Читаем Лишние дети полностью

— А Шейла не слишком взрослая для этой поездки? — спросила миссис Смит.

Мисс Ванстоун с удивлением взглянула на кухарку.

— У меня есть свои причины отправлять Шейлу в Австралию, — сказала она и больше ничего уточнять не стала.

Больше никто из сотрудников детского дома не высказал своего мнения. Здесь не было принято сомневаться в решениях мисс Ванстоун. Если кому и показалось, что Рози, Сильвия и Сьюзен, которым было не больше пяти, слишком малы, чтобы отправлять их на другой конец света, он предпочел оставить свои мысли при себе.

— Также я хотела предупредить вас, что некая миссис Шарплс тут что-то вынюхивает. Она называет себя бабушкой девочек Стивенс. Если она обратится к кому-то из вас, пожалуйста, сразу же направляйте ее ко мне. Не упоминайте Австралию и не говорите с ней о Рите и Рози. Они — не ее забота. Итак, начинаем готовиться к поездке. Девочкам я сама все расскажу в пятницу вечером. До тех пор никому из них не стоит знать о поездке. Все понятно? Вопросы есть?

Всем было все ясно. О том, что они отправляются на другой конец света, детям расскажут только в пятницу вечером, а в понедельник их уже здесь не будет. В школе предупреждать об их отъезде тоже никого не собирались. Собрание закончилось, все разошлись по своим делам.

Глава 15

Дети и не подозревали о том, что скоро отправятся в Австралию. Рита и другие девочки из ее спальни накрывали на стол вечером в пятницу, когда их вдруг вызвали в кабинет к мисс Ванстоун.

— Бросайте всё, — резко сказала Смитти-поваритти, — и быстро идите в кабинет.

— В чем мы еще провинились? — удивлялась Рита, пока они с Дейзи шли по коридору.

Дейзи пожала плечами:

— Понятия не имею. Опять какие-то неприятности.

В этот момент они увидели Шейлу Невин, которая тянула за собой упирающуюся Рози.

— Эй, что ты делаешь?! — крикнула Рита.

— Ничего, — буркнула в ответ Шейла. — Мне поручили привести ее и этих, — она ткнула пальцем в сторону Сильвии и Сьюзен, которые с неохотой плелись сзади, — в кабинет мисс Ванстоун.

— Быстро отпусти ее! — вспыхнула Рита, а потом добавила, чуть более спокойно: — Пойдем, Рози, нас тоже вызвали к мисс Ванстоун.

— Я не хотела идти с ней, Рит, — прошептала Рози. — Она делает мне больно.

— Не думай сейчас об этом, милая, — сказала Рита, взяв сестру за руку. — Нам нужно в кабинет к мисс Ванстоун.

— Зачем?

— Я не знаю, сейчас выясним.

Когда они подошли к кабинету, Шейла постучала.

— Войдите, — послышалось из-за закрытых дверей.

Шейла повернула ручку двери, и девочки вошли. Мисс Ванстоун сидела, как обычно, за столом.

— А, вот и вы, — улыбнулась она. — Шейла, закрой дверь, и все сядьте, пожалуйста, на пол.

Рози села рядом с Ритой, которая по-прежнему держала ее за руку и со страхом глядела на патронессу.

— Послушайте, — начала мисс Ванстоун, — у меня для вас потрясающие новости. Вас ждет удивительное приключение. — Она лучезарно улыбнулась. — Смотрите, какая красота! — Она взяла со стола фотографию и показала ее девочкам. Это был прекрасный пейзаж: зеленые холмы, лес и вдалеке сверкающая на солнце речка. — Вы поедете на каникулы! — воскликнула мисс Ванстоун. — Здорово, правда?!

Некоторое, время дети молча разглядывали фотографию, пытаясь понять, что имеет в виду патронесса. Каникулы? Куда? Вот в это место на фотографии? Но что это за место? И почему едут именно они?

— А как же школа? — решилась спросить Шейла.

— На следующей неделе у вас каникулы, — напомнила мисс Ванстоун. — Вы пропустите всего несколько дней. Я сообщу в школу, что вы в отъезде.

— Куда же мы едем? — недоверчиво спросила Рита.

— Вы едете в чудесное место под названием Каррабунна, — ответила мисс Ванстоун, подумав, что миссис Хокинс все-таки права: Рита вечно чем-то недовольна. — Там очень хорошо, тепло и солнечно, прямо как на этой фотографии. — Она положила снимок обратно на стол. — Сестра-хозяйка приготовила для вас одежду, а завтра все вместе вы поедете покупать себе новые туфли. Вот здорово будет, да?!

Девчонки оживленно загудели. Ни одна из них не помнила, когда в последний раз надевала собственные туфли, а не просто чьи-то из общей коробки.

— А можно взять с собой нарядное платье? — смело пискнула Рози, увидев, что мисс Ванстоун улыбается.

— Что за нарядное платье?

— Мое платье.

— У нас были новые платья, которые нам сшили к маминой свадьбе, — пояснила Рита, увидев вопросительный взгляд мисс Ванстоун. — Сестра-хозяйка забрала их.

Мисс Ванстоун решила задобрить девочек, чтобы они не задавали лишних вопросов.

— Я попрошу ее упаковать их в ваш чемодан. Хорошо? Вы согласны?

— Ура! — в восторге выкрикнула Рози.

— Вот и замечательно. — Миссис Ванстоун снова взглянула на Риту, но девочка смотрела в другую сторону. — А теперь идите ужинать.

— Простите, мисс, — отважилась спросить Джоан Камерон. — Когда мы уезжаем?

— В воскресенье, — последовал ответ. — Мы с мисс Хокинс отвезем вас в Лондон на поезде.

— А эта Карра… Карра… — спросила Энджела Гарднер. — Это в Лондоне?

— Нет, гораздо дальше… За морем!

— Мы что. поплывем на корабле? — спросила Дейзи, широко раскрыв глаза от удивления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы