По дороге мы заглянули в лавку где продавали письменные принадлежности. Там я приобрёл бумагу и перо с чернильницей. К слову бумагу в Альтаисе делали точно также как и на Земле — из дерева. Древесину растворяли в какой то специальной жидкости, а после раскатывали на специальных станках.
Я купил два вида — одна плотная и белоснежная, похожая на картон, вторая чуть желтоватая и эластичная, сворачивающаяся сама в тугой свиток. После того как я запасся нужными материалами, наш путь продолжился.
Мы блуждали не меньше пары часов, если верить мои моему внутреннему чувству времени, когда наконец Тао привёл меня к постоялому двору. Он притулился возле стены, недалеко от ворот в нижний город, и выглядел блёкло и непрезентабельно. Даже вывески на дверях не было. Пройдёшь мимо и не заметишь. Внутри царила точно такая же спартанская обстановка как и снаружи.
Как только мы вошли, к нам подошёл управляющий. Грузный мужчина переваливался с боку набок словно утка.
— Добрый день Тао. Какими судьбами?
— Привёл постояльца Фермарр, по указу Офелии.
— Госпожи Офелии, — поправил парня мужчина и учтиво произнёс:
— Рад что вы решили посетить наше заведение господин Беон, как и сказал этот пройдоха, моё имя Фермарр. Давайте пройдём наверх, и подберём вам комнату.
— До встречи Беон, — помахал Тао, — ещё увидимся.
— Выбирайте комнату господин Беон, — поднявшись пропыхтел Фермарр, — они почти все свободны.
Я осмотрел пару помещений и увидел что они все одинаковы. Стол, стул, шкаф в углу и кровать, вот и вся мебель. Поэтому я выбрал угловую комнату с южной стороны, по крайней мере здесь будет больше солнца.
— Скажи, — присел я на стул, — а почему так мало жильцов?
— Скажем так, господин Беон, — после секундного раздумья с улыбкой ответил управляющий, — эта гостиница не для всех.
Когда Фермарр ушёл, я прикрыл дверь и раскатав матрас сильно пахнущий алхимической пропиткой, прилёг на кровать. Значит гостиница не для всех? Интересно для кого именно? Учитывая что Офелия владеет игорными домами, то возможно здесь останавливаются инкогнито важные персоны.
Немного подумав я поднялся и сев за стол начал изготавливать первую в этом мире колоду карт.
Интерлюдия 3. Офелия
После того как посетители ушли, Офелия приказала Тавуру — старому слуге служившему верой и правдой уже много лет, приготовить карету для поездки к конту Нуру. Разорившийся дворянин давно оказывал ей знаки внимания, и следовало взять его в оборот, а потом, когда она получит титул, можно будет от него избавиться.
Никто бы не подумал что в этой прекрасной головке могут бродить подобные мысли, но Офелия сама пробилась наверх, и знала, чтобы что-то получить, надо чем то пожертвовать. Она родилась в трущобах пиратского города расположенного на дальней оконечности восточного побережье, затем прошла бордель и воспоминания об этом до сих пор вызывали дрожь. Лишь чудом ей удалось вырваться из этого порочного круга. И она благодарна человеку который это сделал, пусть он и служит тому чьё имя проклято.
И похоже сейчас он желает поговорить с ней.
Кольцо на пальце нагрелось и покалывало сигналя о том что её вызывают.
Поднявшись в свою комнату она повернула колечко и в голове раздался голос:
— Привет Офелия, как идут наши дела?
— Всё в порядке владыка Эйлдар, — проговорила про себя девушка, — подготовка завершена и я увеличиваю своё влияние в столице.
— Я не ошибся в тебе, — в голосе послышались довольные нотки, — ты заслуживаешь награды как никто другой, и когда я узнаю как попасть в Шаттер-Ахай, ты получишь желаемое.
— Вы и так много для меня сделали владыка. Я не подведу.
— Рад это слышать. Теперь слушай меня внимательно Офелия. Через две недели в Синтию прибудет девушка по имени Талия, она придёт к тебе и ты должна оказать ей поддержку.
— Всё что угодно, — с готовностью ответила Офелия.
— Она поступит в Академию. Ты оплатишьь обучение и введёшь её в свет. Представишь своей младшей сестрой.
— Я всё сделаю владыка.
— Надеюсь на это, — произнёс Эйлдар и кольцо остыло сигналя о том что связь оборвали.
Начинается. Девушка широко улыбнулась и облизнула губы. Интересно, что придумали остальные павшие? Останется в живых один, или они разделят власть на восьмерых?
Глава 7
Офелия оценила мою затею по достоинству. Она вцепилась в меня словно кошка, выпытывая все подробности картёжной игры. Глаза её горели от азарта, и я почти слышал как в голове девушки щёлкает счётчик подсчитывая будущие барыши.
— Это просто великолепно Беон! — в который раз вскричала девушка, — гениально!
— Я знаю, — улыбнулся я. Радость девушки импонировала мне, и я был польщён, — давай теперь поговорим о моём интересе.
— Что ты хочешь?
— Думаю три тысячи золотых меня устроят.
— Что!? — оторвалась от стола Офелия и посмотрела на меня ошарашенными глазами, — уймись Беон! Какие три тысячи!? Ты думаешь я дочь императора?
Эх, хорошо играет чертовка!