— Чего хватит? — спрашивает она.
— Сами знаете чего, — говорит Билли. — Вы все. Когда вы договорились?
— Мы не договаривались, Билли, — говорит Пирс.
— Оно само получилось, — говорю я.
— Что получилось? — спрашивает Эллен. Она улыбается Билли ласковой улыбкой.
— Это ты начала, — обвиняет ее Билли. — Ты, ты это начала. Не надо изображать, что ты ни при чем.
Эллен смотрит на шоколадное печенье, но решает, что оно скорее усугубит ситуацию, чем улучшит.
— Прости, Билли, — мурлычу я. — Я не думаю, что Эллен даже заметила. Мы с Пирсом не должны были к ней присоединяться.
— Если вам не нравится, что я делаю на открытой струне, очень жестоко показывать это мне вот так.
Эллен, начиная понимать, уставилась на свою левую руку.
— О Билли, Билли, — говорит она, вставая и целуя его в щеку, — садись, садись, я понятия не имела, что делала. С чего ты вдруг такой ранимый?
Билли, похожий на медведя с больной лапой, соглашается сесть и натянуть смычок.
— Я ненавижу, когда вы все вместе против меня, — говорит он с обиженным выражением в глазах. — Ненавижу!
— Но, Билли, мы не против тебя, — говорит Пирс.
Билли мрачно смотрит на нас.
— О да, против. Я знаю, вы не хотите играть квартет, который я написал.
Мы с Пирсом переглядываемся, но не успеваем ничего сказать, как Эллен выпаливает:
— Но мы хотим, Билли, конечно да, мы будем счастливы его сыграть.
— Подряд, не останавливаясь, — быстро добавляю я.
— Один раз, — добавляет Пирс.
— Просто для интереса, знаешь, один раз, — мямлю я виновато.
— Ну, он еще не кончен, — говорит Билли.
— А, — говорит Пирс с очевидным облегчением.
— Может, подождать до после Вены, — предлагаю я.
— И после того, как мы начнем работать над Бахом, — добавляет Пирс.
Эллен смотрит на Пирса с неким любопытством, но ничего не говорит. Билли не смотрит ни на кого из нас, уверившись в своих подозрениях. Я занят внимательным изучением нот следующей части. Холодильник Эллен продолжает гудеть, издавая звук, раздражающе застрявший между соль и соль-диезом.
4.9
Почти все время — сквозь шпинат, и открытые струны, и все остальное — мои мысли продолжают возвращаться к Джулии, так что я совершенно не готов к разговору с Виржини.
— Майкл, это опять Виржини. Если ты там, ответь, пожалуйста, не прячься за автоответчиком. Ау, Майкл, ты меня слышишь? Подними трубку, пожалуйста, Майкл, перестань играть в прятки со мной, я не собираюсь...
— Да?
— Почему ты не отвечал раньше?
— Виржини, ты в курсе, который час?
— Одиннадцать тридцать. Ну и что? Мы уже две недели не разговаривали. Думаешь, мне легко засыпается?
— Виржини, я не могу сейчас говорить.
— Почему? Тяжелый день?
— Ну, в общем, да.
— Бедный, бедный Майкл, и ты прямо торопишься скорее заснуть.
— Прямо тороплюсь.
—
— Перестань, Виржини.
— Не ври мне опять. Я знаю, знаю. Ты с кем-то спишь?
— Да.
— Я это знала! Знала! — восклицает Виржини. — И ты мне врал. Ты врал и врал, и говорил, что ни с кем не встречаешься. И я тебе поверила. Как это мерзко, Майкл. Дай ей трубку.
— Виржини, успокойся, будь поумнее...
— О, я ненавижу вас, англичан. Будь поумнее, будь поумнее. У вас камни вместо сердец.
— Послушай, Виржини, ты мне нравишься, но...
— Нравишься. Нравишься. Дай ей трубку. Я ей расскажу, как я тебе нравилась.
— Ее здесь нет.
— Я не идиотка, Майкл.
— Ее нет здесь, Виржини, ее здесь нет, понятно? Перестань расстраиваться. Я чувствую себя виноватым перед тобой. Но я не знаю, что делать. Что бы ты сделала, если бы была на моем месте?
— Как ты смеешь? — спрашивает Виржини. — Как ты смеешь меня еще спрашивать? Ты ее любишь?
— Да, — говорю я тихо, помолчав секунду. — Да. Люблю.
— Я не хочу тебя видеть, Майкл, — говорит Виржини полным злости и слез голосом. — Я больше никогда не хочу тебя видеть. Ни как учителя, ни вообще. Я молода, мне еще будет хорошо. Ты увидишь. И пожалеешь. Я надеюсь, ты страдаешь из-за нее. Так что не можешь спать, и вообще. Ты никогда меня не ценил, потому что я тебя любила.
— Спокойной ночи, Виржини. Я не знаю, что сказать. Мне правда очень жаль. Спокойной ночи.
Прежде чем она успевает ответить, я кладу трубку. Но мне нет прощения. Я никогда не думал, что просто использовал ее, когда был с ней. Это было соглашение, которое, я считал, ее устраивало. Но сейчас я вижу, как мы отдаляемся, с каждым днем думая друг о друге все меньше и с течением времени полностью исчезая из жизни друг друга. Бедная Виржини, говорю я себе, и чувствую легкий стыд, даже когда так думаю. Я надеюсь, она найдет кого-то совсем непохожего на меня: нетребовательного, легкого и, главное, не помеченного нестираемым отпечатком другого человека.
4.10