Читаем Лишние дети полностью

Она помолчала, потом спросила:

— Это понятно?

Хор голосов ответил:

— Да, миссис Хокинс.

— Что за наказание? — прошептала Рита Дейзи, но та в ответ больно надавила ей на ногу, и Рита замолчала.

— Пожалуйста, приготовьтесь к молитве, — сказала миссис Хокинс. Все девочки сложили руки и закрыли глаза. Рита сделала то же самое.

— Господи, — нараспев произнесла миссис Хокинс, — научи этих бедных девочек благодарить Тебя за все милости, кои Ты изливаешь на них, за то, что им посчастливилось оказаться в этом месте, где они получают все необходимое. Научи их великодушию и послушанию перед теми, кто наделен властью, чтобы каждая из них знала свое место. Научи их усердно трудиться и сохрани от зла, от происков дьявола, от праздности и лени. Накажи тех, кто грешит, Господи, чтобы научились они смирению и послушанию. Аминь.

— Аминь, — хором проговорили все в ответ.

Рита открыла глаза, но, увидев, что миссис Хокинс смотрит прямо на нее, поспешно закрыла их снова.

— Господи, благослови нашу благодетельницу, мисс Эмили Ванстоун. Благослови ее за доброту к этим несчастным девочкам, за ее великодушие, за то, что она вытащила их из сточной канавы и поселила в этом доме со всеми удобствами. Аминь.

— Аминь.

— Отче наш…

Все начали читать молитву. Рита не открывала глаз до тех пор, пока не почувствовала, что Дейзи рядом с ней оживилась, и не услышала тихий гул голосов. Когда она наконец осмелилась открыть глаза, миссис Хокинс уже ушла и большинство девочек уселись на стулья и на продавленные диваны.

— Пора идти спать, — сказала Дейзи. — Мы должны ложиться сразу после вечерней молитвы.

— О каком наказании она говорила? — снова спросила Рита.

— Если кто-то снова опоздает на линейку, нам придется в субботу днем три часа сидеть каждой на своей табуретки у кровати.

— А что такое линейка? — встревожилась Рита.

Дейзи изумленно уставилась на нее.

— Ты что же, ничего не знаешь? По утрам мы выстраиваемся в линейку и парами идем в школу. Так же парами мы возвращаемся домой. Увидишь завтра утром.

— Быстро спать, — прозвучал чей-то резкий голос. Подняв глаза, Рита увидела, что это Шейла. — Или я доложу о вас старшей надзирательнице.

— Мы уже идем, Шейла, — поспешила успокоить ее Дейзи. — Пойдем, Рита.

Все «фиолетовые» уже вышли из комнаты, и Дейзи потащила Риту за собой в коридор. У лестницы они наткнулись на Фрэнсис. Дейзи оттолкнула Риту к стене, чтобы старшая девочка могла пройти, но Фрэнсис остановилась.

— Дейзи, — сказала она, — присмотри за Ритой. Проследи, чтобы она завтра утром не опоздала на линейку.

— Хорошо, Фрэнсис.

— А ты, Рита, прислушивайся к тому, что говорит тебе Дейзи.

— Да, Фрэнсис, — кротко согласилась Рита.

Фрэнсис кивнула.

— Отправляйтесь спать, — сказала она и пошла дальше по коридору.

— Милая девушка, — сказала Рита, глядя ей вслед.

— Да, она хорошая, — согласилась Дейзи. — Во всяком случае, лучше остальных. Пойдем.

В спальне Дейзи показала Рите, как наполнить водой тазик.

— Перед сном нужно умыться и почистить зубы, — объяснила она. — Утром полагается обтираться влажным полотенцем, а душ мы принимаем раз в неделю. Посмотри в расписании, в какой день тебе мыться.

В спальне должна была царить идеальная тишина, но девчонки перешептывались, укладываясь спать. Рита старалась не отставать от остальных, но неожиданно комок подкатил к горлу. Она надела ночную рубашку и почувствовала, что слезы вот-вот брызнут из глаз. Она отчаянно заморгала, стараясь сдержать их. Ей так хотелось оказаться дома на Шип-стрит в своей кровати, рядом с мамой и бабушкой. Но они даже не знают, куда ее отправили. Рита не удержалась и всхлипнула, потом еще раз.

В этот момент в спальню вошла сестра-хозяйка с хлопчатобумажным платьем в синюю клеточку, таким же, как у остальных девочек.

— Вот это наденешь завтра, Рита, — сказала она и положила платье на табуретку, забрав оттуда Ритину школьную форму. — Нижнее белье и носки получишь в субботу.

Увидев слезы на щеках Риты, она добавила:

— И сию минуту прекрати хныкать. Плаксы нам здесь не нужны.

Через пять минут она выключила свет, и шесть девочек в Фиолетовой спальне постепенно погрузились в сон. Время от времени раздавался чей-то шепот, но вскоре можно было разобрать лишь ровное дыхание спящих. Все спали, кроме Риты. Она уткнулась лицом в подушку и пыталась подавить рыдания. Ею овладела такая глубокая тоска по дому, что она готова была согласиться жить вместе с дядей Джимми, лишь бы вернуться домой. Все здесь было таким странным и непривычным, Рита не могла заснуть, если рядом не сопела Рози, свернувшись калачиком.

Вспомнив о Рози, она разрыдалась снова. Бедная малютка одна в незнакомой спальне. Интересно, как она? Спит уже или тоже ворочается, не может заснуть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы