Читаем Лила Изуба: Голодные призраки полностью

— Саймон, — слабо ответил ему волк. Он сидел на полу, наклонившись вперед и закрыв глаза.

— Хорошо. А меня Улисс. Сможешь идти?

Он ожидал, что Саймон откажется из-за слабости, и попросит ещё немного посидеть. Но тот сразу поднялся. И упал бы, не поддержи его Улисс за плечи.

Ему показалось, что волк не весит ничего.

— Спасибо, — сказал Саймон.

В его глазах Улисс разглядел тепло и благодарность.

— А куда мы направляемся?

— Прочь отсюда. Куда угодно.

— Хорошая мысль. Давай я понесу твой рюкзак.

Улисс не возражал.

Далеко они, впрочем, не ушли. Дверь, из-под которой росла блекло-зеленая трава, обнаружилась в возникшей перед ними стене.

Улисс мог поклясться, что ещё недавно этой стены здесь не существовало. Именно отсюда он пришел вместе с Алас, когда спас её от Вешателя Джона.

Дверь подалась легко. Их ноздри наполнились запахами луга и влажной земли.

Улисс сразу понял: они вышли из Библиотеки не в Эйоланд.

Слишком блеклые краски, дымка в воздухе и волна незнакомых, неприятных запахов, ударившая в нос.

Запахи липли, оставляя ощутимый на языке горький привкус. Жженая резина, пластик, окислившийся металл, канализация и падаль — все, что смог разобрать Улисс.

И плотный запах множества живых существ, незнакомых ему.

— Где мы? — спросил Саймон.

Улисс оглянулся.

Глаза волка расширились, ноздри дрожали, втягивая воздух и пытаясь выплюнуть его обратно.

— Не знаю. Ты как, сможешь идти? Хочешь, я возьму рюкзак?

— Нет, все в порядке. Я справлюсь, Улисс. Знаешь, я чувствую себя… отдохнувшим. Будто бы долго спал и, наконец, проснулся.

Улисс ободряюще улыбнулся.

— Хорошо.

Никто и никогда не улыбался Саймону. Поэтому за улыбку Улисса он был готов на что угодно.

Улисс и сам чувствовал себя прекрасно. Будто бы позади не было ничего — ни боя с Алексом и собственной смерти, ни Библиотеки, ни Ободранного, ни влажного гигантского леса с нежитями-барсами. Он чувствовал себя живым и бодрым.

Они пошли вдоль маленькой грязной речушки, от которой разило тухлятиной. Вдоль её берега петляла среди пыльных кустов тропинка. На ней то и дело встречалось чье-то дерьмо. Вокруг валялся мусор.

Улисс остановился и поднял с земли бутылку. На ощупь она оказалась пластиковой.

— Ли-мо-над, — прочел он вслух.

Слово оказалось незнакомым.

В бутылке плескалось немного жидкости. Он отвинтил пробку. Резкий запах оказался мерзким и донес до его ноздрей пузырьки газа.

Улисс с отвращением выбросил бутылку обратно в кусты.

Спустя ещё десять минут они вышли на поляну.

На поляне горел костер. Вокруг него сидели четверо.

Дым от костра сносило в сторону, поэтому Улисс и Саймон его не учуяли, а на долетающие до них ниточки гари не обратили внимания, приняв их за естественный фон этого мира.

А так как четверо существ вокруг костра занимались поеданием пищи — теперь то Улисс учуял запах мяса, и в его животе тотчас забурлило — то они их и не услышали.

В другое время Улисс уже выхватил бы пистолет, реагируя на угрозу. Но сейчас он остолбенел, не в силах пошевелиться.

Он узнал двоих, из тех, что сидели перед костром.

— Какого хера?!

— Нет, Петр Евгеньич, его зовут Улисс. Вполне приличный енот. Правда, я убил его вчера.

Алекс встал и как-то сразу оказался рядом с Улиссом.

— Ты все же решил жить? Прекрасная мысль. И я в который раз рад.

Алекс обнял енота, настолько радушно, будто их объединяло не убийство одного другим, а многолетняя дружба семьями.

