Читаем Лис Улисс и край света полностью

Дверь в ее квартиру оказалась распахнута настежь, внутри горел свет, а из кухни доносились оживленные голоса. Не понимая, что происходит, Катерина влетела в дом и ужаснулась — здесь царил разгром. «Мамочки… — испугалась гиена. — Кто это сделал? Кто посмел?» Наверное, какие-то мародеры воспользовались той суматохой, что творилась в городе. Мысль, что это могут быть крысы, Катерина отмела сразу, как полнейшую глупость.

И ошиблась. Это были именно крысы. Пятеро. Трое заполняли мешки последними трофеями, один ими руководил, и еще один, совершенно пьяный, валялся под столом.

— Как вы смеете! — разгневалась Катерина. — Да вы знаете, кто я?!

— Не отвлекайтесь, — велел главный остальным и подошел к журналистке. — Ну, конечно, знаем. И, поверьте, для нас это большая честь. Позвольте ваш автограф?

— Какой еще автограф! Немедленно прекратите безобразничать! Я же Катерина! Вы должны быть мне благодарны, а не безобразничать!

— Совершенно с вами согласен. Мы очень высоко ценим вашу помощь и в благодарность оставляем вам пачку риса. — Он повернулся к подчиненным и увидел, как те высыпают в мешок последнюю упаковку. — О… Поправка. Оставляем вам пачку от риса.

На глазах Катерины выступили слезы. Еще никогда она не чувствовала себя настолько обманутой и беспомощной.

— Как вы можете… После всего… Не сделать мне исключение… Враги так не поступают!

Крыс укоризненно покачал головой.

— Зачем же вы так? Мы вам не враги. Просто нашим детишкам хочется кушать. Ну, вы в курсе. А враги, действительно, так не поступают. Они ведут себя иначе.

Под столом зашевелился пьяный. Он зевнул и изрек:

— А хвосты (зевок)… намотаем (зевок)… на ус…

— О! — обрадовался главный. — Вот именно так и поступают враги! Поэтому, дражайшая Катерина, не враждуйте с нами, не надо.

Журналистка бросилась в гостиную с твердым намерением немедленно вызвать полицию. Но телефон не работал. В полной растерянности гиена опустилась на пол, посреди учиненного крысами разгрома. Что же делать? Да бежать, что же еще! Прочь из этой проклятой Вершины, которая предала свою самую лучшую жительницу! И вообще, достаточно ей прозябать в убогой провинции, на краю света! Ее таланты достойны большего! Пропади ты пропадом, Вершина!

С этими боевыми мыслями, размазывая слезы по морде, Катерина выбежала на улицу. Она уже открыла дверцу своего красавца-автомобиля, как вдруг какая-то сила опрокинула ее на асфальт, перед глазами промелькнула тень, а из лап вырвали связку ключей. Напавший отшвырнул гиену в сторону и стремительно забрался в машину — тогда-то журналистка и узнала в нем Амадея Флюгера.

— А ну, стой! — выкрикнула Катерина, вскакивая на задние лапы и кидаясь вслед за рванувшим с места автомобилем. — Стой, негодяй!

Но куда там. Разъяренная Катерина нецивилизованно завыла, избила кулаками скамейку и с рыданиями поплелась в сторону мэрии — с еле теплящейся надеждой найти защиту и приют у городских властей, для которых она тоже сделала немало…

Но Флюгер недолго радовался. Убраться из Вершины ему не удалось. Недалеко от Большого Городского Пустыря машина встретилась со столбом и пришла в негодность. Сам Флюгер, отделавшись испугом и легкими ушибами, обессиленно свалился в ближайших кустах.

Здесь-то его и обнаружила крысиная шайка, которая не стала излишне церемониться: разбойники сняли с него качественную, ни капли не синтетическую одежду и слопали ее прямо у него на глазах. Затем надавали пинков, заставили сочинять стихи, подвергая их уничижительной критике, и, наконец потеряв к нему интерес, отпустили.

Одичавший, в одном нижнем белье, Флюгер доплелся до пустыря, и здесь, в свете луны ему открылось фантасмагорическое зрелище, заставившее критика серьезно встревожиться за свой рассудок.

Десятки крыс, в положении «ниц», прижимались ухом к земле. Морды их выражали крайнюю сосредоточенность.

Флюгер испуганно пискнул. Одна из крыс подняла голову, строго на него поглядела и прижала палец к губам. Критик понимающе кивнул и зажал пасть лапами, показывая, что будет нем как могила. А затем, повинуясь необъяснимому порыву, упал на четвереньки и тоже прижался ухом к земле. Но ничего не услышал…

На последнем этаже мэрии, в своем кабинете, у широкого окна стоял мэр Вершины и смотрел в подзорную трубу на Сабельные горы. Нашествие крыс застало его еще на службе — мэр любил работать по вечерам. Все началось с телефонного звонка. Звонила Регина Патронаж из «Гуманитарной организации». Срывающимся голосом, с истерическими интонациями, почтенная тигрица сообщила, что ее дом захвачен крысами. Мэр пообещал разобраться и немедленно связался с генералом Гаубицем, будучи самым решительным образом настроенным сделать крысу выговор. Однако разговор принял иной оборот.

— Ах, господин мэр, понимаю ваше негодование. Но и вы поймите, ситуация усложнилась…

— Что значит «усложнилась»? Вы же получили дом Башенек, чего вам еще надо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лис Улисс

Лис Улисс
Лис Улисс

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская проза / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лис Улисс и потерянный город
Лис Улисс и потерянный город

Лисичка Берта, кот Константин и пингвин Евгений твердо решили присоединиться к Лису Улиссу в поисках клада. Но они опоздали! И Улисс уехал один. Друзья сели на следующий поезд, чтобы глубокой ночью прибыть в Вершину – город, в котором происходят очень странные вещи. Крысы нападают на тигров, неизвестный злоумышленник похищает прекрасных девушек, по улицам бродят звери, сделанные из бумаги… А еще здесь собралось множество охотников за сокровищами! Коварный снежный барс, профессор археологии, шпион, сыщик и даже три привидения со Старого Кладбища во что бы то ни стало хотят найти тайник саблезубых. В этой пестрой компании не хватает только одного зверя – Лиса Улисса! Где же он? И кто из конкурентов первым сумеет отыскать таинственный клад?..Ранее роман «Лис Улисс и потерянный город» выходил под названием «Лис Улисс и край света».

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези