Читаем Лёд полностью

Сонное, расслабленное лицо. Похоже, она сама еще не проснулась и пока с трудом может открыть глаза. И говорила она немного невнятно.

- Как я здесь оказался?

- Ты пришел.

- Я этого не помню.

- Правда?

Она приоткрыла глаза, чтобы взглянуть, такая невыносимо милая и расслабленная.

- Я что-то говорил?

- Нет. Вошел и упал на кровать.

- А ты почему спишь здесь?

- Ты уложил.

Таких провалов в памяти со мной, еще не случалось. Я, кажется, действительно сильно устал вчера. Каким образом я её "уложил", хотелось бы знать?

- И... это все?

- Ты сильно устал.

О чем это? Если  не помню, как вернулся и лег спать, уже можно сделать вывод о моей усталости. Я что-то сделал, но...

- Проспал целый день.

На часах было шесть часов. В этом я тут же убедился.

- Прости, я даже не знаю, что сказать.

- Не говори ничего.

- Ты спала со мной все это время?

- Ты не отпускал, мне было больше нечего делать.

- Вот теперь мне совсем нечего сказать.

- Ты голоден?

- Еще не понял.

- Я голодная.

Без неё в кровати стало не так уютно и тепло. Хотя наблюдать за Эммой отсюда было то же удовольствием. Она явно не очень представляла, что нужно делать, но следовала инструкции. Наверное, Хенна её научила. Мог ли я думать, что когда-нибудь она приготовит для меня еду? Состояние покоя, ни с чем не сравнимое. Хотя, казалось бы, ничего особенного не происходит.

Эмма закончила приготовления и уселась за стол. Ровная спина, руки на коленях. Выжидающий взгляд на меня. Нужно ломать эти стереотипы, поесть можно было и здесь, на кровати, вместе со мной...

Пока дошел до стола, наконец-то почувствовала голод и не шуточный.  Но для начала нужно хотя бы умыться.

Эмма так и не начала есть, пока я не вернулся. Она же голодная? Мы проспали почти пятнадцать часов. Зачем же было ждать?

- Ты не могла вернуться из-за того, что этот перевал был непроходим?

- Да. Я упустила время, когда можно было вернуться. Потом было много снега, и проход так и не появился. Я думала об обходном пути, но в этот год зима была мягкой.

- Кто-нибудь кроме егерей сможет туда добраться? Например, в их сопровождении?

- Маршруты, которые обычно используются, гораздо короче. Но думаю да. Егеря дойдут. Насчет гражданских - не уверена.

- Я думал о том, чтобы послать для осмотра несколько техников. Возможно, удастся восстановить хоть что-то из оборудования. Если ты справилась, то и им это будет несложно.

- Зачем?

- Прости?

- Зачем восстанавливать?

- Но, ты же сама сказала, что все разрушено. Как по-другому нам отключить систему?

Эмма отложила вилку и несколько минут молчала. В чем дело? Разве она не хочет помогать тем людям? Или здесь что-то ещё? Но других вариантов я не видел. Нужно отключать охлаждение и выбираться из куполов. Только так мы сможем помочь тем людям и поделиться своими технологиями.

- Не нужно восстанавливать, - взяв вилку и так и не подняв на меня глаз, Эмма продолжила есть.

- Что ты имеешь в виду?

- Есть дублирующая система.

- Это же отлично!

Но, судя по её лицу, она радости про этому поводу совсем не испытывала.

- Что не так? Она тоже разрушена?

- Я не знаю.

- Эмма?

- Я правда не знаю. Я её не видела. Но точно знаю, что она есть.

- Я понял. Только не совсем понимаю, что ты пытаешься сказать. Или не хочешь говорить?

Мы оба отложили приборы и ждали, кто же первым прервет паузу. Эмма не смотрела на меня, я ждал, откинувшись на спинку стула и сложив руки на груди. Слишком долго она молчит. Я уже заподозрил неладное, зачем ещё больше нагнетать? Пусть уже скажет хоть что-нибудь!

- Дублирующая система находится здесь.

- Где именно? В куполе?

- Нет. От её работы создаются помехи.

- Так вот почему на поверхности ничего не работает! Ты это пытаешься сказать?

- Да.

- Это же хорошо! Если помехи прекратятся, и к тому же температура упадёт, нам проще будет выбраться отсюда! Мы сможем воспользоваться оборудованием и техникой?

- Да. Но где она, я точно не знаю. Только предположения.

- Какие? Расскажи.

Эмма, немного подумав, достала несколько чайных кубиков и разложила их на столе приблизительно кругом.

- Это купола.

По количеству наглядного материала я уже сам догадался, что она пытается проиллюстрировать.

- Зона охлаждения, по данным из старых документов, примерно одинаковая во все стороны.

Она очертила круг вокруг кубиков.

- Ты хочешь сказать, что она где-то здесь. Я понял.

- Нет. Я не об этом говорю. Я долго думала. Егеря перемещаются между куполами строго по определённым маршрутам.

- Неужели? Разве это возможно? Насколько я знаю, рельеф все время меняется.

- Да. Строго говоря, перейти из одного купола в другой одним и тем же путём просто невозможно. Я не это имела в виду.

- Тогда что?

- Маршруты всегда пролегают только в соседние купола. Или идёшь в следующий, или возвращаешься в предыдущий.

Она указала на три ближе всего стоящих кубика.

- Вот тут. Третий, пятый, второй купола, - палец коснулся каждого, нумеруя. - Расстояние самое минимальное. Но чтобы попасть во второй купол из третьего, обязательно сначала дойти в пятый. Разумеется, наоборот то же самое. И не бывает других маршрутов, только так. Только до соседнего купола. Без пропусков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская фельдъегерская служба

Похожие книги