Читаем Лишние дети полностью

— На Шип-стрит? — Полицейский очень удивился. — Далеко же вы забрались! Может быть, мне проводить вас? Ты ведь перестанешь плакать, если я пойду с вами?

— А вы знаете, как туда дойти? — спросила Рита.

Полицейский кивнул:

— Да, знаю. Путь неблизкий.

Он выпрямился и представился:

— Я — констебль Чэпмен. А как вас зовут, девочки?

— Я — Рита, а это Рози. Она очень устала. Ей всего пять лет.

— Тогда давай я понесу ее, — предложил констебль Чэпмен. — Думаю, не стоит тянуть время. Ваша мама наверняка очень волнуется.

Рита поднялась со скамейки и проговорила:

— Пойдем с ним, Рози. С ним можно, он в форме.

Полицейский поднял младшую девочку и посадил ее к себе на спину, потом взял Риту за руку, и они тронулись в путь. Рита схватилась за большую теплую руку констебля Чэпмена и почувствовала себя в безопасности. Лучи вечернего солнца окрашивали дома и деревья в приятный розоватый оттенок. Сначала они шли молча, но потом полицейский не выдержал.

— Как же вы оказались так далеко от дома, Рита? — спросил он.

Рита немного помолчала, а потом ответила:

— Мы возвращались домой и по ошибке сели не в тот автобус. Кондуктор высадил нас. А денег у меня больше нет, так что пришлось идти пешком.

— Возвращались домой?

— Из школы.

— Понятно, — сказал полицейский, хотя на самом деле ему ничего не было понятно.

Каким образом две маленькие девочки оказались так далеко от дома? Однако вопросов он больше не задавал. Сначала нужно отвести девочек к родителям, которые, скорее всего, с ума сходят от беспокойства. Уроки в школе заканчиваются примерно в пол-четвертого, а часы на колокольне уже пробили шесть.

Наконец Рита начала узнавать улицы и поняла, где находится их дом.

— Отсюда я знаю, как дойти, — сказала она, остановившись и высвободив руку.

— Уверен, что знаешь, — непринужденно ответил констебль Чэпмен. — Но я решил проводить вас до дома. Рози ведь очень устала.

— Думаю, она уже успела отдохнуть, — возразила Рита. — Рози, ты ведь сможешь дойти сама?

— Я к маме хочу, — хныкнула Рози и еще крепче прижалась к полицейскому.

— Все в порядке, дорогая, — успокоил он. — Мы почти дошли. Держу пари, мама страшно тебе обрадуется.

Теперь Рита еле волочила ноги, но констебль Чэпмен не обратил внимания на ее медлительность, решив, что она просто боится, ведь ее наверняка отругают за то, что пришла так поздно.

— Какой дом ваш? — спросил он, когда они свернули на Шип-стрит.

Рита промолчала, но Рози радостно крикнула, указывая на один из домиков:

— Вот он! Мы тут живем!

— Что ж, давайте поскорей обрадуем маму, что вы вернулись в целости и сохранности.

Полицейский подошел к двери и позвонил. Дверь никто не открыл, и констебль Чэпмен было подумал, что родители ушли искать дочек, но, когда он решил снова нажать на кнопку звонка, дверь распахнулась.

— Да? Что вы хотите? — появившийся мужчина с удивлением разглядывал высокого полицейского, на спине у которого сидела Рози.

При виде него Рита вся съежилась.

— Что они здесь делают?! — заорал мужчина.

— Насколько я понимаю, они здесь живут, — с удивлением ответил полицейский. — Это ведь их дом?

— Нет! — злобно проревел человек. — Теперь уже нет!

Констебль Чэпмен почувствовал, как Рита в испуге прижалась к нему, а Рози разрыдалась, уткнувшись лицом ему в шею.

— Их мать дома? — спросил он.

— Нет, — сказал мужчина, но дверь за его спиной открылась, и из кухни вышла молодая женщина с маленьким ребенком на руках.

— Кто пришел, Джимми? — спросила она, но, увидев девочек на пороге, вскрикнула и зажала рот рукой.

— Добрый вечер, мэм, — сказал полицейский. — Это ваши дочери?

Ответа ему ждать не пришлось, так как Рози закричала:

— Мамочка!

Она отпустила шею полицейского и соскользнула на землю. Человек, загораживающий вход, не шелохнулся. Он упрямо стоял в дверях и не давал им войти.

— Я сказал ему, Мэв, что они здесь больше не живут.

— А вы кто? — Констеблю Чэпмену совсем не понравился этот человек, так воинственно защищавший вход в дом.

— Я — Джимми Рэндалл. И это мой дом.

— Понятно. — Констебль шагнул вперед. — Может быть, вы впустите нас, и мы все обсудим.

— Тут нечего обсуждать, — ответил Джимми Рэндалл.

— Но вы ведь их мать? — Полицейский поймал взгляд женщины, прятавшейся за спиной мужчины.

Она ничего не ответила, только кивнула.

— Тогда, я думаю, нам есть что обсудить, — сказал констебль. — Девочки измучены, их нужно покормить и уложить в постель. Вам ведь не нужны неприятности, мистер Рэндалл, так что лучше пустите нас в дом.

Джимми Рэндалл яростно зыркнул на него, но потом посторонился. Рози цеплялась за ногу констебля, а Рита стояла рядом и словно боялась пошевелиться. Констебль Чэпмен подал каждой руку и, ободряюще улыбаясь, провел их в дом, прямо на кухню. На столе лежала детская бутылочка: Мэвис, видимо, кормила малыша, до того как они пришли. Она села и, взяв бутылочку, вернулась к этому занятию. Девчонки жались поближе к полицейскому, словно надеялись, что он защитит их от Джимми Рэндалла, который тоже вошел в кухню.

— Ну и зачем вы их к нам привели? — спросил Джимми.

— Они заблудились, — ответил констебль. — И сказали, что живут здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы