О
безумев от черной вести, больной правитель Тайваня судорожно метался по огромной роскошной кровати под шелковым пологом. Рыча как зверь, он в бессильной ярости изгрыз в кровь руки. Было от чего прийти в ярость! Его полководцы подняли мятеж, и к ним примкнул его старший сын и наследник Чжэн Цзин — виновник громкого семейного скандала! Дело в том, что Чжэн Цзин вступил в любовную связь с кормилицей младшего брата. По нормам конфуцианской этики эта женщина приходилась ему чем-то вроде мачехи. Кровосмесительный блуд налицо! Правитель в ярости приказал арестовать и казнить всех троих — сына, кормилицу и рожденного от них младенца — своего внука. Обрек на казнь и свою жену — за плохое воспитание сына. А сын вместо того, чтобы смириться с приговором отца, поднял против него войска. Это же вопиющее нарушение принципа «сыновней почтительности» — краеугольного камня конфуцианской этики! Лежа в постели, правитель еще продолжал принимать верных ему чиновников. Тем не менее все понимали — это конец его владычества! Реальная власть с каждым днем все больше ускользала из его рук. Болезнь брала свое, и он все чаще впадал в забытье. Тогда перед его взором проходили картины недавнего прошлого. Яростные битвы. Дальние походы. Осады городов. Позор отступления. Интриги и предательство. Заговоры и казни. Морские сражения. Тайфуны и штормы. Тяжело умирать в тридцать восемь лет! Горько чувствовать, что ты предан помощниками, покинут соратниками! Когда смерть склонилась над его изголовьем, он видел искрящуюся от яркого солнца водную гладь и свой флот. Так умер Коксинга — первый «король Формозы», как его называли европейцы.Это был необыкновенный человек. Будучи полукитайцем-полуяпонцем, он носил японское и китайские имена, а также две китайские фамилии, да к тому же получил европейское прозвище. Имел пять аристократических титулов. Сын бывшего пирата, он встал во главе гигантского военного флота и создал сильную армию. Пятнадцать лет он вел упорную войну на море и на суше с завоевателями Китая. Создал свое государство, изгнал голландских колонизаторов с Тайваня и основал собственную династию.
Родился он в 1624 году в Японии, в Нагасаки. Мать его, дочь японского купца из рода Тогава, дала ребенку первое — детское имя Фукумацу. В 1631 году, когда ему исполнилось семь лет, отец Чжэн Чжилун перевез его и мать в Фуцзянь. Здесь он получил классическое конфуцианское образование. Тогда его звали Чжэн Сэнь. По окончании школы юноша стал чжушэном, то есть обладателем права на сдачу экзаменов для получения ученого звания. С началом маньчжурского завоевания Китая его отец приобрел огромный вес при дворе одного из минских правителей — Тан-ване, который пожаловал юноше фамилию минской династии Чжу и имя Чэнгун. Поэтому тот стал именовать себя «Господином с императорской фамилией» — Госинъе. Европейцы произносили это словосочетание как «Коксинга». Тан-ван признал его своим наследником и присвоил титул «бо». Вскоре вчерашнему школяру было пожаловано звание «главнокомандующий-усмиритель». Так именовали заслуженных полководцев, восстанавливающих порядок на мятежных окраинах империи Мин.
Когда его отец Чжэн Чжилун в 1646 году перешел на сторону завоевателей, сын публично осудил его. Дядя юноши Чжэн Хункуй помог ему бежать на остров Сямэнь. После измены Чжэн Чжилуна войска и флот клана Чжэн остались под предводительством трех его братьев — родного Чжэн Хункуя и двоюродных — Чжэн Ляна и ЧжэнЦи. Первый командовал сухопутными частями, а двое других — военными флотилиями, базировавшимися на островах Сямэнь и Цзиньмэнь. Чжэны не смогли защитить от маньчжуров свое родовое гнездо — имение и крепость Аньпинчжэнь — и бежали. Мать Чжэн Чэнгуна бежать отказалась и покончила с собой.
Год Собаки (1646) стал для Чжэн Чэнгуна страшным годом. Он потерял отца, мать, трех братьев, своего государя. Враги захватили земли, поместья, дома и богатство его семьи. У клана Чжэн остались только корабли, базы на островах, часть прежнего войска, на судах — моряки и воины. Но все это в руках его дядей. Потеряно многое, но сохранилась воля к борьбе и ненависть к завоевателям. Пойти в подчинение к своим дядям юноша не захотел и собрал в Гуандуне свой собственный отряд. Деньги для этого он взял из «кассы» вернувшегося из Японии торгового корабля отца. Теперь вместо книги и кисти для письма в его руке оказался меч.