Читаем Лишние дети полностью

Дети удивленно таращились на разрыдавшуюся малютку, а мисс Хьюз послала за директором, потому что не могла успокоить девочку, заставить ее не звать какую-то Риту и не орать, что она ненавидит новый дом.

Ее быстро вывели из класса и усадили в кабинете директора дожидаться Эдну.

— Непослушная, неблагодарная девчонка! — бранила ее Эдна. — Мы с папой поселили тебя в таком чудесном доме, а ты орешь, что ненавидишь его. Ты должна быть счастлива, что мы забрали тебя из того ужасного места.

Джеральд, вернувшись домой в тот вечер, не ограничился одной бранью.

— Пора бы ей понять, кто здесь хозяин, — сказал он Эдне, после того как она все ему рассказала. — Ее нужно отучить так вести себя.

— Ты совершенно прав, Джеральд, — согласилась Эдна.

Она осталась в гостиной, а Джеральд пошел наверх к Рози. Минуту спустя, когда Рози закричала, Эдна включила радио, чтобы не слышать ее криков.

После этого Рози, которую теперь звали Джин, начала страшно бояться своего нового отца. Она замкнулась где-то внутри себя, выглядывая наружу лишь изредка, чтобы сделать то, что ей велят, предстать перед миром избалованной приемной дочерью двух добрейших и милых людей. Красиво наряженная, она появлялась в церкви, тихо сидела во время службы и говорила, только когда к ней обращались. Покорная преданная дочь.

Несколько недель спустя, когда Эдны не было дома, она ушла на какое-то церковное собрание, Рози лежала в постели у себя в комнате и, как обычно, не спала. Она частенько лежала без сна и прислушивалась к звукам, доносившимся снизу. Иногда она слышала, как отец поднимается по лестнице, останавливается у ее комнаты, прислушивается, не спит ли она. И в этот вечер Рози услышала его шаги. Она лежала не шевелясь и ждала, когда же наконец он спустится обратно вниз. Но этого не случилось. Она услышала, как открылась дверь, и крепко зажмурилась, притворившись спящей. Джеральд вошел в комнату и остановился у ее кровати.

— Джин, — позвал он. — Я знаю, что ты не спишь. Открой глаза.

Рози не осмелилась ослушаться и открыла глаза. В тусклом свете, проникавшем сквозь маленькое окошко, она разглядела нависшую над ней фигуру.

— Ага, — улыбнулся Джеральд, — опять притворяешься. Раз ты все равно не спишь, может, обнимешь папочку?

Он увидел, как Рози в страхе отпрянула, и резко сдернул с нее одеяло со словами:

— Давай-ка полюбуемся на тебя.

Затем прислушался, подошел к двери и закрыл ее.

— Мы же не хотим, чтобы мамочка испортила нам веселье, правда? — сказал он и повернул ключ в замке.

Глава 25

В «Лиственнице» жить было намного приятней, чем в «Дубе», и Рита с Дейзи очень скоро привыкли к новому распорядку дня. Каждое утро миссис Уотсон завтракала вместе с девочками, а потом Рита и Дейзи готовили для всех сэндвичи с яйцом, чтобы взять с собой в школу. Помимо бутербродов, каждой девочке полагалось еще и по яблоку. Не всем так везло, как жительницам коттеджа «Лиственница». Нужно было сделать все поскорей, а потом миссис Уотсон хлопала в ладоши, и они бежали в Центр, чтобы надеть носки и ботинки для выхода в город.

Школа в Каррабунне размещалась в длинном невысоком здании на пустыре. Ни одного деревца поблизости. Два корпуса с классными комнатами, гимнастический зал, в котором занимались еще и танцами, отдельный домик с туалетами, игровая площадка во дворе. Там играли не только девчонки, но и мальчишки. В этой школе мальчики и девочки учились вместе.

— А я и не знала, что тут учатся мальчики, — развеселилась Дейзи.

Во дворе школы мальчишки играли в футбол, и Дейзи очень захотелось присоединиться к ним.

— Как думаешь, они пустят меня в игру? — спросила она.

Рита, которая часто играла с мальчиками на детских площадках, расхохоталась:

— Ни за что! Они не любят играть с девчонками.

Вместе с Дейзи и другими новенькими они стояли у ворот и наблюдали за игрой. Через несколько минут к ним подошла Ирэн.

— Пойдемте за мной, — сказала она и повела новеньких в школу.

Девочки оказались в гимнастическом зале. Они с интересом рассматривали деревянные лестницы у стен и три толстых каната, подвешенных к потолку. Остальные дети остались на площадке перед школой, их было видно в окно.

— Тут не так уж и плохо, — пробормотала Дейзи. — Я бы с удовольствием взобралась по этим канатам.

— А ты умеешь? — удивилась Рита.

— Нет, но научусь.

Девять девочек сели на пол и ждали прихода учительницы. Через несколько минут в зал вошла невысокая коренастая женщина с коротко подстриженными седыми волосами. У нее было круглое лицо, короткий курносый нос и гладкий, сливавшийся с шеей подбородок. Она носила круглые очки, сквозь которые зорко следила за учениками школы. Цепкий взгляд ее голубых глаз говорил о том, что шутить с ней не стоит.

— Меня зовут мисс Хедли, — объявила она. — Я — директор этой школы. Я буду называть ваши имена и сообщать, в каком классе каждая из вас будет учиться. Запомните свой номер, и когда я всех отпущу, пойдете в нужный класс. Если в классе никого не будет, просто подождите, пока ученики вернутся со двора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы