Читаем Limekiller! полностью

Clinkle-clinkle. - the ice in Jack’s glass. He refreshed it from the chaparita; squeezed in some more lime: keep away the dreaded scurvy; whose discovery? Captain Cook’s, maybe. Was said to have sailed these waters as a younger man. If so, in either case, had either experience helped him at the end? Ha.

“No,” said the Superintendent, without pretense that the word was on the tip of his tongue. “I believe not. Tell me.”

“I shall,” Professor Brolly said. “Greek word. Words. Literally? ‘On-leapers.' Cognate with our English word, elves. Nothing playful about the ephialtes, though. The incubus, the demon who sits on one’s chest. Causes nightmares, fevers, chills and-”

No tahk aboet eet!" — Miss — ita suddenly found more words to say than, “Tchuh!” And electric sparks went on and off inside Limekiller’s head.

“Time for my tiffin,” said Professor Brolly, very calmly. His comment not desired? Very well, then: it had never been made. He gathered his solid body and arose. “Nice to have met you all agavn. Day. Superintendent. Miss Munoz. Limekiller.” He bowed slightly, tucked the bumbershoot under his arm, and departed. Miss Munoz was meeting nobody’s eyes; her expression was something more than merely sulky, now. Superintendent Cumberbatch’s eyes, however, met Limekiller's. Their lack of expression was extremely expressive. Whatever had now to be worked out between C.E.A. Cumberbatch and Miss — ita Munoz, the presence of a third party would not assist. Cumberbatch was off duty? Limekiller had best get on duty.

Rosita! That was it! Not that it much mattered; if he,J. Lutwidge Limekiller, owner and master of the boat Saccharissa, now standing in King Town harbor with all her apparel etc etc, — if he bore the visible brand of Bathsheba (was he quite sure he liked that? Bathsheba was very nice, to be sure, and this and that and the other thing, and particularly one certain Other Thing; and, she being both very desirable and very desired, it was as though her favored man wore, himself, something like an Order. still.), then, certainly, Rosita Munoz, he now had been for some while realizing, bore that of Clement Edward Alfred Cumberbatch, one of H.M.’s Superintendents of Police… on duty or off. a good thing to know. And to remember.

Jack’s thanks, his polite farewells, his hopes of meeting them both in the near future, were received with impeccable amicable politeness by the gentleman. The lady made some small soft movement and some small soft sound. Not particularly joyous ones.

But at any rate she did not say, “Tchuh!"

The Fort Benbow Hotel was very much like the Empress Hotel in Victoria, in that it served afternoon tea; otherwise it w: as not much like the Empress Hotel in Victoria. Jack had not really been much of an afternoon tea addict, and the current CO of the Tea Ceremony in the Fort Benbow knew even less about it than he: horrid brew. Still. One must show the flag; in he went, mingled, sat, had tea: listened. Sooner or later, someone would say it. All the its which, seemingly, somehow had to be said, in the posh Fort Benbow.

And sooner or later, someone did say it: that This country was The End of the Line. And someone else said, again, Be that as it may This country was small enough to put your arms around and Love. And, so, inevitably, someone said, But that it was odd, though, what had happened to the Old Kingdom Chipchaks (again).

And, since hardly anyone who had lived here any length of time wanted very much to go through all of this all over again. and over and over and over. someone who had to be new here had asked, What had happened to the old Kingdom Chipchaks? Limekiller at this point eyed the door. “Ah," came the swift answer to the question, “That is what’s so odd!"

The Chipchak Indians had developed a very high level of culture in what was now British Flidalgo. Quite large buildings. Temples, and. ah. temples. Very large temples. Ruins scarcely touched by archeologists, you know. And then, for some reason still a mystery, the whole Chipchak nation had simply picked up and moved. En masse. Hundreds of miles. Into what was now the Republic of Saragosa. And had there rebuilt their entire civilization. (“And their temples?”) And their temples.; quite. And, as the “New Kingdom” Chipchaks, had re-flourished, until conquered by the Hutecs, who had in turn been conquered by the Spaniards. And no one had any idea why!

Why the Chipchaks had moved, that is.

“My word.”

“Well, for gosh sakes.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Limekiller

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза