Читаем Лисенок и фея полностью

Бабушка нашла старую кошачью переноску и отправилась в сарай. Вскоре она вернулась и принесла в переноске лисёнка, а затем осторожно поставила её в тёплый уголок гостиной. Пёс по имени Бобби и кот по имени Усатик пришли посмотреть на лисёнка, но, видимо, обоим было не слишком интересно за ним наблюдать.

– Давайте назовём его… Зимушкой! – предложила Молли.

– Прекрасная мысль, – согласилась бабушка.

Вечером перед сном Молли всё думала о лисёнке и очень волновалась за него. Сможет ли Зимушка найти дорогу домой?


Глава 2

Лисий дозор

За ночь снега в Ивовом лесу только прибавилось. Когда утром Молли и Том вместе с бабушкой пришли проведать Зимушку, он лежал в переноске, уютно свернувшись калачиком и укрыв хвостом нос, будто одеялом.

– Кажется, Зимушке сегодня спалось неплохо, – усмехнулась бабушка, передавая Тому миску корма для лисёнка. – Давайте его покормим?

Молли приоткрыла дверцу переноски, чтобы Том смог поставить миску внутрь, а затем осторожно её закрыла. Лисёнок встал, отряхнулся и стал с аппетитом поедать угощение.

– Он, наверное, сильно проголодался, – тихо сказал Том.



Молли с радостью подметила, что выглядит Зимушка куда веселее и даже пушистее, чем вчера. Она повнимательнее пригляделась к лисёнку. Мех у него был красивого ярко-рыжего цвета, а грудь до самого подбородка украшал белый воротник. Лапы у лисёнка были чёрные, а кончик хвоста – белоснежный.

Молли с Томом наблюдали, как Зимушка ест. Наконец он наелся и стал вылизывать лапки.

– Как думаешь, бабушка, он уже готов отправиться домой? – спросил Том.

– Пожалуй, да, – ответила бабушка. – Надо поскорей отпустить его в лес.

Молли встала на колени перед переноской. Зимушка широко распахнул карие глаза, посмотрел на неё и навострил уши. Молли показалось, что он отлично понял все их слова.

Бабушка вынесла переноску в сад и бережно поставила на тропинку, которая вела за калитку в лес.



– Ты готов, Зимушка? – спросила Молли и осторожно открыла дверцу. Лисёнок медленно, с опаской вышел из переноски, а потом осмелел и побежал к лесу. Но прежде чем исчезнуть из виду, Зимушка обернулся и посмотрел на них.

– Как же здорово вышло! – воскликнул Том.



– Надеюсь, он не заблудится, – сказала Молли, бросив взгляд на лесную чащу.

На завтрак было любимое лакомство Молли – целая стопка пышных блинчиков с черникой и тёплым кленовым сиропом, а потом снова бабушкин горячий шоколад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Гретхен
Гретхен

«Что у меня за семейка?» – поражается Гретхен Закмайер. Пять ходячих Тумбочек – так ее саму, брата, сестру и родителей называют за глаза (и не только). Не самые спортивные, стройные и подтянутые. «Но, по крайней мере, мы любим друг друга», – успокаивает себя Гретхен.Однажды жизнь Закмайеров начинает трещать по швам, как джинсы, купленные прошлым летом. Сначала мама садится на диету – к ужасу папы. Затем она устраивается на работу – к его неудовольствию. А вскоре и вовсе съезжает с их старой доброй квартиры – и недовольство превращается в открытую злобу: кто теперь будет следить за домом?! Гретхен не знает, что делать: ведь ее собственный мир тоже меняется – кажется, она влюбилась. Или в нее влюбились?..Трилогия австрийской писательницы Кристине Нёстлингер (1936–2018) рассказывает о нескольких удивительно ярких годах из жизни Гретхен. Встретив героиню четырнадцатилетней, неуверенной в себе тихоней, мало что понимающей в людях, мы видим, как она день ото дня меняется – и становится взрослым человеком. Или почти взрослым. Ее окружают друзья-неформалы, бестолковые ухажеры, а с родителями происходят постоянные ссоры и примирения. Она ошибается и исправляется, а иногда поступает так, что невольно начинаешь ею гордиться.Все три части этой большой истории взросления и многогранной семейной саги – впервые на русском языке и под одной обложкой. Иногда забавная, иногда трогательная героиня вдохновляет и заставляет сопереживать – уже через несколько глав превращаясь в близкую подругу.

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей