Читаем Лишние дети полностью

Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем видеть счастливую Риту, воссоединившуюся со своими близкими много лет спустя. Я обсудил это с Дэвидом и приемной матерью Риты, миссис Уотсон. Они считают, что Рита будет просто счастлива увидеть Вас снова и познакомиться со своим младшим братишкой.

Очень надеюсь, что Вы согласитесь на мое предложение. Рита рассказала мне, что Ричард старается накопить денег, чтобы приехать и познакомиться с ней. Так вот: в ближайшее время я с радостью вышлю Вам билеты. Конечно, я понимаю, что это непростой перелет, особенно для Вас, но Вы сможете отдохнуть, погостив у нас несколько недель. Мы будем только рады.

Рите мы пока ничего не сказали, не хотели лишний раз обнадеживать ее. Вдруг Вы будете не в силах пуститься в такое долгое путешествие. И Вы тоже ничего ей, пожалуйста, не пишите. Пусть это будет для нее сюрпризом. Пришлите мне свой номер телефона, если он у Вас есть, чтобы мы могли созвониться и все обсудить.

Буду очень рад познакомиться с Вами в ближайшем будущем.

Искренне Ваш,

Эндрю Харрис

Лили положила письмо на стол и взглянула на Рика.

— Как здорово! — выдохнул он. — Просто удивительно! Мы поедем в Австралию!

— Да, это действительно было бы здорово, — согласилась Лили. — Не уверена, что нам стоит соглашаться.

Рик в удивлении уставился на нее.

— Как это, бабуль? Почему? Свекор Риты предлагает оплатить нам поездку в Австралию, а ты хочешь ему отказать?

— Это очень дорого, Рик, — заметила Лили. — Слишком дорого, чтобы позволять совершенно незнакомому человеку платить за нас.

— Да ладно тебе, бабуль! — воскликнул Рик. — Не такой уж он и незнакомый. Он теперь Рите как отец.

— Не знаю… Все равно это очень дорого, — упрямилась Лили.

— Он делает это не ради нас, бабуль. Это ради Риты. Как там он пишет… — Рик схватил письмо и нашел нужное место. — «Я очень привязался к Рите, это чудесная девочка, и я знаю, что в детстве ей пришлось нелегко»… Вот, слушай: «Мне хотелось бы вознаградить ее за мужество и стойкость». Видишь? — торжествовал Рик. — Это ради нее, а не ради нас.

— И ради нас тоже.

— Конечно, бабуль, но в основном это ради нее. Он ведь пишет, что может себе это позволить. Он знает, что я коплю деньги, и понимает, что мне потребуются годы, чтобы набрать нужную сумму. Посмотрим правде в глаза, бабуль. Ты ведь не становишься моложе. Зачем же ждать, когда ты точно уже не сможешь отправиться в такое долгое путешествие? Эндрю тоже это понимает. Если мы не соберемся в ближайшее время, то потом будет уже слишком поздно.

Рик взглянул на Лили и покраснел. До него вдруг дошел смысл сказанного.

— Прости, бабуль, — пробормотал он.

Она промолчала в ответ, и Рик выпалил:

— Было бы обидно не воспользоваться такой возможностью!

— Хорошо, Ричард, — усмехнулась Лили. — Я поняла тебя.

Ее внук поднялся на ноги и отправился в свою комнату, перед этим добавив:

— Подумай, что почувствует Рита, если узнает, что мы могли к ней приехать и не сделали этого.

Лили осталась одна. Она глядела в окно и раздумывала над тем, что только что прочла в письме. Ей вспомнился тот день, когда пришла телеграмма от Дэвида. Тогда она очень встревожилась: с телеграммой в дом обычно приходит беда, все это знают. Поэтому Лили страшно испугалась, когда увидела на пороге мальчишку-посыльного. Рик был в школе, и Лили задумалась, стоит ли распечатывать телеграмму сейчас или подождать, когда внук вернется домой. «А вдруг там что-то срочное, — подумала она, — тогда лучше не ждать».

Лили вернулась на кухню, села за стол и разорвала конверт. Она прочла послание, и слезы заструились у нее по щекам, слезы счастья.

ДОНАЛЬД ЭНДРЮ ХАРРИС РОДИЛСЯ 3 ИЮНЯ. МАМА И СЫН ЗДОРОВЫ. ПИСЬМО ПРИШЛЕМ СЛЕДОМ. ДЭВИД

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза