Частный сектор.
– Вы хотите сказать… частный детектив?
– Да, мадам.
Она нахмурила брови, потом широко раскрыла глаза, словно услышала что-то совершенно неожиданное.
– Теперь до меня дошло! – воскликнула она, ерзая на стуле.– Нестор Бюрма, не правда ли?
– Действительно, так меня зовут,– улыбнулся я.
Сегодня я столько раз повторял это имя, что оно стало чем-то нереальным.
– Теперь я понимаю, почему оно показалось мне знакомым,– продолжала она.
Она повернулась к дочери:
– Почему же ты не сказала мне, что знаешь такого человека?
Одетта Ларшо выпустила в потолок облачко дыма.
– Но ведь мы с тобой решили, что это бесполезно.
– Что бесполезно? – спросил я.
– Я вообразила, что мне нужен частный детектив,– объяснила мадам Жакье,– в связи с этим я просмотрела в справочнике имена всех ваших парижских коллег, и, естественно, многие из них, в том числе и ваше, остались в моей памяти.
– Но дальше вы не пошли?
– Нет. Это была бы пустая трата денег.
– В любом случае, мадам, если вы измените ваше мнение, я к вашим услугам.
– Спасибо.
– Так вот, если вернуться к этому ростовщику…
– Хорошо. Значит, вы хотите знать…
Я рассказал о Морисе Баду. Пустой номер. Она ничего о нем не знала, так же, как и о его отношениях с Кабиролем. Его имя впервые она узнала из газет Итак, мои старания окончились пшиком Если только не… Заря надежды забрезжила на другом горизонте. Я затянул беседу и умело подвел мадам Жакье к тому моменту, когда она начала рыться в справочнике в поисках частного детектива.
– Это по поводу моего мужа,– сказала она.
– Вашего мужа?
– Месье Жакье.
– Ах, да! Ну и что?
Тоном, каким сообщают кому-нибудь который час или какая на дворе погода, она произнесла:
– Он пропал.
– Он пропал, но не замедлит вернуться,– продолжала она.– Если не к семейному очагу, то по крайней мере в Париж. А в этом случае я знаю, где его найти.
– Безусловно,– вмешалась Одетта,– в первое время мама растерялась.
– Никому не доставляет удовольствия узнать, что твой муж тебе изменяет,– бросила мать.– Даже если с ним есть разногласия. Но сказать, что я растерялась, неверно. Я уже достигла того возраста, когда неприятности такого рода больше не трогают…
– И значит, исходя из этой философии,– сказал я,– вы отказались от намерения прибегнуть к услугам частного детектива?
– Нет… Но я думаю об этом,– заявила она совершенно неожиданно,– мне понадобится посредник. Я не могу опуститься до такого позора, чтобы лично предпринимать подобные демарши. Я… Нужен человек, который внушит ему уважение. Да… Согласитесь заняться этим, месье Нестор Бюрма?
– Вы хотите сказать, что…
Я не хотел создать впечатление, что слишком жадно бросаюсь на эту кость.
– …Если вы уверены в его скором возвращении…
– Конечно, уверена… но дело не в этом.
– Развод?
– Есть более срочное дело…
Она провела рукой по лбу.
– Я устала… Эти полицейские…
– Они вели себя нагло?
– Очень корректно, но согласитесь, что для человека с моим положением в обществе признаваться в знакомстве с таким субъектом, как Кабироль…
Она, видно, подразумевала: который был настолько ничтожен, что дал себя убить…
– Понимаю… Вы имели дело с комиссаром Фару?
– Два простых инспектора.
Я спросил ее, что они хотели узнать, и убедился в том, что легавые занимались обычной рутиной, не более того.
Я вернулся к Жакье, который вновь рисковал исчезнуть. На этот раз из нашей беседы.
– Да, хорошо… э-э-э…– пробормотала покинутая вдова.– Одетта, прошу тебя, объясни месье Бюрма… у меня нет сил.
Девица стала объяснять мне ситуацию.
Не совсем одна, поскольку время от времени ее мамаша, даже в том состоянии, в каком она была, не могла удержаться и старалась ей помочь, а то и подменить.