Улисс продолжал пребывать в ступоре.

— Вижу, ты тоже рад, — заключил Алекс, выпустив, наконец, его из пятнистых объятий.

— Но это… Это же… Лика Камо?

Улисс старался быть хорошим солдатом. И поэтому всегда носил в своем ранце небольшой арт с Ликой Камо, Правой рукой главы Абрафо. Даже иногда смотрел на него на ночь.

— Да, это действительно сама Лика Камо, — Алекс указал на барсицу рукой, и шутливо поклонился.

Барсица невозмутимо держала их под прицелом двух пистолетов.

Алекс повернулся к волку.

— Привет, волк. Я — Алекс Багенге. А ты?

— А я — Саймон, — волк улыбнулся и придвинулся ближе к Улиссу. Исходящее от него тепло его успокаивало. — Саймон Боваддин.

— Отлично! Пойдемте, я вас со всеми познакомлю. И да, надеюсь, вы голодны?

***

— Ты удивительно похож на своего деда, — произнес Ободранный. — Тому тоже все никак не сиделось на месте. Он всегда считал книги из соседних залов более вкусными, чем в своем.

Маленький Джек, нахохлившись, хмуро глядел в пол. Он не любил, чтобы ему выговаривали. Даже если это повелитель его мира.

Ободранный, даже усевшись на грязный бетон, все равно нависал над стоящим перед ним Маленьким Джеком. Между ними, но ближе к Ободранному, стояло новехонькое неугасимое ведро. Ободранный придерживал его пальцем. На всякий случай.

— Не подумай, что я тебя ругаю, — продолжал он тем временем. — Совсем нет. Наоборот, меня восхищает твое любопытство и целеустремленность.

Маленький Джек взглянул на жуткую улыбку Ободранного в сомнении, готовый броситься бежать прочь. Пусть даже без неугасимого ведра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перечеркнутый мир

Лила Изуба: Голодные призраки
Лила Изуба: Голодные призраки

Третья книга в серии «Перечеркнутый мир». Эйоланд — огромный древний мегаполис на остатках разрушенного войной мира. Помойка цивилизаций, в изнанке которой пересекаются пространства и времена. По заданию полиции, Лила Изуба, историк города, отправляется в мир Библиотеки. Ее сопровождают члены одной из уличных банд Эйоланда. В Библиотеке возможно найти всё. Любой рассказ из прошлого, настоящего или будущего. Но за её рассказы необходимо платить, либо собственной плотью, либо душой. Библиотека — безумный мир, где одни книги пожирают другие. Где демон Ободранный играет в шахматы со своим извечным врагом. Где на путников охотятся алые призраки. И где Вешатель Джон преследует тех, кто так и не смог заплатить за выход. События третьей книги тесно связаны с событиями первой и второй, поэтому лучше читать их по порядку. Обложка книги создана при помощи нейросети "Нейроплод".

Филип Гэр

Детективы / Попаданцы / Боевики
Читемо: Поэзия убийства
Читемо: Поэзия убийства

Четвертая книга в серии «Перечеркнутый мир». Путешествуя по мирам, он возвел убийство других в культ. На него охотятся, ищут — но никто не знает ни кто он, ни откуда. История Читемо, массового убийцы, втягивает в себя маленького мальчика в инвалидной коляске и его серого неприметного друга. По их пятам, неотступно, всего на шаг позади, следует Алекс Багенге, ещё более страшный безумец и психопат. Город Эйоланд — древний мегаполис на остатках разрушенного войной мира. Помойка цивилизаций, в изнанке которой пересекаются пространства и времена. Одна из таких изнанок — Библиотека, в которой правит Ободранный. В его царстве возможно найти любую историю, любой рецепт и любое знание, из прошлого, настоящего или будущего любого из миров. Вот только за истории и знание необходимо платить, и расплатиться по счетам дано не каждому. События четвёртой книги тесно связаны с событиями предыдущих, поэтому лучше читать их по порядку. Обложка книги создана при помощи нейросети "Нейроплод".

Филип Гэр

Фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы