Читаем Лишние дети полностью

— Все увидят, — заверила бабушка, расчесывая светлые волосы Рози, собирая их в хвостики и закрепляя двумя белыми бантиками. — На регистрации маминого брака все тебя увидят. Ради бога, стой спокойно, детка, иначе я не смогу тебя причесать.

Закончив возиться с прической Рози, бабушка принялась за Риту. Темные, прямые и тонкие волосы девочки нужно было заплести в косу. Пышных хвостиков с такими волосами не сделать. Рита разглядывала светлые шелковистые волосы сестры, перехваченные двумя белыми ленточками.

— Почему у меня не такие волосы, как у Рози? — проворчала она.

— У тебя прекрасные волосы, — поспешила успокоить ее бабушка, — темные, как у мамы.

— У Рози же не такие, как у мамы.

— Да, — согласилась Лили, заплетая косичку, — Рози пошла в папу.

— Лучше бы у меня были волосы, как у папы, — сказала Рита. — Зачем они Рози? Она даже не помнит его.

Лили улыбнулась:

— Кто-то рождается похожим на маму, а кто-то на папу. Заранее предугадать невозможно.

— А мамин малыш будет похож на дядю Джимми? — с интересом спросила Рози.

— Нет! — огрызнулась Рита. — Не надо нам похожих на него ни братьев, ни сестер. Он толстый и уродливый.

— Рита, ну хватит! — прервала ее бабушка. — Сегодня мамин день, и ты не будешь портить его, не будешь грубить дяде Джимми. — Она приподняла голову Риты за подбородок и заглянула ей в глаза. — Ты поняла, детка? Веди себя прилично, или отвезу тебя обратно домой и не будет никакого праздника. Поняла?

Рита высвободилась и пробормотала:

— Да, бабуль.

Но в глазах ее по-прежнему полыхал гнев.

Гости собирались возле отдела регистрации, ждали прибытия невесты. Девочки прыгали по ступенькам, их платьица свободно развевались на ветру.

Джимми, который нарядился на свадьбу в военную форму, пришел вместе с отцом, своим шафером Чарли и двумя его приятелями со стройки, а те прихватили с собой жен. При виде девочек, весело скачущих на лестнице, он насупился. Лили, заметив выражение его лица, подозвала девочек к себе и крепко взяла каждую за руку.

Мэвис приехала на машине. Ее лучшая подруга Кэрри, которая жила недалеко, прямо на той же улице, была подружкой невесты, и она попросила своего брата отвезти их.

Когда Мэвис вышла из машины, она вся светилась от счастья. Лили смотрела на нее и думала, что никогда не видела дочь такой красивой. Неожиданно для себя она даже немного прослезилась. «Мэвис жилось непросто после гибели Дона, — подумала Лили, наблюдая за дочерью. — Она заслуживает хоть немного счастья. Главное, чтобы Джимми Рэндалл оказался тем человеком, с которым она сможет обрести его».

Кэрри суетилась вокруг Мэвис, поправляя ей платье, которое смялось во время поездки. Платье было кремового цвета с узором в виде крошечных желтых бутонов роз. Широкое и струящееся, оно свободно облегало фигуру невесты и совсем не скрывало ее растущего животика. Кэрри сшила для нее это платье, а часть ткани использовала для отделки соломенной шляпки, которая красовалась теперь на голове у Мэвис. В руках невеста держала букетик желтых роз, перевязанный желтыми лентами.

— Мама! — крикнула Рози и, вырвавшись из рук Лили, бросилась к матери. — Мамочка! У тебя тоже новое платье!

Лили отпустила Риту, и девочка собиралась тоже подбежать в матери, но тут Джимми подошел к невесте и схватил ее за руку.

— Пошли, — сказал он, подтолкнув ее к лестнице. — Пошли поженимся.

Мэвис улыбнулась ему и, крепко взяв под руку, пробормотала:

— Конечно, Джимми. Пойдем.

Церемония прошла очень быстро. Все вошли в зал и встали сбоку от новобрачных. Потом жених и невеста произнесли необходимые слова и были объявлены мужем и женой. Не прошло и нескольких минут, как мистер и миссис Рэндалл вышли обратно на залитую солнцем улицу.

Рита была разочарована. Ей показалось странным, что какой-то мужчина просто задал несколько вопросов маме и дяде Джимми, и вот они уже муж и жена. Солнце вливалось в окна, и маленькие пылинки танцевали в воздухе в солнечных лучах. Рита печально наблюдала за ними. Она жалела, что не успела обнять маму, как это сделала Рози. Когда дядя Джимми надел маме на палец кольцо, Рита вдруг вспомнила про то кольцо, которое мама носила раньше — то, что подарил ей папа. Она внимательно посмотрела на мамины руки, но того, другого, кольца уже не было.

У мужа Кэрри, Джона, был с собой фотоаппарат, и он сделал несколько снимков мамы и дяди Джимми на ступеньках лестницы. Джон также сфотографировал Риту и Рози в новых платьицах, а потом попросил бабушку снять его вместе с Кэрри.

— Но я совершенно не понимаю, как с ним обращаться, — запротестовала Лили.

— Просто держите фотоаппарат неподвижно, а потом нажмите на кнопку, — объяснил Джон.

И вот праздник подошел к концу. Мама и дядя Джимми сели в машину и поехали в паб «Красный лев», а остальные гости отправились туда пешком.

Лили взяла Рози за руку и, окликнув Риту, направилась в другую сторону, к своему дому на Хэмптон-роуд. Рози весело запрыгала рядом. Ее совсем не разочаровала мамина свадьба. Несколько незнакомых дам сказали ей, что она очень хорошенькая. Никто не сказал этого Рите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы