Ян вскочил со своего места и пошел к трибуне. Сердце его громко стучало, в желудке порхали тысячи бабочек.
— Расскажи нам, что ты видел.
И Ян еще раз рассказал историю, свидетелем которой стал накануне. Прошли сутки с того момента, а уже так много событий случилось с ним. И вот он, маленький дозорный лисенок, стоит перед всеми кланами, и все слушают его, затаив дыхание. На этот раз он рассказал историю с новыми подробностями, теми, которые смог осознать, благодаря помощи Адель. Пока он говорил, его отец что-то шептал на ухо главе рода сенмиров Леону Харту.
— Итак, вы все убедились, что это правда, — сказал Леон Харт, — Есть предположение, что возможно, я подчеркиваю, возможно бывший хранитель, Кливерт, не намерен более поддерживать призраков. Дар хранителя он потерял четыреста лет назад, когда решился пойти на преступление и добровольно передал Кристалл в руки Смолла. Мы считаем, что он будет искать Кристалл судьбы сам, но для каких целей — пока остается загадкой. Скорее всего, он будет пытаться заслужить прощение высших сил, но может быть, он ведет свою игру.
— Да, — сказал Джон, — Доверять ему мы не можем.
— Что ж, — сказал Леон Харт, — по крайней мере, мы будем следить за ним, возможно, он знает то, что окажется нам полезным. Итак, наша задача, во-первых, не упускать призраков из виду. Мы должны разгадать их планы и не дать им осуществиться, а для этого, важно отслеживать все их передвижения. Это задача чаек.
На эти слова в зале поднялись группы людей, одетых в белые одежды. Женщины были в длинных платьях, украшенных серебряной вышивкой, мужчины — в великолепных сюртуках. Они поклонились хранителю рода.
— Стивен Сигал! Докладывайте мне обо всем, что увидите необычного. Любая мелочь может быть важна. Чайки могут летать везде — над морем и городом, видеть далеко и при этом не выделяться, оставаться в тени. Будьте нашими глазами, остальное мы сделаем сами.
Глава рода чаек поклонился Хранителю рода сенмиров.
— Во-вторых, куда бы ни направлялся Кливерт, это должно быть связано с поисками Кристалла судьбы, и нам надо обеспечить его беспрепятственное передвижение в нашем мире. Чем скорее он приведет нас к Кристаллу, тем лучше для всех. Поручаю это вам, ночные волки.
Группа байкеров в кожаных одеждах, подбитых грубым волчьим мехом, поднялась и поклонилась Леону Харту.
— Следите за ним на расстоянии, чтобы он чувствовал себя свободным, но не упускайте его из виду. Помогайте ему по мере необходимости, а понадобится — защитите. Кливерт должен иметь беспрепятственный проход куда бы то ни было, даже в аномальную зону. Если Кристалл где и спрятан в этом мире, то только там, поэтому поручаю это Вам, Вольфганг.
Глава рода волков поклонился Леону Харту.
— И последнее. Призракам известно, что маленький лисенок стал свидетелем их тайной встречи. Необходимо обеспечить безопасность семьи Енсен. С этим лучше всего справятся орлы.
Мужчина невысокого роста с тяжелым взглядом угольно-черных глаз, крючковатым носом с горбинкой и слегка вьющимися темными, как вороново крыло, волосами встал, выражая одобрение от всех представителей своего рода. Это был сын Леона Харта — Роб Харт.
Глава рода сэнмиров завершил свою речь такими словами.
— Нам предстоят непростые времена. Всем нам надо быть очень внимательными и осторожными, а главное, мы должны быть первыми! Попади Кристалл в руки наших врагов — весь мир встанет на пороге катастрофы.
Слова хранителя рода произвели эффект разорвавшейся бомбы. Совет загудел, как пчелиный рой. Новость, ставшая известной благодаря дозорному лисенку, подняла большой переполох. Постепенно страсти улеглись, и народ стал расходиться. Семья Енсен уходила последней, ведь все хотели пожать руку маленькому храброму герою.
Ян впервые в жизни почувствовал на себе такое пристальное внимание окружающих. Он был очень польщен, но все-таки, через полчаса объятий и рукопожатий он уже пожалел, что не может просто уйти и спрятаться куда-то, в какое-нибудь укромное, тихое место. Через час — у него начала болеть рука, а лицо превратилось в улыбающуюся каменную маску. Анна увидела это и поспешила на помощь сыну.
— Мальчик очень устал, извините нас, но нам пора…
Родители Тима и Адель подошли к детям. Было решено, что Адель и Тим пока побудут с семьей Енсен.
— Мы там нужнее, мам, — сказала Адель, глядя на Яна и Лэсли.
— Да, мы там нужнее, — сказал Тим, вспомнив о Софии.
Когда вернулись в замок, часы показывали четверть первого. Едва переступив порог своей комнаты, Ян, не раздеваясь, повалился на кровать и тут же заснул. События последних суток измотали его. Джон и Анна еще долго говорили в своей спальне, из-под закрытой двери которой сочился свет. Лэсли и Адель пошли пить чай на кухню, а Тим направился в гостиную. Там, на диване перед камином, закинув руку за голову, спала София. Тим подошел к девочке и, нежно улыбнувшись, поправил упавшую на лицо прядь волос. Он бережно укрыл ее теплым пледом, постоял еще минуту, глядя на нее изучающе, потом развернулся и пошел к сестре и Лэсли на кухню.