Читаем Линкор «Альбион» полностью

— А как же вы собираетесь отбирать рубин у ювелиров — уж не при помощи ли каминной кочерги вашей матушки; или думаете, что вам удастся уговорить их отдать камень?

— Ну… я как-то…, — Генрих поднял брови.

— Я поняла, вы об этом не думали. Поэтому нам нужен список вещей, которые понадобятся нам при экспроприации.

— При чём? — не понял Ройке. Он снова внимательно смотрел на девушку: откуда она знает такие слова?

— Нам нужен список вещей, которые нам понадобятся при ограблении, — исправилась девушка.

— А нужен целый список? — Генрих приблизился к ней. — Я думал, нам нужен будет один револьвер.

— Два. Два револьвера, — поправила его Зоя. — Плюс и вам, и мне нужны будут мягкие ботинки на резиновой подошве. Плюс вам спортивный костюм, мне цирковое или гимнастическое чёрное трико, две маски, желательно из эластичной ткани, можно сделать из чулок, две пары перчаток, ещё небольшой рюкзачок для прогулок и пикников, два крепких ремня и хороший нож.

Генрих посмотрел на неё внимательно и переспросил:

— И нож?

— И нож, и нож…, — подтвердила Зоя. — Знаете ли… Иной раз люди боятся холодной стали у горла намного больше, чем револьвера у своего живота.

Ройке от удивления только качал головой:

— У меня такое впечатление, что вы уже не раз грабили ювелиров или, быть может, почтовые дилижансы на дорогах. Вы такая умная и всё знающая… что в вас невозможно не влюбиться! Извините, фройляйн Гертруда, но я просто не могу сдержаться, — он вдруг схватил её и привлёк к себе, поцеловал в губы и крепко, и нежно.

Девушка поначалу была не против и полностью поддалась ему, отвечая на поцелуй, но потом всё-таки взяла себя в руки и чуть отстранилась от него.

— Генрих, вообще-то у нас есть разговор, я намеревалась обсудить с вами и подготовить список всего необходимого для дела и посчитать затраты.

— Затраты? Список? Список потом, — отвечал он ей, а сам сначала снова целовал девушку, а потом тянул за руку, таким образом разворачивая её к себе спиной и наклоняя её головой к подушкам. И ему очень нравилось, что она податлива и выполняет его желание беспрекословно… Такая умная, сильная и красивая — и такая покорная и послушная. Это было необыкновенно приятно. Это его так сильно волновало. Он нежно провел руками по её красивой спине, потом опустил их на её идеальные ягодицы, потом ласкал её бёдра с внутренней стороны, а сам при этом говорил: — Мы напишем список потом, фройляйн Гертруда, а пока что постойте немного так, как стоите.

— Как прикажете, герр Ройке, — донеслось от подушек. — Буду стоять, сколько вам нужно.

⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀

<p>⠀⠀ ⠀⠀</p><p>Глава 34</p><p>⠀⠀ ⠀⠀</p>

В принципе, ничего удивительного не происходило, леди Кавендиш заранее знала, что всё так и будет. И что после гибели леди Фоули её будут изводить бесконечной перепиской и нескончаемыми требованиями объяснений Джеймс буквально целый день провёл у телеграфа, принимая и отправляя телеграммы. Герцогиня видела, что это даётся ему непросто, и даже, вопреки своему обыкновению, была благодарна старому слуге. Тело покойной уже было доставлено в Лондон, и лучшие судмедэксперты вынесли свой вердикт. Смерть леди Анны произошла от удара о мостовую, но это лишь предвосхитило её кончину от сильного токсина, природу которого, кстати, специалисты сразу установить не смогли и лишь пришли к выводу, что вещество имеет естественное, природное происхождение. Самой же леди Джорджиане пришлось целый день, целый день писать объяснительные. И в них рассказывать руководству, как этой русской удалось уйти в первый раз, почему леди Фоули отправилась на захват столь опасной особы одна, и прочее, и прочее. Только что её кабинет покинули Тейлор и Дойл, которые также почти весь день провели во дворце, отвечая на телеграммы из Лондона, адресованные им лично. Они, как присутствовавшие на операции, проливали свет на происшествие и, надо признаться значительно облегчали положение герцогини, которая теперь с уверенностью могла утверждать, что леди Анна, скорее всего, погибла из-за своего собственного просчёта, ну и, конечно же, из-за отказа леди Рэндольф присоединиться к ней.

И весь этот тяжкий день, казалось бы, закончился бы без особых репутационных потерь для леди Кавендиш: было ясно, что леди Анна погибла, так как переоценила свои силы. Но вот последняя телеграмма, от самой руководительницы «Сервиса», герцогине очень не понравилась. Баронесса Харолстон сокрушалась о потере молодой и перспективной сотрудницы, красавицы и умницы, но кроме этих притворных, как считала леди Джорджиана, горестей, были слова, которые герцогине были неприятны.

Перейти на страницу:

Похожие книги