Читаем Лишние дети полностью

Миссис Хокинс села и тут же пожалела об этом. Ей больше нравилось угрожающе нависать над патронессой, чем смирно сидеть напротив нее.

— А теперь, — сказала Эмили, глотнув в последний раз воды и отставив стакан в сторону, — расскажите мне подробно, что произошло.

— Этого я не могу сделать, — заговорила миссис Хокинс. — Мы шли обратно из церкви, и по дороге нас обогнали пожарные и полицейские. Мы дошли до нашей улицы и увидели, что полиция перекрыла ее. Констебль сказал, что пожар очень сильный, есть опасность, что огонь перекинется и на другие дома.

— Но как он начался? — произнесла Эмили своим обычным тоном.

Миссис Хокинс пожала плечами:

— Этого я не знаю. Знаю только, что на эту ночь надо расселить куда-нибудь тридцать детей, да и не только на эту.

— А где они сейчас? — спросила Эмили.

— В церкви с миссис Смит и сестрой хозяйкой. Мы решили, что было бы неправильно оставить их на улице, среди зевак.

— Конечно, — согласилась Эмили.

Момент слабости прошел, она была полна энергии. Патронесса вскочила на ноги и дернула за шнур, чтобы вызвать Фримен.

Миссис Хокинс тоже встала. Она не верила своим глазам: в одну секунду из седой задыхающейся старухи Эмили Ванстоун превратилась в энергичную деловую женщину. Она отправила Фримен на кухню, приготовить гору сэндвичей для детей, а потом вызвала Фостера, шофера, чтобы он отвез ее и миссис Хокинс сначала в церковь, а потом в «Нежную заботу».

В течение часа Эмили связалась с мисс Хопкинс из отдела по делам несовершеннолетних и потребовала, чтобы та пристроила куда-нибудь девочек, оставшихся без крова. Мисс Хопкинс вначале запротестовала, заявила, что не сможет найти столько мест для сирот, особенно в воскресенье, но Эмили настояла, и той пришлось поехать в офис, чтобы разобраться с возникшей проблемой.

Пока Мэй Хопкинс трудилась у себя в кабинете, Эмили и миссис Хокинс вернулись в церковь и раздали бутерброды голодным детям, а потом поехали на Шеперд-стрит. Улица по-прежнему была перекрыта. Большая пожарная машина стояла рядом с «Нежной заботой». Констебль пропустил двух женщин, когда они объяснили ему, кто они такие.

Вместе они спустились по улице и, остановившись у пожарной машины, уставились на почерневший корпус здания, все еще окутанный клубами дыма. Эмили пришла в ярость. Она столько времени и денег вложила в этот дом, и вот, несколько минут пожара, и его нет!

— Все мое имущество сгорело, — с горечью произнесла миссис Хокинс. — Я теперь нищая.

Эмили повернулась к ней с удивлением. Ее так расстроил пожар и то, что девочки теперь остались без крова, что она совсем не подумала о взрослых, которые работали в «Нежной заботе» и все потеряли.

— Мне так жаль, миссис Хокинс, — произнесла она. — Вы и другие сотрудники поселитесь в гостинице, я выплачу вам аванс, чтобы вы могли хотя бы купить одежду.

— Аванс? — удивилась миссис Хокинс. — Что вы имеете в виду?

— Дом был застрахован, но сразу же деньги мы получить не сможем. Поэтому я поначалу сама оплачу вам все расходы.

— Понятно, — сказала миссис Хокинс.

Она ликовала, предвкушая, как оберет эту Ванстоун до нитки за все, что пришлось потерять.

В этот момент из парадной двери вышли двое пожарных.

— Это совершенно точно, — говорил один другому. — Намеренный поджог, шеф уже обратился в полицию.

— Что вы сказали?! — воскликнула Эмили, услышав его слова. — Что вы сказали, повторите.

Пожарный резко остановился, заметив двух женщин.

— Как вы прошли?! — возмутился он. — Никого нельзя сюда пускать, пожар еще не потушен.

— Что вы только что сказали? — повторила мисс Ванстоун властным тоном. — Мне показалось, вы говорили о намеренном поджоге.

— Ничего не могу вам сказать, мэм.

— Конечно же можете, — настаивала Эмили. — Я — владелица дома.

— Все, что вам нужно знать, мэм, вам сообщит полиция, а теперь, пожалуйста, выйдите за ворота.

Вернувшись домой, Эмили первым делом позвонила свояку.

— Мартин, наш приют сгорел, — сообщила она.

— Что?! — воскликнул Мартин.

Эмили рассказала, что случилось, и добавила:

— Я случайно услышала разговор пожарных. Они считают, что это был поджог.

— Они так тебе сказали?

— Мне они ничего не собирались говорить, но я слышала одного из них. Он говорил о поджоге и что его шеф вызвал полицию.

— А с этим шефом ты говорила?

— Шефа на месте не было. Пока я туда доехала, почти все сгорело. Мартин, мы ведь застраховали дом?

— Да, конечно, — успокоил ее Мартин. — Но если это был поджог, мы не сразу получим деньги. Им нужно будет убедиться, что не мы сами подожгли приют ради денег.

— Как им такое только придет в голову! У нас там живут дети! — возмутилась Эмили.

— Но ведь когда загорелся дом, детей там не было? — заметил Мартин. — Все ушли в церковь.

— Мартин, не могу поверить, что ты это всерьез.

— Эмили, — терпеливо заговорил Мартин, — я говорю только то, что скажут другие люди, и мы должны быть к этому готовы.

— Так что же нам делать? — раздраженно спросила Эмили.

— Подавать заявление о выплате страховки и ждать. Больше ничего.

Полчаса спустя Эмили позвонил другой свояк, Эдвард.

— Эмили! — проревел он в трубку. — Я слышал, что твой приют подожгли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы