Читаем Линия жизни полностью

— Полковник, остальное оставляю на вас, — бросил Гендо, после чего развернулся и вышел из тактического зала.

Фуюцки неторопливо поднялся с места, прошёл к интерактивному экрану и обвёл зал ласково-хищным взглядом.

— Придётся попотеть, господа.

* * *

— Расстояние, — уточнил Фуюцки, глядя на интерактивный экран.

На нём появилось изображение карты мира, на которой запульсировали две точки. Первая — порт Токио-3, вторая — город на побережье залива Габес Максима, раскинувшегося после Второго Удара на территории обширной низменности в северной части Алжира. От Токио-3 начала расти ломаная алая линия, прошедшая между Тайванем и Филиппинами, обогнувшая Индокитай и миновавшая Тайский пролив. Затем она проскользнула мимо Шри-Ланку, оставила позади Аравию, нырнула в Красное море, прошла Суэц, пересекла Средиземное море и наконец достигла пункта назначения.

— Шестнадцать тысяч километров! — отрапортовала, что-то колдующая за ноутбуком Майя.

— Расчётное время в пути.

— При крейсерской скорости в четыреста километров в час — сорок часов. Остаток пути в три сотни километров до плато Тадемаит и базы НЕРВ-Франция придётся проделать по суше.

— Пешком, что ли? — удивился я.

— Не пешком, а по суше, — поправил меня заместитель Командующего. — Французы относительно недавно приобрели у американцев два модернизированных гусеничных транспортёра сверхвысокой грузоподъёмности… Если мне не изменяет память, то приобрели.

— "SС-2", — произнесла Майя, выводя на экран несколько фотографий четырёхгусеничной машины совершенно невероятных размеров. — Способен перевозить до шести тысяч тонн груза. С Евой и приданным вооружением (то есть около двух тысяч тонн), будет способен разогнаться до пятнадцати километров час.

— Они дислоцированы на их базе? — поинтересовалась Мисато.

— Минуточку… Да, один из транспортёров базируется в Тадемаите.

— Пятнадцать часов примерно, — прикинул я. — Одни только дорожные приключения займут почти сотню часов чистого времени…

Четверо суток на дорогу — неслабо…

— Нам понадобится эскорт на всём пути следования, — произнесла майор и слегка нахмурилась. — Может у меня уже и паранойя, но если экраноплан с Евой угробит какой-нибудь террорист на летающем безобразии полувековой давности…

— Эскорт будет, — не терпящим возражений тоном заявил Фуюцки. — Растрясём Совбез — пусть выделяют пару эскадрилий.

— Ещё понадобится заправка, — задумчиво произнёс я. — По крайне мере одна. А то, если я не ошибаюсь, то у Бе-5000 дальность всего десять тысяч километров.

— Система заправки в воздухе у него есть? — подал голос Аоба.

— Отсутствует, — разочаровала нас Майя.

— Фигово, — философски заметила Мисато. — Где есть ближайшие базы союзников?

— Британский Йемен, Итальянское и Британское Сомали… — начал загибать пальцы Макото.

— До Индии дотянем, но не дальше, — грустно произнесла Майя.

— В Индии нам делать нечего, — отрезал Фуюцки. — Ещё не хватало делать остановку в этой выгребной яме — сделаем одну заправку на Суматре и ещё одну в Йемене, к примеру… Ибуки, так получится?

— Да! — пискнула девушка, всегда немного теряющаяся, когда к ней обращался кто-нибудь из высокого начальства. Ну, кроме её обожаемой Акаги-семпая.

Кстати, хоть и прежняя моя жизнь в другом мире уже начинается казаться каким-то чудным сном, но вот то, что одной из любимых фанатских теорий было то, что Рицко и Майя — лесбиянки (тьфу, гадость какая!..), это я до сих пор помню. Хотя, как по мне, они просто крепко двинутые на почве науки леди…

— Дипломатия на мне, — продолжил замком. — Акаги, займётесь подготовкой Евы-01 к транспортировке. И подумайте, кого вы направите в составе оперативно-тактической группы в Африку.

— Если надо, то я… — немедленно сверкнула глазами блондинка, явно уже мечтающая о том, как будет исследовать только-только вскрытый Геофронт и древнего Ангела.

— Вас не надо, — отрезал Фуюцки. — Мы и так чрезмерно рискуем, отправляя в рейд начальника оперативного отдела и самого опытного из пилотов. Ибуки тоже отправлять не надо — это боевая операция, так что пусть лучше это будет кто-то с армейским опытом.

— Тогда Шигеру и Ферраро, — немного подумав, ответила Рицко. — В этом плане они у меня лучшие.

— И поэтому я уже давно пытаюсь переманить их к себе, — сделав страшные глаза, громко прошептала Кацураги.

В зале послышались смешки.

— И поэтому я их не отдаю, — невозмутимо ответила Акаги. — Кстати, если предполагается длительная операция в отрыве от источников энергии, то я предлагаю оснастить Ноль-первого не внешними батареями, а последней моделью дизель-генератора.

— А для оружия-то место хоть останется? — скептически произнёс я.

— Оружием пускай обеспечат французы, — предложила Мисато. — Они же собирались чем-то вооружать свою Еву, которую строят там?

— Еву-03 строят на резервной базе около Марселя, — уточнил Макото. — В Тадемаите складов оружия нет.

— Зараза.

Перейти на страницу:

Похожие книги