Читаем Лиса под прикрытием полностью

На этом представление не закончилось, вызвали того, кого я не ожидала увидеть.

Клода.

Муж Юлианы вышел к судье с гордо поднятой головой. Кинул на меня пренебрежительный взгляд.

– Представьтесь полностью, кэр, – велел судья.

– Клод Шенри, кэр судья. Работаю в зверинце, являюсь мужем кэры Юлианы Черконе, отцом Карин Шенри.

– Кэр Шенри, обещаете ли вы говорить правду ничего, кроме правды?

– Да, Ваша честь.

Судья кивнул и начал опрос.

– Скажите, где вы впервые увидели кэру Ревиль?

– Как оказалось, впервые данную особу я увидел в зверинце. Ее принес егерь Инизи, забрав у контрабандиста.

– Интересно, то есть, в наше время юных кэр определяют звериному доктору, а не обычному?

– Что вы, Ваша честь. Когда я увидел кэру впервые, она совсем не была похожа на человека.

– Поясните, кэр Шенри.

– С удовольствием, Ваша честь. Кэра Ревиль выглядела зверем, точнее, лисой.

По залу прошел шепоток, некоторые вскочили, дабы лучше меня рассмотреть.

– Вы уверены, кэр Шенри?

– Я проводил нужные манипуляции с лисицей и, ну никак не мог спутать ее с человеком, – улыбнулся Клод и чуть склонил голову в поклоне.

Залу понравилось, некоторые впечатлительные кэры томно захихикали.

– Что ж, кэр Шенри. Тогда объясните, каким образом вы сумели связать два обличия кэры Ревиль: лисью и человеческую. Ведь ничто не говорило о том, что кэра Ревиль – меняющая личину. Ни многоуважаемый градоначальник, ни его супруга, ни женщины, с которыми кэра жила довольно длительное время, не замечали никаких странностей.

– Все просто, Ваша честь. Я лишь проявил беспокойство о своей семье, ни более того.

– Точнее, кэр Шенри, суд хочет знать подробности.

– Как скажете, Ваша честь, – кивнул Клод. – В доме брата моей обожаемой супруги кэры Юлианы вдруг, откуда ни возьмись, появилась юная кэра. Я навел справки, оказалось, кэра Ревиль служила в мастерской кэры Мошано. А все знают, что многоуважаемая кэра Тельма славится тем, что помогает оступившимся женщинам найти свой путь в жизни.

– Да, я слышал об этом, – подтвердил судья.

Тельма чуть привстала со своего места и кивнула Шампио. Мне же захотелось крикнуть на весь зал, рассказать, как именно помогала Мошано бедным женщинам. Как они пахали на нее, лишаясь здоровья, а некоторые и вовсе становились милыми подарками для гостей. Но пришлось молчать, все равно мне никто не поверит.

– Так вот, – продолжил Клод. – Как мне тогда показалось, кэра Ревиль не просто так оказалась в доме моего шурина. Возможно, она планировала соблазнить кэра Черконе, женить на себе, а потом, вполне вероятно, и убить, дабы завладеть его состоянием.

В зале ахнули, но судья взмахом руки велел молчать.

– Такого, как вы понимаете, допустить я не мог. Тем более, когда в доме своего дядюшки гостит и моя дочь Карин.

– И что же вы сделали, кэр Шенри? – спросил судья. – Почему сразу же не обратились к городовым?

– Я не мог, потому не имел доказательств преступного замысла.

– Полагаю, теперь доказательства найдены? – ухмыльнулся судья.

– Боюсь, что да, – притворно огорчился Клод. – Я велел своему помощнику следить за кэрой Ревиль. Понимаю, что это незаконно, но что я мог еще сделать? Как бы вы поступили в подобном случае?

Клод грустно посмотрел в зал. Присутствующие поддержали его криками.

– Тишина! – взревел судья. – Иначе слушание будет закрытым!

Зал замолк.

– Расскажите, кэр Шенри, что же увидел ваш помощник?

Клод судорожно сглотнул.

– Он увидел, как юная кэра Ревиль превратилась в зверя.

Кажется, одна из женщин упала в обморок. Но мне было наплевать, как и остальным. Все ждали продолжения рассказа.

– И что же дальше, кэр Шенри?

– Он прибежал ко мне в тот же день, напуганный и изумленный. Я вначале не поверил, подумал, что мой помощник пьян. Но он так все расписывал, клялся здоровьем матери, что я не мог не проверить. В тот же вечер мы вдвоем направились к дому шурина. Притаились в кустах и стали ждать.

– Полагаю, в тот же вечер вы и убедились в правдивости слов вашего помощника?

– Нет, Ваша честь. Только на следующий. Кэра Ревиль была осторожной и обращалась в зверя ранним утром, когда ее никто не мог увидеть.

– Но вы увидели?

– Да, Ваша честь. Увидел и понял, что та лиса в зверинце и та, в которую обратилась кэра Ревиль – одинаковые. Кроме того, я запечатлел зверя на фотографаторе. Изображение отдал городовому, когда пришел писать заявление.

Судья демонстративно вытащил из папки карточку и повернул ко мне. На ней в черном-белом цвете была изображена лисица. Причем, лисица, гуляющая по саду Черконе. Я.

– Спасибо, кэр Шенри. Пока вы можете быть свободны.

Затем судья записывал что-то, иногда тихо переговаривался с помощниками. Присутствующие ждали. Наконец, он закончил.

– Итак, объявляю первую часть заседания оконченной.

Шампио встал первым и покинул зал. За ним потянулись его помощники. Мне велели выйти из клетки и повели прочь. Полагаю, обратно в тюрьму. Поговорить ни с кем не дали. Я видела, что Самуэль пытался пробиться, но целый отряд городовых встал стеной. Мне удалось лишь помахать ему на прощание, и все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гадальный салон

Похожие книги

Ты - наша
Ты - наша

— Я… Пойду…Голос не слушается, колени подкашиваются. Они слишком близко, дышать сложно. И взгляды, жесткие, тяжелые, давят к полу, не пускают.— Куда? — ласково спрашивает Лис, и его хищная усмешка — жуткий контраст с этой лаской в голосе.— Мне нужно… — я не могу придумать, что именно, замолкаю, делаю еще шаг. К двери. Сбежать, пока не поздно.И тут же натыкаюсь спиной на твердую грудь Каменева. Поздно! Он кладет горячую ладонь мне на плечо, наклоняется к шее и говорит, тихо, страшно:— Ты пришла уже, Вася.Я хочу возразить, но не успеваю.Обжигающие губы легко скользят по шее, бросает в дрожь, упираюсь ладонями в грудь Лиса, поднимаю на него умоляющий взгляд.И падаю в пропасть, когда он, жадно отслеживая, как Каменев гладит меня губами, шепчет:— Тебе уже никуда не нужно. Ты — наша…ОСТОРОЖНО!ПРИНУЖДЕНИЕ!МЖМ!18+

Мария Зайцева

Эротическая литература