Читаем Лис Улисс полностью

— Значит, так… — начал Кирилл. — Объект и его подельники собрались в доме к вечеру. Большую часть времени они… — Кирилл замолчал, уже жалея о своем вранье про жучок. — Даже не знаю, как сказать.

— Говори, как есть! Что негодяи делали большую часть времени?

— Пели…

— Пели? — удивился брат Нимрод. — Что значит пели?

— Ритмично выводили голосами мелодичные рисунки, стараясь звучать слаженно, — объяснил Кирилл, который от усталости каждый вопрос понимал буквально.

— И что же пели негодяи?

— Негодяи пели песни негодяев, — самозабвенно сочинял Кирилл. — Противные такие песни, уголовные. К тому же, у всех объектов совершенно нет слуха, голоса и чувства ритма.

— О чем конкретно были эти песни? — не унимался брат Нимрод.

— О разных вещах… — уклончиво ответил Кирилл.

— А точнее?

— Сейчас… — тянул время Кирилл. — Очень много всего, я пытаюсь выстроить какой-то порядок.

— Давай, я тебе помогу, — предложил брат Нимрод. — Они пели про карты?

— Да! — обрадовался Кирилл. — Пели про карты!

Брат Нимрод всем телом, как перед прыжком, наклонился вперед.

— Что они пели про карты?

— Что-то про козыри, — замялся Кирилл. — Что бубна бьет пику… Или наоборот.

— Это не те карты! — рассердился барс. — Меня интересуют карты местности!

Кирилл поежился.

— Они про это и пели… — сказал он. — Что карта местности нанесена на игральную карту…

— Вот как! — возбужденно воскликнул брат Нимрод. — Подробней! На какую карту? Где она находится?

— Про это они не пели…

Барс разочарованно хлопнул ладонью по столу.

— А про что еще они пели? Про Анжелу пели?

Кирилл вздрогнул.

— Про какую Анжелу? — хрипло произнес он.

— Про ту самую, — ответил брат Нимрод. — Про твою ученицу.

— Не пели, — твердо ответил Кирилл. — А почему они должны были петь про Анжелу?

Но барс не удостоил его ответом.

— И про сны не пели? — спросил он вместо этого.

— И про сны не пели, — сказал Кирилл.

Брат Нимрод откинулся на спинку стула и скрестил на груди передние лапы.

— Кирилл, я недоволен. Я что, должен вытягивать из тебя информацию клещами? — брат Нимрод покосился на муляжи пыточных инструментов. — Ты сам должен мне ее предоставлять!

— Я бы и рад, — как можно убедительнее заверил Кирилл. — Но все не запомнишь…

— Мне казалось, ты способнее. Тебе выпала такая честь — быть моими глазами и ушами. А что получается?

— Я не подхожу, — сказал Кирилл, надеясь, что барс считает так же, и этот шпионский кошмар сейчас закончится. Но не тут-то было.

— А я все-таки в тебя верю, — произнес брат Нимрод. — Тебе просто не хватает опыта.

— Не хватает, — удрученно согласился Кирилл, понимая, что быть ему шпионом и дальше.

— Ну, вот что. Записывай все, что происходит в доме объекта, на магнитофон, — велел барс. — А записи приноси мне.

Этого только не хватало! — испугался Кирилл. Где он возьмет эти записи? Надо срочно что-то придумать.

— Так точно! — воскликнул он. — Отличная идея! Я принесу вам записи, а вы сами послушаете, и тогда будете уверены, что я ничего не забыл. А на прослушивание записи, скажем, за сутки, вам понадобятся всего сутки.

Как он и рассчитывал, эта мысль брату Нимроду не понравилась.

— Я передумал, — сказал барс. — Не записывай на магнитофон. Записывай лучше в блокнот. А затем рассказывай мне самое важное.

— Будет сделано! — с облегчением пообещал Кирилл.

Брат Нимрод встал, подошел к окну, отодвинул гардину и стал спиной к Кириллу, поглядывая на улицу.

— Помни, Кирилл, — сказал он. — Ты занимаешься делом величайшей важности. Делом, угодным Сверхобезьяну и всему братству. И если ты не оплошаешь, твое имя будет вписано золотыми буквами в список героев, приблизивших приход Сверхобезьяна…

Шимпанзе уныло слушал эти пафосные речи, думая, что лучше бы брат Нимрод рассказал о сути дела. И вдруг Кирилла осенило. Он кинул взгляд на барса и, убедившись, что тот уставился в окно, быстро вытащил из кармана своего маскировочного рабочего костюма жучок и прилепил его с внутренней стороны стола. Этот поступок его самого удивил, но почему-то казалось, что все правильно — так и надо.

Брат Нимрод вернулся к столу.

— Что же, Кирилл, возвращайся на пост, — велел он.

Шимпанзе с ужасом вытаращил глаза на барса. Тот недовольно поморщился и нехотя разрешил:

— Ладно, поспи часок-другой… Три-четыре. Этого более, чем достаточно. И за работу! Все понятно?

— Понятно, — ответил Кирилл. Он встал и направился к выходу, но у самой двери его окликнул брат Нимрод:

— Кирилл! И не вздумай тратить время на посещение своей подопечной рыси! Имей в виду, я запретил тебя к ней пускать.

В этот момент кабинет брата Нимрода наконец показался Кириллу мрачным. Шимпанзе ничего не ответил, стиснул зубы и вышел в коридор…

Берта собиралась вновь сбежать с уроков. Не могла же она допустить, чтобы поход в магазин маскарадных костюмов состоялся без нее! И вообще… Какая школа, когда такие дела творятся!

Перейти на страницу:

Все книги серии Лис Улисс

Лис Улисс
Лис Улисс

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская проза / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лис Улисс и потерянный город
Лис Улисс и потерянный город

Лисичка Берта, кот Константин и пингвин Евгений твердо решили присоединиться к Лису Улиссу в поисках клада. Но они опоздали! И Улисс уехал один. Друзья сели на следующий поезд, чтобы глубокой ночью прибыть в Вершину – город, в котором происходят очень странные вещи. Крысы нападают на тигров, неизвестный злоумышленник похищает прекрасных девушек, по улицам бродят звери, сделанные из бумаги… А еще здесь собралось множество охотников за сокровищами! Коварный снежный барс, профессор археологии, шпион, сыщик и даже три привидения со Старого Кладбища во что бы то ни стало хотят найти тайник саблезубых. В этой пестрой компании не хватает только одного зверя – Лиса Улисса! Где же он? И кто из конкурентов первым сумеет отыскать таинственный клад?..Ранее роман «Лис Улисс и потерянный город» выходил под названием «Лис Улисс и край света».

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги