Читаем Лилия для демона полностью

Прокашлявшись, волчица смущенно подняла глаза на нас и медленно, боясь, встала со стула, опираясь на стол. Ткань блузы подскакивала на груди в том месте, где билось сердце женщины, свидетельствуя о сильном волнении. Руки Хелен медленно легли на живот, нежно поглаживая его сквозь ткань. Взгляд дяди, полный нежности и любви, неотрывно наблюдал за ними.

Не ожидая того, я взвизгнула и, подскочив с места, тайфуном полетела к Хелен.

— Я знала! — выкрикнула я, запрыгав около нее.

Никто не ожидал столь бурной реакции с моей стороны. Волчица вздрогнула, когда мои руки легли на ее живот, но тут же расслабилась, с нежностью посмотрев мне в глаза.

— Двое! — выдохнула я ошарашено, не отрывая очей от лица уже удивленной Хелен.

Она тут же перевела взгляд на дядю и перестала дышать. Ее сердце зашлось в еще большее резвом галопе.

Поверх моих рук легли еще чьи-то: горячие и шершавые. Я тут же подняла голову и увидела рядом с нами дядю, неотрывно смотрящего на наши руки.

— Я ничего не чувствую. — с грустью сказал он, погладив большими пальцами по животу будущей супруги.

— А ты разве похож на фею? — хмыкнула я. — Что-то я не видела за твоей спиной сияющей пары крыльев.

Дядя усмехнулся и почему-то обернулся в сторону Валафара. Мой демон ухмыльнулся и, мотнув головой, кивнул в сторону уплетающего ростбиф Бакстера.

— Ты уверена в этом, Лия? — обратилась ко мне Хелен, отойдя от шока.

— Абсолютно. — кивнула я.

«Один из них точно волчонок… Или волчица? Второй плод темный. Демон!». — нашептала мне Эрисия, обдав волной восторга.

Я тут же передала сказанное будущим родителям, снова вогнав Хелен в ступор, а дядю доведя до сумасшедшего ликования.

— А кто? — чуть дрогнувшим голосом спросила Хелен.

«Мальчишки!». — взвизгнула Эри, наконец определив пол малышей.

— А вот этого я пока не скажу! — воспротивилась я, убирая руки с живота волчицы.

«Почему?!». — шикнула на меня фея.

«Терпят пусть! Из вредности не скажу пока!». — отрезала я.

«Мстишь?». — ухмыльнулась Риз.

«Воспитываю!».

— Ну Лия? — в нетерпении протянула Хелен, с мольбой смотря на меня.

— Не сегодня. — помотала я головой и начала отступать к своему демону, чтобы меня не выловили, намереваясь выведать всю правду.

— Лия! — рокочуще произнес дядя.

— Ждите свадьбы! — отрезала я упрямо. — Тогда и поговорим!

— Лилия!

— 180 лет уже Лилия, дядюшка.

— Лилия! — дядя двинулся на меня, раздраженный утайкой.

Я пискнула и, сорвавшись на бег, полетела к двери. Заливистый смех сам сорвался с губ, стоило представить, как абсурдно выглядела данная ситуация.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демоны

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы