После многих лет вдовства мадам Виктор Ларшо стала мадам Поль Жакье. Сейчас она все еще не совсем поняла, зачем это сделала. Очень быстро убедилась в своей ошибке. Жакье был моложе ее и резво нарушал брачный контракт. В ноябре прошлого года, то есть шесть месяцев тому назад, он порхал вокруг мисс Пирл, акробатки на трапеции, гастролирующей в Зимнем цирке. Затем улетел с ней на седьмое небо, прихватив с собою деньги. Правда, из своей личной шкатулки Мадам Жакье почувствовала себя глубоко униженной. Удрать с циркачкой! Это был конец всему. Мне пришлось попутно выслушать немного затянутый комментарий на тему о неумении жить и испорченности некоторых сограждан. Это происшествие чуть не повлияло отрицательно на будущую свадьбу Одетты. Тем более что идиллия с ее женихом только-только начиналась. Никакого решения еще не принято. А если папаша смывается с циркачкой, можете себе представить, какое это произведет впечатление на исключительно чопорную семью жениха. Тут же мне стала известна фамилия творца миленьких медных пингвинов – Марёй К счастью, Жан Марёй был очень сильно влюблен в Одетту и достаточно умен, чтобы не взвалить на девушку ответственность за скандальное поведение ее отчима. В конце концов они не были одних кровей. Прекрасно. Ставим точку на этой проблеме. Та, чья очередь была говорить, принялась излагать историю дальше, а я взялся за вермут, надеясь с его помощью легче переварить всю эту кашу. В течение первых трех недель мадам Жакье хранила молчание. Она вспоминает этот период своей жизни с содроганием, поскольку беда не ходит в одиночку, появились другие неприятности, на этот раз касающиеся ее мастерской. Производственные, семейные и моральные неприятности дополнили друг друга. Ее лучший плавильщик вышел из строя с признаками психического расстройства, и хозяйка – настоящая мать пролетариев, состоящих у нее на службе,– стала заботиться о нем, а также о бедной старой матери несчастного работяги. С тех пор старая бедная мать начала помогать в содержании вот этого дома. Если не ошибаюсь, мы встретили ее в вестибюле, когда сюда входили. Страшная драма заполняла все свободное время нашей хозяйки. Я видел все это сам, включая старую мать, дабы никого не обидеть, но чего я не видел в этой истории, так это малейшего намека на приглашение частного детектива. Идем дальше. В конце концов оскорбленная супруга решила, каких бы душевных мук ей это ни стоило, сообщить полиции об авантюре своего господина и повелителя, включая мотивацию побега, фамилию любовницы, но без ее адреса, поскольку акробатка больше не фигурировала на афише Зимнего цирка. Оказалось, что у нее были подписаны контракты с другими цирками в стране и за рубежом, кроме того, она могла присоединиться к бродячему цирку. Естественно, это не дало никаких результатов. В Отделе полиции по поискам в интересах семей никогда чудес не происходит. И каждый день им сообщают о десятках исчезнувших людей, половина из которых просто чудаки, а одна четвертая часть всех случаев носит куда более серьезный характер, чем побег несерьезного мужа, любителя акробаток.
– И вот в этот момент вы подумали о частном детективе? – подсунул я мысль, надеясь напомнить маме с дочкой о разговоре на эту тему. (Похоже было, они о ней забыли.)
– Нет.
Нет? Ну ладно, пусть дальше льется речь.
…Проходили дни, недели, месяцы, в течение которых мадам Жакье почти забыла (это меня не удивило) о существовании неверного мужа, до того момента, когда…
В повествование вступает новый персонаж. Гражданин, которого я с ходу представляю себе воспитанным, елейным, изысканно вежливым, обязательно с благородной лысиной, в жестком воротничке с отогнутыми уголками и с пухлыми ручками придворного аббата: мэтр Ипполит Диану, нотариус с бульвара Фий-дю-Кальвер. Он был нотариусом Ларшо, самой Мадам, вдовы, вновь вышедшей замуж, а также месье Жакье. В общем, он стал членом семьи. В прошедшем марте месяце этому достойному слуге общества потребовалась – в интересах самой Мадам – подпись супруга на одном документе. Мадам Жакье попыталась мне объяснить, о чем шла речь, но, поскольку она сама толком не разбиралась в этих делах, да и я не силен в правовых вопросах, мне мало что удалось понять. Но это не страшно. Главное – необходимость самой подписи; и тут-то возникает идея прибегнуть к талантам частного детектива, который сумел бы отыскать беглого мужа и сунуть ему в руку авторучку. Ну наконец-то мы подходим к финишу. Я… Нет, дорогой, не спеши.
– Прежде всего я написала мужу, адресовав конверт этой самой мисс Пирл. Чтобы не выглядеть смешной и не позориться, я послала письмо через администрацию Зимнего цирка. И до сих пор жду ответа.
– Может быть, они не переслали ваш конверт? – предположил я.
– Они сделали это весьма добросовестно. Я ходила узнавать. Мое письмо было отправлено в Берлин или Лондон, уже не помню, куда. Пропало оно или нет, но, во всяком случае, ответа я не получила…