Читаем Лили и запретная магия полностью

– Спокойно! Питер знает дорогу. А вот мама о ней даже не догадывается. Дорожка выведет нас к берегу. Не думала, что Питер придет нам помочь! – шептала Лили, следуя за мальчиком. Узкую дорожку, кажется, проложили кролики; острые ветки кустов цеплялись за волосы и платья девочек.

– У оранжереи появился огонек. Лили, скорее! – Джорджи схватила сестру за руку и потащила ее за собой. – Нам надо бежать. Мама, наверное, уже поняла, что происходит. Страшно подумать, что с нами сделают, если поймают!

– Вряд ли они рискнут потерять вас обеих, – заметила Генриетта. – Не знаю, что у них за план, но им в любом случае нужен ребенок.

– Нет, уж лучше смерть. – Лили произнесла это не подумав, но, пробираясь сквозь дрок в настороженной тишине, поняла, что сказала правду. Нет ничего хуже, чем жить под заклинанием, как Джорджи. Дни протекали мимо сестры, будто вода, а в памяти оставались лишь обрывки тех мыслей, когда Джорджи понимала, что что-то не так. Но они были настолько неясными и короткими, что в мгновение ока пропадали из ее сознания, а сама девочка оставалась наедине с наложенным на нее заклинанием.

Наконец они вышли из зарослей дрока прямо на тропинку. Широкие каменные ступени были выложены первыми представителями рода Пауэров, которые и построили Меррисот. Сарай для лодок, встроенный в утес, притаился у самого берега, на воде. Он оберегал шлюпки от диких волн.

Около мола тропинка исчезла. Лили опустила Генриетту на землю, порылась в кармане платья и открыла дверь ключом, который сжимала во влажных от пота пальцах. Замок скрипнул, и в страшной гулкой темноте за дверью отозвалось эхо.

– Ничего не видно… – обеспокоенно прошептала Лили. – Где же лодка? Надо было захватить фонарь!

– Ой, – смущенно сказала Джорджи, потом забормотала совсем нечленораздельно, и внезапно вокруг запрыгали тени и появилась светлая рябь – в руках Джорджи загорелся мягкий серебряный огонек.

Питер открыл рот от изумления, а Лили, любуясь на заклинание, вздохнула. Как раз вовремя и невероятно красиво… Может, сестра и ее научит? Но тут же вспомнила, что им надо спасаться, и огляделась в поисках шлюпки. Однажды девочка видела, как дворецкий плыл на ней на материк.

Шлюпка покачивалась у ног Лили, и с каждой новой волной маслянистая вода выплескивалась за борт.

– Да уж, в ней вода… – мрачно заметила Генриетта. – Хотя это лучше, чем ничего. Скорее! Я уже слышу голоса, они близко.

Лили быстро развязала узлы, что держали лодку пришвартованной у мола. Генриетта запрыгнула на деревянное сиденье и заскулила. Питер кинул в шлюпку сумку Лили и взмахнул рукой перед Джорджи, призывая ее поторопиться – он боялся к ней прикоснуться.

Девочка ступила в лодку и вздрогнула – чулки сразу промокли. Следом залезла Лили, и Питер начал подталкивать шлюпку. Лили взяла мальчика за руку.

– Поедешь с нами? Пожалуйста!

Он покачал головой и указал наверх, состроив злую гримасу.

Глаза Лили наполнились слезами. Она плакала не потому, что уплывала из дома, а потому что Питер – ее единственный друг.

– Тогда спрячься. Они не должны знать, что ты нам помог!

Мальчик кивнул и толкнул лодку к двери. Лили нашла весла и взялась за них. Она не смогла нащупать уключины, и Питер в ужасе замычал. Он прыгнул за лодкой прямо в воду и по пояс в воде помог девочкам выйти в открытое море.

– Слава богу, нет шторма! – Джорджи посмотрела на морскую гладь.

– Спасибо! – нежно прошептала Лили, обращаясь к Питеру, и опустила весла в воду. – Мы вернемся за тобой! – и добавила: – Надеюсь…

Она еще раз, последний, взглянула на его худую фигурку, – Питер весь вымок и напомнил ей того маленького мальчика, которого она первый раз увидела три года назад. Он помахал девочкам, а потом быстро спрятался под мол, в темноте прижавшись к сваям.

– Ты знаешь, как ею управлять? – Джорджи наблюдала, как ее сестра борется с веслами.

Лили покачала головой:

– Нет! Но мы двигаемся – уже хорошо. Не так важно, куда мы в итоге приплывем, главное – подальше отсюда. Видишь кого-нибудь на тропинке?

– Я вижу фонарь, там, на утесе. Джорджи, убери свет! – потребовала Генриетта. – Мы же не хотим, чтобы нас заметили.

Джорджи взволнованно посмотрела на руки, потом перегнулась через борт и опустила их в воду. Огонек медленно погас, и лодку окутала морская тьма. Внезапно волны стали громче и яростнее биться о борта шлюпки.

– Я вижу еще огни, только уже с другой стороны. – Генриетта забралась на сиденье на носу лодки и смотрела вперед. – Кажется, это деревня. Лили, давай быстрее!

– Я пытаюсь, но весла меня не слушаются!

– Дай я помогу. – Джорджи приподнялась – осторожно, чтобы лодка не перевернулась, – села рядом с сестрой и взяла одно весло.

И вдруг, сидя рядом с ней, Лили почувствовала прилив счастья, а потом одернула себя – сейчас не время, надо спасать свои жизни. Но Джорджи снова стала ее сестрой, и Лили улыбнулась.

– Лили, осторожно! Ты сейчас весло упустишь! Опусти весло в воду. И толкай. Еще. Еще, – подгоняла ее Джорджи.

– Деревня уже близко! – сообщила Генриетта. – Уф!

– Что такое? – Лили боялась обернуться и посмотреть на собаку. – Генриетта, что случилось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лили

Похожие книги