Читаем Лисао полностью

[1, с. 175] Чжан Цзун-и. Цюй Юань юй чуцы (Цюй Юань и чуские строфы). Чанчуань, 1957.

[2, с. 6] Ю Го-энь. Цюй Юань. Шанхай, 1946.

[3, с. 71 и др.] Эберхард В. Китайские праздники. М., 1977.

[4, с. 19] Сорокин В., Эйдлин Л. Китайская литература. Краткий очерк. М., 1962.

[5, с. 54] Линь Гэн. Шижэнь Цюй Юань цзи ци цзопинь янъцзю (Поэт Цюй Юань и изучение его произведений). Шанхай, 1957.

[6, с. 124-137] Лисевич И. С. Древнекитайская поэзия и народная песня. М., 1969.

[6, с. 133-134] Лисевич И. С. Древнекитайская поэзия и народная песня. М., 1969.

[7, т. 1, с. 132; 8, с. 386] Чжань Ань-тай, Жун Гэн, У Чжун-хань. Чжунго вэньсюэ ши. Сянь Цинь, Лян Хань буфэнь (История китайской литературы. Доциньская и ханьская эпохи). Пекин, 1957. Никитина В. Б., Паевская Е. В., Позднеева Л. Д., Редер Д. Г. Литература древнего Востока. М., 1962.

[9, с. 1б-2а] Чуцы цзичжу («Чуские строфы», с собранием комментариев). — Сыбу бэйяо. Шанхай, 1936.

[6, с. 83-84] Лисевич И. С. Древнекитайская поэзия и народная песня. М., 1969.

[6, с. 138; 148-152] Лисевич И. С. Древнекитайская поэзия и народная песня. М., 1969.

[6, с. 179-186] Лисевич И. С. Древнекитайская поэзия и народная песня. М., 1969.

[10, с. 63] Кроль Ю. Л. Сыма Цянь — историк. М., 1970.

[11, с. 230-232] Аверинцев С. С. Плутарх и античная биография. М., 1973.

[12, с. 257] Кроль Ю. Л. «Записки историка» как литературное произведение. — Литература древнего Китая. М., 1969.

[13, с. 115] [Алексеев В. М.] Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева. М., 1959.

[13, с. 116-117] [Алексеев В. М.] Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева. М., 1959.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека мировой литературы. Восточная серия

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги