Читаем Лики зазеркалья полностью

Мы уже сворачиваем в коридор, ведущий к зеркалу, когда у меня по спине пробегает холодок. Кто-то только что проник в Библиотеку. Но не обычным путем, и поэтому я не могу разобрать, кто именно. Я не успеваю осмыслить это новое ощущение, как из глубины коридора, со стороны вернисажа, раздается странный шум. Рената хочет что-то сказать, но я прижимаю палец к губам. Тогда девушка тоже прислушивается. То, что я услышал вначале, было похоже на звук падения тела. Теперь раздается стон. Потом — шорох и снова звук удара. Словно кто-то пытается подняться и не может. Кто-то раненый. Мы переглядываемся и, не сговариваясь, бросаемся за поворот.

— Ох, ни фига себе! Вот уж точно, помяни собаку… то есть кошку!

Эмоциональное восклицание Ренаты даже в малой степени не отражает моего потрясения.

Прямо около своего портрета, в том же парадном платье, что и на изображении, цепляясь за стену, пытается встать леди Рисс. Я не вижу на ней никаких повреждений, но глаза ее совершенно безумны.

Я поднимаю ее на руки и, сделав знак Ренате следовать за мной, несу в свои апартаменты.

— Гектор? Я в Библиотеке? — шепчет кошка, а потом теряет сознание.

— Что тебя смущает, Гектор? — спрашивает меня Рената минут через десять.

Леди Рисс покоится на моем диване, как когда-то здесь лежала сама Рен-Атар.

— Ее платье, — честно отвечаю я.

— Платье?

— Вот именно. Это же леди Рисс. Я ни за что не поверю, что она могла выйти из дому второй раз в одном и том же платье. Тем более, ставшем столь известным, благодаря портрету.

— Для нее это так важно? — задумчиво спрашивает девушка.

— Очень. Это одно из неписаных правил этикета. Не могла она его второй раз одеть.

— Я и не одевала, — доносится с дивана, и мы оборачиваемся, — Я не одевала это платье сегодня, Гектор. На мне был костюм охотницы. Я в Библиотеке?

— Да, мадам, — я кланяюсь, — Как вы себя чувствуете?

— Странно. У меня ничего не болит.

— А должно? — удивляется Рената.

— Думаю, да, раз меня убили.

— Убили?!!! — не знаю, кто из нас восклицает громче.

— Похоже, что так. Стрелой, в спину. Думаю даже, серебряной стрелой, чтобы предотвратить трансформацию. Я ведь, кажется, действительно умерла.

— О чем вы, миледи? Вы же здесь!

— Вот именно. Ты еще не понял, Гектор? — она пристально смотрит то на меня, то на Ренату, потом обращается непосредственно к девушке, — Я очень надеюсь на вашу скромность, Рен-Атар. То, что произошло здесь сегодня должно пока оставаться в тайне.

— Еще бы я поняла, что здесь произошло, — фыркает Рената.

— А ты, Гектор? Ты понял?

— Я бы предпочел получить объяснения, миледи, — догадки, возникающие у меня в голове, слишком маловероятны и вселяют слишком большие надежды. Я боюсь сам их озвучить.

— Я тоже не отказалась бы, — вставляет гномка.

— Хорошо, — леди Рисс вздыхает, — Но мне понадобится ваша помощь.

— Я к вашим услугам, миледи.

— Не сомневаюсь, Гектор. А вы, Рен-Атар? Согласитесь ли вы помочь мне?

— Да, миледи. Думаю, вы сейчас действительно нуждаетесь в помощи.

В этом вся Рената. Полчаса назад она почти ненавидела леди Рисс, но сейчас готова ей помогать. И только потому, что та об этом попросила.

— Я начну издалека. Вы оба знаете, что тридцать пять лет назад была похищена новорожденная Рен-Атар.

— Я удивляюсь, что вы это знаете, — хмыкает Рената.

— Я почти век руковожу советом кланов. Конунг лично обратился ко мне за помощью в поисках младенца. Но девочку так и не нашли. И тогда новая Рен-Атар родилась там, где ей ничего не грозило. Я много думала об этом и даже поделилась своими мыслями с Энгионом. Мне было интересно его мнение о такой способности Библиотеки, как сохранять для нас наш же генофонд в том, другом мире. Энгиона эта мысль очень заинтересовала. И теперь я думаю, что допустила серьезную ошибку, рассказав ему о своих подозрениях. И вот почему. Ты помнишь, с кем был помолвлен Энгион, Гектор?

— Значит, мои предположения на счет вашего здесь появления верны, — вздыхаю я, — Но неужели вы считаете, миледи, что Энгион сам приложил руку к гибели своей невесты?!

— А ты знаешь что-нибудь об их брачном договоре?

— Боюсь, что нет.

— Поверь, Дэальдэль сделал все, чтобы защитить дар своей дочери от влияния будущего мужа. Да и сама Серебряная леди никогда не отличалась особой покладистостью характера. Получив серебро в спину, я уже не рассматриваю мысль о причастности Энгиона к гибели невесты, как абсурдную.

— Мне трудно в это поверить…

— Может и мне кто-нибудь объяснит, о чем речь? — хмурится Рената, — Пока я поняла только, что тот мир — нечто вроде бэк-апа для этого.

— Простите? — леди Рисс вскидывает идеальные брови, — Не знаю, что такое этот ваш бэкап, но, кажется, я объяснила на вашем примере, о чем речь.

— Объяснили. Но не до конца. При чем здесь невеста Энгиона? И я так и не поняла, как вы здесь оказались, если вас, как вы говорите, убили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зазеркалье [Kagami]

Похожие книги