Читаем Лиса и Каменный Зверь полностью

- Но может всё же поехать? - Лиина спокойно положила блестящий конверт на стол.

Выкрики мужа сэтру не пугали, за время их совместной жизни она слышала и не такое и уже не обращала внимания на очередные сотрясения воздуха.

- Не кричите, - девушка поморщилась и поманила испуганно сжавшуюся в углу Ясину. Девочка, подбежав, вскарабкалась на колени опекунши и затихла, округлив глаза. - Вы пугаете ребёнка!


Лейнар выдохнул.

- Поехать?! - зашипел он, склоняясь над креслом - Ты хочешь поехать?

- Нет, не хочу. - ответила Ли - Что мне делать у Правителя? Я и вести - то себя не умею в ТОМ обществе, не обучена... Там страшно и рот открыть, ещё брякнешь что, так... Но, Уилбер... Хуже будет, если мы не явимся снова. Долго игнорировать такие приглашения это плохо. Плохо?


Получив ответ в смурном молчании мужа, Лиина кликнула няню. Когда та явилась и увела девочку в детскую, сэтра Лейнар прикрыла дверь.

- Чего Вы боитесь, Уилбер? Скажите мне.


- Я тебе уже говорил.

Она подошла и, набравшись смелости, тронула мужа за руку.


Он вздрогнул, но руки не отнял, сжав её пальцы своими - сильными и горячими.

- Я боюсь потерять тебя, Ли.

- Потерять? - девушка искренне удивилась - Каким образом? Опять ваши... догадки!

Лейнар прижал Лиину к груди.

- Это не догадки, Лиса. Это факты. Я нежеланен тебе, мне это известно. Я не вызываю у тебя никаких чувств, кроме физической тяги. Прости, но это так. Подожди, дай сказать... Да, ты уважаешь меня. Да, хочешь. Но не любишь. И я не такой дурак, Лисёнок, чтоб надеяться на то, что это когда - нибудь произойдёт.


- Может, и произойдёт. - глухо ответила Лиина куда - то ему в грудь - Откуда вам знать? Вы что, видите будущее?

- Нет, не вижу. Но я вижу больше, потому что живу уже долго. Лин, я старше тебя намного, очень намного! Это препятствие. Ты не понимаешь меня, я не понимаю тебя. Я некрасив и это тоже препятствие. Трудно вызвать любовь, если не нравишься внешне! И не спорь, я знаю лучше.

- Вы не некрасивы. - выдохнула она, положив руки ему на грудь и подняв голову, глядя в глаза - Вы мне нравитесь, я говорила об этом! Просто вам забило снегом уши, видать!

"Я нравлюсь не тебе, Линка!" - подумал он, но смолчал.


- Далее, - он зажал между пальцами выпавший из причёски медный локон - Я ничего не могу сделать с тем, что твоя голова полна сказок... Тех самых сказок, которые в Клане выдумывают обо мне и моём доме. Страшные сказки про Чудовище... И это препятствие! Я никогда не смогу убедить тебя в обратном, моя хорошая. Вот сколько раз я твердил тебе, что Каменное Чудовище, даже если оно и существует, не тронет тебя?


- Как знать... - девушка вздрогнула - Людей - то жрёт оно, а чем я отличаюсь? Потоков нет, магии нет... Обычное тело, как у Низших. Чем не корм Зверю?

Лейнар сжал узкие плечи, вдавив пальцы в плотный тёмный лён платья жены.


- Оно. Тебя. Не тронет. Поняла?

Лиина поёжилась. Потом, подумав, кивнула.

- Пусть не тронет.

- Его нет, Линка. Эти Звери вымерли за... сто лет до твоего рождения. Я рассказывал.

Девушка промолчала, подумав о громадных жертвенниках - скалах с остатками заржавевших цепей на них. С огромными ржавыми креплениями - кольцами, вбитыми остриями в камень.


Люди, оказавшиеся рядом с этими могильниками, рассказывали - до сих пор, особенно ранними утрами, там висит дымка и холодно даже в самую жару. И если прислушаться, то в шуме волн можно услышать женские и детские всхлипывания. Вода возле скал черна и непроглядна, а волны бьют в скалы с таким остервенением, будто хотят раскрошить их в пыль...


"Каково им было, этим жертвам?" - подумала Лиина Тарниер ТОГДА, оказавшись на одной из них - не самой высокой.

Прежде чем прыгнуть вниз, отвела она рыжие пряди с лица, с ними играл ветер, зеленые сухие глаза смотрели прямо и спокойно. Босые ноги замёрзли до невероятности и, когда Лиина Тарниер оттолкнулась от камней, она не почувствовала этого толчка, войдя в воду неровно и грубо. Девушка помнила, что платье вначале задралось вверх, а после облепило ноги, живот и руки, а потом всё исчезло.


Ли потрясла головой, чтобы отогнать непрошеные, тяжёлые воспоминания, ни к чему они были теперь.

- Вы меня не потеряете, Уилбер. - сказала она - Я понимаю, что обязана хранить вам верность. Да и потом... Зря беспокоитесь, я ведь некрасивая. Кому я нужна? Правителю в гарем? Не смешите! Я даже слугам Правителя не сдалась... Поэтому надо ехать, никуда не денешься. Съездим, отдадим долг и назад. Зато потом два года покоя.

- Ага. Покоя. С рогами на башке! - опять взорвался муж.


- Я не собираюсь вам изменять! Я понимаю, что вы меня держите за шлюху и где - то вы правы, но я...

- Я поеду один, Ли. - он отпустил её и подошёл к окну - Везти тебя туда не хочу. И с чего ты взяла, что некрасивая? Ты очень красивая и это увижу не только я.


- Уилбер! Возьмите меня с собой. Так будет лучше! Я уверяю, что не доставлю вам неприятностей. Буду весь вечер молчать. Ни с кем не заговорю. Пусть они меня там увидят и успокоятся, наконец!

- Я подумаю, Лин. Время ещё есть.


Перейти на страницу:

Похожие книги