Да, если хочешь знать, это я настоял, чтобы ты появился на свет. (Кружа по сцене
). Да, да, милый. Если бы не я, то еще неизвестно, что бы с тобою было. (Остановившись). Если бы ты только знал, как мне было трудно с твоей матерью. Господи! Ей почему-то взбрело в голову, что ей еще рано иметь детей. Это в тридцать-то лет! Ты только подумай! Но я настоял на своем. Ты не знаешь, чего мне это стоило. Я так кричал, что соседи подумали, что нас обокрали. Уж будь уверен, если твой отец что решил, так тому и быть!.. (Вергилию, слегка раздраженно). Послушайте, господин Вергилий…Вергилий
(не обращая внимания на Отца, остановившись позади Орфея): Могу я узнать, почему вы не ушли?Орфей
(обернувшись): Что?Вергилий
: Я вас спросил, почему вы не ушли, почему вернулись?Орфей
: Не знаю.Вергилий
: Все, что вам надо было сделать, это толкнуть дверь и переступить порог.Орфей
: Может быть.Вергилий
: Всего только толкнуть дверь и уйти.Отец
(подъезжая): Может быть, вы все-таки дадите мне закончить, господин Вергилий?Вергилий
(по-прежнему не обращая внимания на Отца, отступая наверх по лестнице): У вас была прекрасная возможность, господин Орфей, и вы ее благополучно упустили. Поздравляю вас.Отец
(Вергилию): Послушайте, господин классик. Если вы опять за свое, то я могу сказать вам с полной ответственностью – можете даже не стараться. Мальчик останется здесь. С отцом. Со своей семьей. (Орфею). Правда, сынок?
Орфей
молчит.
Вергилий
(из темноты, с верхней ступеньки лестницы, негромко): Всего только один шаг, господин Орфей. Один маленький шажок… (Исчезает).Отец
: Нет, ты видел?.. Какая, ей-Богу, ужасная бестактность!.. Взять и вмешаться в чужой разговор. Это просто какое-то варварство!
Орфей
молчит, опустив голову. Короткая пауза.
На чем мы с тобой остановились, сынок?
Орфей
молчит.
В конце концов, не так уж это и важно. Главное, что мы опять вместе… Хочешь, я расскажу тебе о своей работе?
Орфей
: Нет.Отец
: И не надо. В конце концов, в ней нет ничего особенного. Работа, как работа. (Смолкает и какое-то время без выражения смотрит на Орфея).
Небольшая пауза. На балконе загорается свет. Затем к перилам одна за другой подходят и заглядывают вниз три
Эринии.
(Приветливо помахав рукой, кажется, с облегчением
). А, госпожи Эринии…
Эринии
о чем-то шепчутся между собой.
(Орфею, вполголоса
). Скажу тебе по секрету, сынок, сейчас они кое о чем тебя попросят. Уж ты им не отказывай, сделай, что они хотят… В конце концов, они такие же бабы, как и все прочие. В меру глупые, в меру сварливые, слегка сволочные… Сам знаешь, станешь сволочью от такой жизни…
Пока
Отец говорит, одна из Эриний, спустившись по лестнице, медленно подходит к Орфею.
Эриния
(стесняясь): Господин Орфей…Отец
: Смелее, смелее, госпожа Эриния…
Орфей
поднимает голову.
Эриния
: Мы слышали, что вы прекрасно музицируете, господин Орфей. (Застенчиво). Поэтому мы подумали, может быть, вы нам что-нибудь сыграете, господин Орфей?Одна из Эриний
(с балкона): Пожалуйста, господин Орфей!Другая Эриния
: Пожалуйста, господин солдат.Орфей
: Здесь? Сейчас? (Невесело смеется). Вы, наверное, сошли с ума! Что тут можно сыграть?Эриния
: Да, что хотите, господин музыкант!Одна из Эриний
(с балкона): Что хотите, господин Орфей!Эринии
(с балкона, все вместе): Пожалуйста, господин Орфей.Эриния
: Я просто без ума от музыки!Эринии
(с балкона): И мы тоже, господин Орфей!Отец
: Сыграй, сынок!..
Небольшая пауза. Из своей комнаты появляются
Правила.
Орфей
(негромко): Смешно сказать, но когда-то я, в самом деле, играл на флейте.Эриния
: Мы это знаем, господин Орфей.Орфей
: Но это было очень давно. Сто лет назад.Эриния
: Так сыграйте снова, господин Орфей.Отец
: Сыграй, сынок.Эринии
(с балкона): Сыграйте, господин Орфей.Одно из Правил
: Пожалуйста, господин Орфей.Другое Правило
: Пожалуйста, господин Орфей.Третье Правило
: Сделайте нам такое одолжение, господин Орфей.