Читаем Лики огня полностью

— Первым делом, — ответил тот, — вы уволите всех в РР, кто попросит об этом. Из ста двадцати восьми солдат сражаться хотят примерно девяносто. Остальные не против выйти из игры. Пусть уходят. Те, кто останется, уйдут в подполье. Плюс, как уже было сказано, люди на острове Миллион. Это и будут наши ударные силы. Нужно только постараться, чтобы никто, абсолютно никто не мог выследить, откуда они появляются и куда уходят. — Голос Ньянгу звенел от возбуждения.

— А как вы собираетесь снабжать эти базы? — спросил Рао. — Армия, знаете ли, идеями не питается.

— Мне известно, кто может стать для нас источником снабжения и денег, — ответил Хедли. — Я поддерживаю контакт со многими влиятельными людьми, которые охотно сделают свой взнос.

— Вы всерьез верите, что рантье такие патриоты?

— Конечно, нет, сэр. Но в аналитическом отделе планетарной полиции хранятся файлы практически на всех. Я… м-м-м… докопался до них несколько месяцев назад, о чем не осмелился сообщить вам, поскольку это дело… не совсем законное.

— Вы предполагаете прибегнуть к шантажу?

— Так точно, сэр, — серьезно ответил Хедли.

— Это мерзость, — сказал Рао. — Вся идея — сплошная мерзость. Янсма, Иоситаро, что заставляет вас думать, будто вы не проиграете свою войну прямо с первых же шагов?

— Во-первых, тот опыт, который мы приобрели, воюя с 'раум. Я не хочу никого обидеть или показаться излишне самонадеянным, но если бы мы оба были не заброшенными в их ряды агентами, а сражались на их стороне, думаю, коуду Уильямсу и Корпусу в целом пришлось бы гораздо хуже. Кроме того, мы существенно превосходим мусфиев численно… считая гражданских, конечно, — уверенно заявил Ньянгу. — Рано или поздно мусфии «достанут» всех на планете, и число тех, кто станет сражаться на нашей стороне, будет неуклонно возрастать. Или, по крайней мере, станут оказывать нам помощь. Такой стратегии придерживались 'раум, и, я думаю, если бы они встретили поддержку со стороны людей, их восстание могло бы окончиться совсем иначе.

— Неизбежны жертвы среди мирного населения, — медленно проговорил Рао. Гарвин и Ньянгу угрюмо кивнули. — И репрессии тоже.

— Сэр, я убежден, что мусфии не смогут долго удерживать нынешнюю ситуацию, будем мы сражаться с ними или нет, — сказал Гарвин. — Раньше или позже они обязательно перегнут палку и начнут убивать гражданских. Всякий раз, когда это будет происходить, мы будем получать новых рекрутов.

— Это та цена, которую нам придется заплатить, — добавил Ньянгу. — А что еще остается? Стать их рабами и вкалывать на шахтах С-Камбры? Что-то не похоже, что Конфедерация… или хотя бы Редрут, если уж на то пошло… собирается вмешаться, чтобы спасти наши задницы.

Рао недоверчиво покачал головой:

— Когда я был альтом, то интересовался только своим взводом, спортом и девушками. Что случилось с новым поколением?

— Мы росли в других условиях, — ответил Иоситаро. — Наверно, все происходящее затрагивало нас глубже.

— Может быть, может быть. Тем не менее, у меня к вам вопрос. Вы как-то уж очень хладнокровно рассуждаете о возможных жертвах среди мирного населения. Как вам кажется, это отношение сохранится после того, как вы собственными глазами увидите мертвую женщину или ребенка? Или, скажем, мусфия, с бреющего полета атакующего мирную деревню?

Гарвин открыл, было, рот, но Ньянгу остановил его, подняв руку:

— Я отвечу на этот вопрос. Думаете, то, что мы увидим, будет сильно отличаться от того, что мы видели… что мы делали, воюя с 'раум?

Рао сделал гримасу.

