Стр. 258. ...Коль Марсовы сыны... - т. е. римский народ.
Стр. 259. Орлы и змеи, волки и медведи // Подчас колонне мраморной вредят... - речь идет о врагах дома Колонна: семействах Каэтани, Савелли, Тусколо, Орсини. Тысячелетие, как в ней не стало... - намек на Константина, перенесшего в 329 г. столицу Римской империи в Византию.
Стр. 262. ...Рожденные туманом в этих долах... - Подразумевается Воклюз.
Стр. 263. Я каждый ветр прощаю ради ветра, //Пленившего меня в краю, где реки... - "Ради ветра, пленившего меня" - JTO Лаура. Тут Петрарка играет на словах Г aura (ветерок, дуновение) и Laura (имя возлюбленной Петрарки). "Реки" - Copra и Дю-ранс.
Стр. 264. "Drez et rayson..." - зачин анонимной провансальской песни. "...Пою, - ведь это госпоже угодно". - Зачин канцоны Гвидо Кавальканти.
Стр. 265. ...Хочу, чтобы суровым стало слово. - Начальный
стих канцоны Данте. ...Прекрасный лик и сладостные они. - Начальный стих канцоны Чино да Пистойя. ...Зари моей безоблачную пору. - Начало XXIII канцоны самого Петрарки (см. стр. 246).
Стр. 266. Кто предпочел другим дорогам в жизни... - Секстина сплошь построена на аллегориях. Ладья поэта (Петрарка) стремится к вечности, но парус, наполняемый любовным ветром, устремляет эту ладью на опасные рифы земного существования. Борьба религиозного чувства с любовным влечением главная тема стихотворения.
Стр. 278. Знаменитейшая CXXVIH канцона обращена к "властителям Италии". ...На Тибре и на Арно // И здесь, на По... - Петрарка перечисляет три основные реки полуострова, которые как бы символизируют всю Италию. ...где днесь моя обитель... - В то время Петрарка проживал в Сельвапьяне, близ Пармы.
Стр. 279. ...Вспорол бесстрашный Марий... - Марий - победитель тевтонов в 102 г. до н. э.
Стр. 283. И Леда перед этой красотой // Сочла бы дочь-красавицу невзрачной... - Согласно греч. мифологии, Леда - дочь Тестия, царя Этолии. Ее дочь - Елена.
Стр. 284. ...Меня над речкой ты увидишь снова... - "Речка" - Copra.
Стр. 285. Где брезжит первый свет... - Восток. ...Есть птица - диво стороны далекой... - птица Феникс.
Стр. 286 - 287. ...Есть в Греции, в Эпире, ключ студеный... - об этом рассказывает Плиний. Струятся два ключа // На островах Фортуны... - т. е. на Канарских островах. ...О роднике, который полн всегда... - Copra.
Стр. 290 - 291. ...и небо над луною // Не столь усеяно звездами ночью... - Согласно тогдашним астрономическим представлениям, небо над луной, ближе всего находящееся к земле, вообще лишено звезд. ...Ступив на берег дорогой под вечер. - На "берег", где находилась Лаура, т. е. в Авиньон.
Стр. 298. Когда... Лауру смог бы я ошять у смерти, // Как милую Орфей... - Речь идет о мифе об Орфее и Эври-дике.
Стр. 301. ... И верь, что стану я... - т. е. после дня Страшного суда.
АВТОБИОГРАФИЧЕСКИЕ ПИСЬМА
Письмо к потомкам
Свои "Старческие письма" ("Rerum senilium libri", 1366) Петрарка предполагал завершить автобиографическим письмом, обращенным к потомкам. Письмо осталось в наброске, который его ученики и почитатели не решились включить в собрание "Старческих писем". В последующие времена набросок Петрарки, подвергнутый порой весьма произвольным исправлениям, был опубликован (XVI в.). Но только уже в XX в. стараниями ряда ученых текст петрарковского письма был освобожден от всевозможных наслоений и опубликован в более или менее первозданном виде ("Prose petrarchesche" a cura di P. G. Ricci, Milano - Napoli, 1955). Тем не менее в истории и датировке "Письма" остается еще очень много неясностей. Достаточно сказать, что ряд ученых полагает, что письмо было написано в 1370 - 1371 гг., другие же относят время написания к 1351 г., объясняя наличие в нем сведений о событиях более поздних домыслами издателей. П. Риччи пытается примирить эти две точки зрения, относя петрарковскую основу ко времени до 1367 г., а к 1370 - 1371 гг. - его же позднейшие вставки.
Стр. 307. ...Род мой (как сказал о себе кесарь Август) - древний. Так сообщает Светоний в "Жизни двенадцати цезарей" (книга 2, "Божественный Август").
Стр. 308. ...последователи Апиция с их изысканными обедами. - Целий Апиций, знаменитый гурман времен Тиберия. Ему приписывается "Кулинарный сборник ("De re coquinaria").
В юности страдал я... не погасила уже гаснущее пламя. - Под "юностью" Петрарка имел в виду возраст между "детством" и "зрелостью", то есть от 17 до 30 лет. Стало быть, "жгучая любовь" к Лауре продолжалась до 1333 г., когда Петрарка совершил первое "бегство" из Авиньона (Петрарка пожелал объяснить свое путешествие по Западной Европе в 1333 г. "гаснущим пламенем" любви, вступая тут в очевидное противоречие с содержанием "Канцоньере"). Любовь эта совсем погасла в 1348 г. со смертью Лауры. Комментаторы усматривают в этом пассаже некоторую нарочитость, желание Петрарки "покрасоваться" перед потомками своей моральной чистотой.