Читаем Лишние дети полностью

— Вы едете в Австралию, — объяснила она. — Это очень далеко. Вы поплывете туда на большом корабле. Но когда вы приедете, вам там понравится. Там тепло, много простора и много работы.

Австралия! Девочки в изумлении уставились на кухарку. Австралия — это там, где кенгуру и коалы?

— Я не хочу в Австралию! — взорвалась Рита, вспомнив о маме и бабушке.

Из всех детей, отобранных для поездки, только у Риты и Рози была семья. Непрошеные слезы навернулись ей на глаза, но она сумела сдержать их. Ни за что на свете она не откажется от своего решения никогда не плакать прилюдно!

— Может быть, там будет лучше, чем здесь, — робко заметила Дейзи.

— Хуже, чем здесь, уже некуда, — пробормотала Энджела, и Дора с ней согласилась.

— Значит, обратно мы не вернемся? — дрожащим голосом произнесла Джоан. — Никогда?

Кухарке было тяжело видеть, как растеряны и напуганы дети. Ей захотелось хоть как-то подбодрить их.

— Может, поищете в атласе, где находится Австралия? — предложила она.

Сейчас они уйдут из кухни, и она не будет больше думать об их страданиях. Она не жалела, что рассказала им правду, но сейчас ей хотелось отстраниться, не видеть их смятения. Это больше не ее забота.

Девочки нашли Шейлу в игровой комнате и рассказали ей, где находится Каррабунна. Они отыскали Австралию в старом атласе и поняли, как она далеко.

— Ну, ясно, — подвела итог Шейла, захлопывая атлас, — отчаливаем в воскресенье, билет в одну сторону.


В порту Тилбери девочки из приюта сбились в одну испуганную кучку. К их пальтишкам были приколоты маленькие коричневые этикетки с именами, чемоданы стояли у ног. Другие дети на набережной тоже стояли группами. Одна большая группа из мальчиков и девочек окружила высокого мужчину в форме, все внимательно слушали, что он говорит; другую группу детей, где были только мальчики, вели по сходням; небольшая группа из девочек выстраивалась в очередь, готовясь подняться на борт.

— Ждите здесь, — приказала мисс Ванстоун и, оставив девочек с миссис Хокинс, пошла поговорить с мужчиной, стоявшим рядом со сходнями.

Задрав головы, девочки потрясенно глядели на огромный корабль. Весь белый, с яркой оранжевой полосой по всей длине, с множеством иллюминаторов, он был выше любого из офисных зданий, которые они видели в Лондоне. Высокая труба, гордо вздымавшаяся над верхними палубами, выпускала дым в летнее небо. Трудно было поверить, что такая громадина удержится на плаву.

— Мы что, и вправду на нем поплывем? — прошептала Дейзи.

Рита стояла рядом с ней и держала Рози за руку.

— Похоже на то, — ответила она. — Какой огромный корабль!

— Австралия, должно быть, очень далеко, — нервно заметила Джоан.

— Да на другом конце света, дурында! — воскликнула Шейла, которую не меньше остальных потряс размер корабля.

Тут появилась мисс Ванстоун.

— Вперед, девочки, — скомандовала она. — Идите за мной.

Десять девочек подхватили свои чемоданчики с жалкими пожитками и поднялись по сходням на корабль. Ястребиха замыкала шествие. Палуба была заполнена детьми: какие-то стояли группками, кто-то в одиночку, некоторые дрались и шумели. Кто-то из детей одиноко застыл, о чем-то задумавшись, и взрослые, нагруженные багажом, вынуждены были обходить их всех.

Мисс Ванстоун спросила у кого-то, куда им идти, и их направили в специальную каюту-кабинет за стеклянной дверью. Однако им пришлось ждать еще двадцать минут, прежде чем появилась женщина в белой униформе. В руке у нее был блокнот.

— Эти девочки из приюта «Нежная забота», — сообщила мисс Ванстоун, отдавая женщине список имен и несколько паспортов.

Женщина заглянула в свой блокнот, а потом начала отмечать имена в списке, сверяясь с теми, что были указаны на этикетках, прикрепленных к пальто. Пока она разбиралась с бумагами, девочки осматривались.

— Очень большой корабль, — прошептала Дейзи. — Посмотрите, сколько людей. Они все тоже поплывут с нами?

— Не знаю, — ответила Рита. — Наверное. Не отходи от меня, Рози, а то потеряешься, — велела она сестренке, крепко сжав ее руку.

Рядом с Ритой Рози ничего не боялась. Она огляделась вокруг, взглянула на суетящихся и спешащих куда-то людей и спросила:

— Мы что, уже в Австралии?

Австралия, с точки зрения Рози, могла быть где угодно — на соседней улице, в соседнем городе или за миллион миль отсюда.

— Вот дурында! Конечно нет! — огрызнулась Шейла, услышав вопрос. — Мы много недель проведем на этом корабле, прежде чем доберемся туда.

Шейла, как самая старшая, явно считала себя главной. Остальные на время смирились с этим, отложив распри и столкновения на более спокойные времена.

Итак, они уже на корабле. Рита неожиданно осознала всю грандиозность предстоящего им путешествия. Нужно держаться вместе и оберегать друг друга. Главное для нее — защитить Рози.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы