Вы уже поняли, что этот кит был очень неразборчивым в еде. Он глотал все, что попадалось на пути. Рыбы, креветки, крабы, морские звезды, медузы попадали к нему в пасть и проскальзывали по пищеводу в желудок. Самое удивительное, что кит даже не прожевывал пищу, перед тем как проглотить ее, а вы знаете, как это вредно! И вот кит поплатился за свои дурные манеры. Много всякой всячины перепробовал кит за свою жизнь, но никогда, ни разу он не ел что-либо похожее на Ах-аха. Еще когда Ах-ах был у него на языке, он почувствовал вдруг какой-то неприятный привкус. Но выплюнуть Ах-аха ему было жалко, и необыкновенная пампушка попала в желудок.
Кит продолжал бороздить море, но мысль о странном существе, которое он съел на завтрак, уже не покидала его.
"Что это? Кто это? В каких морях и океанах я ни бывал, но ни разу ничего подобного не пробовал! - думал он. - Брр!.. Какой неприятный привкус!"
Кит поплыл быстрее, однако это не помогло. Он все больше чувствовал какое-то стеснение в желудке.
А что делал в это время Ах-ах?
Он ничего не делал. Единственная мысль вяло шевелилась в его мозгу: "Куда я попал?"
Ах-ах помнил, что его подхватила большая волна и занесла в этот непроглядный мрак. Хорошо бы выбраться отсюда на свет, но как? К тому же кругом так пахло рыбой, что Ах-ах, который с утра ничего не ел, чувствовал головокружение. Нет, подняться на ноги, искать выхода - это свыше его сил. Куда легче привыкнуть к своему новому положению. Он сообразил, что находится здесь не один, что рядом копошатся еще какие-то живые существа. И вдруг он совершенно ясно услышал панический шепот креветок:
- Бежим скорей! Бежим! Он съест нас!
"Что это они?" - подумал было Ах-ах, но тут какая-то рокочущая сила подняла его, поволокла, завертела так, что он не только сидя, но даже лежа не мог удержаться на месте.
Он вспомнил слуг, которые по первому его знаку делали все, что было нужно, но, к сожалению, они куда-то запропастились. А рокочущая волна уже успела вынести его из непроглядной тьмы и стремительно выплеснула на песчаную отмель.
...Кит испытывал неизъяснимое блаженство после того, как выплюнул несъедобную пампушку. Теперь он ясно понял, что во всем был виноват сам. Зачем он погнался за этим странным существом? Решил, что это сдоба? Вкусненького захотелось? Вот так витамин! Вот так питательный продукт!.. Как хорошо, что у него хватило ума выбросить это существо на сушу и не засорять море всякими отбросами!.. И кит с легкой душой и легким желудком поплыл по волнам как ни в чем не бывало.
Вот каким образом Ах-ах оказался вдруг на песчаной отмели.
"Где я? Что это за место?" - задумался Ах-ах, придя в себя после пережитого потрясения.
Он был ослеплен ярким солнечным светом и несколько минут не мог открыть глаза.
Чистый морской ветерок и аромат полевых цветов привели Ах-аха в чувство. У него снова появился аппетит.
"Куда девались мои слуги? Что произошло?"
Ах-ах закрыл глаза. На миг ему показалось, что он стоит у стола, уставленного жареными курами, копченой рыбой, румяными блинчиками, пирожными, тортами, засахаренными фруктами.
И вдруг Ах-ах с ужасом вспомнил, что чувство, которое он испытывает, называется "голод".
- Я, кажется, когда-то испытывал это чувство. Но когда? Когда? бормотал он, совершенно обессиленный.
В это время в небе послышалось монотонное жужжание. Сначала Ах-ах решил, что это шумит в ушах от голода, но, открыв глаза, он увидел несколько черных точек, которые кружили в воздухе. "В глазах у меня рябит или это какие-то живые существа?" - задумался Ах-ах.
- Эй! Как вас зовут? - закричал Ах-ах.
Пчелы даже не взглянули в его сторону. Одна из них отделилась от роя и стала кружить над каким-то цветком.
- Что ты делаешь? - удивился Ах-ах, когда пчела забралась внутрь цветка. - Что тебе там надо?
Спустя минуту пчела выкарабкалась обратно и полетела дальше, уронив на лицо Ах-аха несколько цветочных пылинок. Запах пыльцы был таким приятным, что Ах-ах даже зажмурился от удовольствия.
"О, я знаю! - вспомнил вдруг он. - Эти насекомые делают что-то вкусное и ароматное. Только как оно называется? Слуги, где вы? Ах, как я хочу есть! Кушать хочу-у!"
Голова его бессильно упала на траву, и тут он увидел множество маленьких существ, деловито сновавших по земле. Где-то он их уже видел юрких, с тоненькими талиями, проворно перебирающих шестью лапками. Но где? Когда? Как они называются?
Насекомые были очень заняты: они перетаскивали какой-то груз, скорей всего съестные припасы.
- Эй, кто вы? Откуда? - спросил Ах-ах, глотая слюнки.
- Мы из страны Великого Ясеня(*), - ответили муравьи, не прекращая работы. ------(*) С т р а н а В е л и к о г о Я с е н я - сказочное муравьиное королевство, в которое попал в состоянии опьянения незадачливый герой фантастической новеллы писателя IX века Ли Гунцзо "Притча о наместнике Нанькэ" ------
- Из страны Великого Ясеня? - в раздумье переспросил Ах-ах.
Он, кажется, уже слышал историю про какое-то королевство Великого Ясеня, но когда это было?
- Эй! Не надо спешить! Остановитесь! - торопливо загородил он им дорогу.