— Это все в прошлом. — Он задумчиво помолчал, медленно качая головой. — Нет. Ваши предложения похожи на воздушные замки. А между тем, если что-то пойдет не так, может пострадать вся планета. Благодарю вас, джентльмены, за попытку найти выход из положения, но… Это не выход. Будем придерживаться прежней стратегии и сражаться с мусфиями. Это все, джентльмены. Удачи вам.

Гарвин начал было что-то говорить, но заметил сердитый взгляд Ньянгу и захлопнул рот. Офицеры отсалютовали и вышли.

В коридоре Хедли остановился, бессильно прислонившись к стене.

— Дерьмо. А я совсем было поверил, что нам удастся убедить старика.

— И что теперь, сэр? — спросил Гарвин.

— Что теперь? Будем сражаться. Постараемся уцелеть и сохранить надежду, что сможем продолжить борьбу даже после того, как Корпус превратится в кровавое месиво.

<p>Глава 11</p>

Коуд Рао в сопровождении нескольких служащих покинул лагерь Махан через час. Он стремительно перелетал от подразделения к подразделению, от города к городу и отовсюду посылал милу Ангаре доклады о том, как идут дела. Доклады были закодированы. Но тем кодом, который еще раньше взломали мусфии.

Вленсинг получал эти донесения едва ли не быстрее Ангары. Во всех содержалось одно и то же — Рао прикладывает все усилия, чтобы сдержать «горячие головы», и добивается в этом успеха. То и дело возникают какие-то проблемы, но они решаются в духе тех указаний, которые исходили от мусфиев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последний легион

Далекие королевства. Книги 1-14
Далекие королевства. Книги 1-14

Кристофер Банч (Christopher Renshaw Bunch) родился во Фресно, Калифорния в 1943 году. Американский писатель — автор серийных романов и киносценариев. Больше известен как Крис Банч (Chris Bunch). Как только представилась возможность, вступил в армию, прошел спецподготовку, воевал во Вьетнаме в качестве командира патруля и одновременно являлся фронтовым корреспондентом журнала «Stars & Stripes». Реалии вьетнамских будней толкнули К. Банча на антивоенные позиции. После войны он редактировал самиздатовские рокерские журналы и писал для любого издания, которое платило за работу — от «жёлтых» газетёнок до журналов «Лук» и «Роллинг Стоун», а также для телевидения. Успех сериалов «Стэн» и «Антеро», написанных Банчем в соавторстве с Алланом Коулом, позволил Крису целиком посвятить себя писательскому труду. Однако в 1995 году авторский дуэт распался и К. Банч стал писать фантастику в одиночку. Помимо художественных книг Банч писал также сценарии для телевизионных сериалов и программ. 4 июля 2005 после длительной болезни скончался на 62-м году жизни.Содержание:ПОСЛЕДНИЙ ЛЕГИОН:1. Кристофер Банч: Последний легион (Перевод: М. Митин)2. Кристофер Банч: Лики огня (Перевод: Б. Жужунава)3. Кристофер Банч: Сила урагана (Перевод: М. Синельникова)4. Кристофер Банч: Крушение звёзд (Перевод: Л. Кузнецов)НЕВИДИМЫЙ ВОИН:1. Кристофер Банч: Невидимый воин (Перевод: Д. Воронин)2. Кристофер Банч: Битва с небесами (Перевод: Е. Доброхотова-Майкова)3. Кристофер Банч: Незримое божество (Перевод: Е. Доброхотова-Майкова)САГА О ТЁМНОМ КОРОЛЕ:1. Кристофер Банч: Король-Провидец (Перевод: К. Савельев)2. Кристофер Банч: Король-Демон (Перевод: Сергей Саксин)3. Кристофер Банч: Король-Воитель (Перевод: А. Гришин)ДАЛЁКИЕ КОРОЛЕВСТВА(АНТЕРО):1. Кристофер Банч: Далекие королевства 2. Аллан Коул: Королевства Ночи (Перевод: А. Яковлев)3. Аллан Коул: Возвращение воина 4. Кристофер Банч: Далекие королевства

Аллан Коул , Кристофер Банч

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги