Читаем Лисанэд. Наследница трех миров. полностью


— Ничего бы с тобой не было. — Дэймон крутанул свой нож в руке. Любуясь игрой бликов на остром клинке. — Во-первых, Зара сразу поняла мои намерения и в любой момент отбила бы клинок. — Я посмотрела на ту, что меня подстраховывала. Но судя по тому, как женщина безразлично пожала плечами, я бы не была так уверена в ее желании спасать мою жизнь. — А во-вторых, это фамильный нож. Это единственная вещь, что оставили мне мои родители на память о себе. — Он усмехнулся совсем не по-доброму. Так не улыбаются, вспоминая своих близких. — Смотри!



Мужчина провел острием ножа по ладони и не оставил ни единой царапины.



— Если в тебе и в правду есть моя кровь, то клинок не может причинить тебе вред.



— Ты знала об этом? — Ни выкать, ни говорить с почтением с этими людьми не хотелось. А Зара опять равнодушно пожала плечами. — А если нет? — Решила я уточнить все перспективы будущего.



— Тогда пройдет сквозь голову, как сквозь масло. — Он швырнул нож в диван, и тот вылетел с другой стороны спинки и со звоном врезался в стену. Причем в бетон он вошел по самую рукоятку. Дэймон спокойно вынул нож из стены, прикладывая минимум усилий, и вытерев его о чехол дивана, спрятал по курткой. Только теперь я заметила, что ни он ни она так и не стали раздеваться. — Посмотри на свои ладони, Лис. Как ты думаешь, реально поймать клинок на такой скорости и даже не поцарапаться?



Я глянула на руки. Они были гладкие и чистые, без единой царапины.



— В тебе моя кровь. — С горькой усмешкой сообщил отец, наконец сам признав этот факт. — Зару и короля клинок тоже не может убить, так как я побеспокоился об этом и поделился с ними своей кровью. Но раны на их теле он все же оставляет. А ты чистая, значит тоже являешься его хозяином.



Я заметила, что он ни разу не назвал меня дочерью, каждый раз обходя это обращение.



— Почему Лиса? — Мне действительно было интересно. У них имена, хоть не обычные, но все же не связаны со зверем.



— Лиса, это коротко. Полное твое имя Лисанэд. В честь твоей прародительницы. Она тоже была хитра, как лисица, умна, как тысяча мудрецов и вынослива, по сильнее любого буйвола. А ее ловкости и быстроте в схватке мог позавидовать любой дикий зверь. — С гордостью произнесла родительница.



— Но я не такая. — Если честно, мне нравилось описание своего предка, но с моим мягким и доброжелательным характером такого просто нельзя достичь. От этого и сожаление в голосе.



— За то была такой! —Жестко отрезала мои размышления наставник. — И я сделаю все, что бы вернуть свою Лису!


Перейти на страницу:

Похожие книги