Читаем Линия Грез полностью

…По переходам орбитальной базы их вел конвой из двенадцати человек в силовой броне – резонная предосторожность, учитывая возможности меклонца и механистки. Сама Каль демонстративно сняла и броню, и оружие. Артур шел рядом с Маржан – инъекция стимулятора позволила ему передвигаться после допроса уровня Три «Ц». Мальчик лишь слегка приволакивал правую ногу и болезненно щурился, когда они проходили под яркими лампами. Наконец их ввели в маленький овальный зал – с турелью автоматического стационарного лучемета под потолком и оплавленными кое-где металлическими стенами.

– Все кроме… Каль, – в устах Гордона имя прозвучало как ругательство, – ожидайте здесь.

С двумя конвоирами, не считая Ральфа, Изабелла проделала путь в транспортной капсуле до центрального сектора базы. Лемак собирался принять ее в своем кабинете, а не в тюрьме, и это уже было победой.

Перед дверью в апартаменты Лемака дежурил охранник. Каль приготовилась к ожиданию – но дверь открылась сразу. Ральф, подталкивая ее в спину, ввел Изабеллу в кабинет.

Адмирал сидел спиной к вошедшим – на панорамном окне бушевало море. Казалось, картинка занимает его больше, чем что либо еще.

– Задержанная доставлена, адмирал, – сказал Ральф.

– Оставьте нас.

Гордон наградил Каль еще одним ненавидящим взглядом и вышел. Адмирал по-прежнему не оборачивался.

– Ваш голос очень помолодел, Лемак, – сказала Каль. Адмирал медленно повернулся в кресле и ответил:

– Мы помолодели с ним вместе.

Несколько долгих мгновений Изабелла смотрела на кумира своей юности. Лемак-пятидесятилетний на мгновение заставил ее ощутить себя школьницей.

– Благодарю, что мы встречаемся здесь, а не в камере для допросов, – сказала она наконец.

– Это недолго исправить, – сообщил Лемак. – Из этого кабинета ведут локальные гипертуннели – в контрольные центры, рубки… тюрьму.

– В тюрьму следует доставить мальчика.

– Вы охотились за ним? Так-так-так… Что же он натворил, проказник? Сжег министерство образования на Инцедиосе?

– Слишком много знал.

– Почему «знал»?

– Потому что он не должен отсюда выйти. У него аТан, и это усложняет задачу… но мы должны справиться.

Лемак досадливо цокнул языком.

– Мы? Великолепно. А как мы справимся с бессмертием?

– Мальчик объяснит.

Адмирал поднялся – и Каль ощутила нарочитую резкость его движений. Лемак еще не до конца наигрался новым… точнее, старым и забытым телом.

– Говори.

– Это Артур Кертис, сын Кертиса Ван Кертиса.

Ее слова произвели ожидаемый эффект – смесь растерянности и страха на лице Лемака. Не давая ему опомниться, Каль разъяснила:

– Отец, вероятно, использует сына в какой-то чрезвычайно важной миссии. Речь может идти о вещах, по сравнению с которыми даже аТан будет игрушкой.

Лемак прошелся по кабинету. Резко спросил:

– Зачем вы убили моих людей?

– Не стоило приставлять ко мне конвой. Я хотела доказать, что сотрудничаю по доброй воле. К тому же, у них у всех аТан, я ударила им лишь по бумажнику и по самолюбию. Если мы выпотрошим мальчика, бессмертие станет для нас таким же доступным, как и для Кертиса.

– Возможно, – Лемак подошел к Каль, заглянул ей в глаза: – Ты предлагаешь мне авантюру, которая может погубить нас за пару секунд – если мальчик умрет, и его отец узнает о происходящем.

– Но и приз хорош.

– А зачем тебе делить его на двоих?.. шестерки явно не в счет.

– Потому что мальчик иммунен к наркотикам и переносит Три «Ц» без слез и криков. Мне нужен сильный союзник, чья школа допросов отлична от нашей, – честно сообщила Каль. И, помолчав, добавила: – К тому же вы мне симпатичны, адмирал. Особенно теперь.

– Тебе вдвойне повезло… в этом теле я склонен к авантюрам, – Лемак вернулся к столу, посмотрел на невидимый для Каль экран, потом коснулся сенсора и приказал: – Мальчика в тюремный блок, под жесткий контроль. Остальным задержанным – свободный режим передвижений, без права покидать базу. Выделите им каюты.

Он снова посмотрел на Каль. Заметил:

– Это забавно… особенно то, что Кертис отправляет малолетнего сына в космос. У меня есть хорошие специалисты, они приступят к работе немедленно. Мальчик заговорит.

– Благодарю, Лемак, – Каль не тронулась с места.

– Полагаю, наш странный альянс надо скрепить небольшим банкетом, – адмирал развел руками, словно подчиняясь неизбежному. – Как вы относитесь к ужину при свечах?

– Так же хорошо, как и к завтраку в постели, – чувствуя, как отпускает ее напряжение, откровенно сказала Изабелла.

<p>6</p>

«Серафим» был лучшей моделью брони, с которой когда-нибудь работал Кей. Он тренировался пять часов подряд – не потому, что это было так необходимо, просто сам процесс доставлял ему удовольствие. Томми занимался в другом зале, с инструкторами Семьи – Кей не был столь самонадеян, чтобы считать себя великим педагогом.

Сейкер появилась, когда он начал разоблачаться. Окинула критическим взглядом помещение: раздробленные стенные панели, скальное крошево, покрывающее металлический пол, согнутые трубы тренажеров, бронированный лист в держателях посреди зала. В пятисантиметровой толщины титановой броне зияла оплавленная дыра, повторяющая формы человеческого тела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези