одним из тех, кто попрощался с жизнью. Она рассказала всё, что ей было известно, но
этого оказалось недостаточно для признания Фергуса виновным, и его отпустили на
свободу. До сегодняшнего дня.
Боковая дверь открылась как по часам, и Дарвин выскользнул на улицу. Киан
вынул шприц из кармана, со скрытностью хищника подошёл к нему сзади, и набросился,
заблокировав шею рукой и перекрывая воздух. Дарвин был совсем не маленьким и по весу
тяжелее килограмм на двадцать. Но если преступник был большим и мягким, то охотник
был худым и твердым. Сила победила и прежде, чем он смог бы даже собраться крикнуть,
Дарвин лежал на земле с иглой в шее.
— Чёрт, тяжелый, — пожаловался Киан, тяжело дыша и глядя на отвратительную
пародию на мужчину у его ног. Взяв тело за лодыжки, он быстро перетащил его в заранее
открытый багажник. Тело с трудом помещалось внутри, но Киан делал так раньше, и
сделает это вновь и вновь. Внутри багажник был покрыт пластиком и подготовлен для
перевозки ублюдка в больницу. Кряхтя от напряжения, он повалил Дарвина в багажник и
удовлетворённо захлопнул крышку.
— Давай-ка прокатимся. — Ответа не последовало, но он, не особо-то и ожидая,
запрыгнул на водительское сиденье. В квартале от больницы О'Рейли заехал в переулок и
остановился. Киан вытащил Дарвина из багажника и шлёпал по лицу, пока тот не пришел
в себя. Дарвина пошатывало, он стонал и чувствовал себя отвратительно.
— Ты сейчас со мной, Дарвин? Ты меня слышишь? — Киан пристально
рассматривал его — зрачки были расширены, но, казалось, он его понимал.
— Штосслучччилось? — речь Фергуса была похожа на отвратительное бульканье.
Хорошо. Наркотики действовали.
— О, не беспокойся. Я хорошо о тебе позабочусь, Дарвин. — В глазах мужчины
вспыхнуло облегчение, но оно быстро сменилось ужасом, когда Дарвин увидел, как Киан
вытянул из багажника железный прут. — Не волнуйся, ты ничего не почувствуешь, — док
злобно ухмыльнулся и резко опустил прут вниз.
Через несколько минут Киан уже спешил в отделение скорой помощи, таща
Дарвина на спине, стараясь делать это максимально аккуратно.
— Привезите каталку! Этот человек сильно избит, — когда два санитара
примчались, О'Рейли помог им уложить Дарвина. Киан бросил свои ключи Дженсону,
стоящему в нескольких шагах от него с широко раскрытыми глазами. — Моя машина в
переулке в квартале отсюда. Возьмите и перегоните её сюда. Не облажайтесь, Дженсон, —
приказал он. Дженсон кивнул и поспешил выполнить поручение.
Рейнольдс появился в коридоре и, после легкого кивка, Киан крикнул медсестре в
регистратуре:
— Забронируйте мне операционную Б, я сейчас направляюсь туда с пациентом. У
него повреждения, опасные для жизни, и нам нужно попасть туда немедленно. —
Медсестра кивнула и, схватив трубку телефона, скомандовала, что операционная нужна
немедленно.
Следуя за каталкой, шаги Киана были полны ликования. Ещё одна удачная охота и
скоро свершиться ещё одно удачное убийство, и отморозок будет уничтожен. Да ему
просто должны вручить, блядь, медаль за проделанную работу по очистке города!
Виджиланте, мать вашу, да он просто святой.
— О! — Киан резко поднял голову на прозвучавший испуганный вскрик и
встретился глазами с Афиной, остановившейся прямо перед ним с кучей карт и салатом из
свежей зелени. Она внимательно рассматривала его, от одежды с пятнами крови до
маниакального выражения глаз. Она пыталась понять увиденное и на её лице сначала
промелькнуло замешательство, а потом страх.
Девушка сделала короткий шаг вперёд, но Киан выпалил, не дав произнести ни
слова:
— С дороги, доктор Пейн! Разве не видите, у нас пациент в критическом
состоянии?! — рявкнул он и увидел, как она вздрогнула от его тона. В растерянности
Афина быстро отступила.
— Мне… мне жаль. Я думала… — запнулась она.
— Вы подумали что? Вы подумали, что ваши разговоры важнее, чем доставить
этого человека на операционный стол прямо сейчас? Я считал вас умнее, — О'Рейли
прошёл мимо, не сказав больше ни слова и не обращая внимания на чувство вины,
поднимавшееся внутри при виде проступившей в её глазах боли на его слова. Вот и
хорошо, что она перестанет боготворить его и будет относится просто как к наставнику.
Между ними никогда не возникнет никакой связи. Было нелепо даже думать иначе.
Доктор направился в предоперационную, пока команда готовила Дарвина к
операции. Его окутывала чёрная ярость, более напряжённая чем когда-либо. Страх,
увиденный в глазах Афины, преследовал его.
никогда не причинит ей вреда. Но то, что она могла подумать обратное, беспокоило его
больше, чем было нужно, превращая гнев в убийственную ярость.
Войдя в операционную, Киан подошёл прямо к Дарвину, довольный, что тот был
связан.
— Мистер Фергус, добрый вечер. Приятно видеть вас в моей операционной. —