Читаем Лишние дети полностью

— Смотри, Рози, тут мы живем, — сказала она. — Теперь это и твой дом. Симпатичный, правда? А еще у нас есть задний дворик, где ты сможешь играть. А теперь пойдем наверх, я покажу тебе твою комнату.

По узкой лестнице они поднялись на второй этаж. Там было две спальни. Первая выходила на улицу перед домом, а из окошка второй открывался вид на маленький садик. Под самым окном находилась небольшая хозяйственная постройка.

— Вот мы и пришли, — весело сказала Эдна, — открывая перед Рози дверь спаленки.

Она подошла к окну и, раздвинув занавески, распахнула его.

— Правда ведь уютно?!

Рози огляделась. У одной стены стояла деревянная кровать, у другой — комод с тазиком для умывания и кувшином, а в углу она увидела маленький стульчик. В комнате было душно и жарко, она совсем не показалась девочке уютной.

— Жаль, что Рита со мной не поехала, — сказала Рози, и губки ее снова задрожали. Она представила, как тоскливо и одиноко ей будет по ночам в этой комнате на жесткой кровати. — Хочу Риту.

— Риты здесь нет, — раздался резкий голос позади. Джеральд поднялся наверх с ее чемоданчиком в руках. — Забудь о ней. Теперь ты живешь с нами.

В ту ночь Рози никак не могла заснуть, все плакала и плакала. Она осталась совсем одна, некого даже обнять перед сном: ни Риты, ни Дейзи, ни даже Пушиста. Под утро, совершенно измучившись, девочка наконец заснула.

На следующее утро, после завтрака, все втроем они отправились в церковь. У Рози было только одно нарядное платье — то самое, с розочками. Его она и надела.

— Завтра мы сходим с тобой в магазин, — пообещала Эдна. — Купим тебе приличную одежду.

В церкви было скучно. Но Рози уже столько раз бывала в церкви, с тех пор как ее забрали из родного дома, что научилась сидеть тихо и неподвижно, пока ей не разрешат выбежать обратно на залитую солнцем улицу. Она заметила, что все в церкви смотрят на нее. Многие подходили к Уотерсам, улыбались и здоровались с ними.

— Какую прелестную малышку вы удочерили!

— Как великодушно, как прекрасно забрать ребенка из приюта!

— Какая хорошенькая. Какие чудесные кудри!

Утром Эдна расчесала Рози и перевязала ей волосы лентой. Рози понравилась лента, и ей было приятно, что люди нахваливают ее, восхищаются ее красотой. Она улыбнулась одной даме, дотронувшейся до кудряшек.

— Какая милая улыбка, — умилилась дама. — Как тебе повезло, девочка. Тебя удочерили такие хорошие люди.

Даже священник подошел и пожал Джеральду руку.

— Прекрасно, мистер Уотерс, — сказал он. — Истинное милосердие! — А потом наклонился и ущипнул Рози за подбородок. — Как тебя зовут, детка?

— Рози, — смущенно прошептала девочка.

— Что ж, Рози, надеюсь, ты будешь послушной и благодарной дочерью своим новым родителям.

Следующие дни пролетели как в тумане. Эдна, как и обещала, прошлась с Рози по магазинам, и теперь у девочки было новое нижнее белье, блузка и юбка, платьице и даже свитер. Еще ей купили белые носочки и красивые туфельки. А платье с розочками засунули на дно комода. Только оно и осталось у девочки от прошлой жизни.

Однажды вечером Джеральд вернулся домой с маленьким плюшевым медвежонком. Он сунул игрушку Рози в руки и хрипло проговорил:

— Решил, что тебе это понравится.

Рози обняла мишку крепко-крепко и каждую ночь брала его с собой в постель. Она назвала его Мишуткой и прижимала к себе точно так же, как раньше прижимала Пушистю.

Уотерсы хотели, чтобы она называла их «мама» и «папа», а если она окликала их как-нибудь по-другому, делали вид, что не слышат, и вскоре девочка решила, что легче будет послушаться и делать так, как они просят. Риты не было рядом, некому было ее защитить, и потому она просто смирилась.

— Я всегда хотела иметь дочку по имени Джин, — сказала ей как-то Эдна. — Мы с папой решили, что теперь тебя будут звать Джин.

Рози удивилась:

— Но меня зовут Рози.

— Нет, милая, это раньше тебя звали Рози, а теперь ты Джин.

Ее зачислили в школу под именем Джин Уотерс, поэтому все ее там называли Джин. Поначалу она не понимала, что обращаются именно к ней, и ее часто ругали за рассеянность, но со временем она привыкла, что ее зовут Джин. Имя Рози вместе с платьем с розочками отправилось на дно комода и было почти позабыто.

— Пожалуйста, не забывайте, что Джин удочерили, — сказала Эдна директору в тот день, когда привела ее в школу в первый раз. — Здесь все для нее в новинку. Я буду приводить ее, а потом приходить за ней, пока она не привыкнет и не запомнит дорогу.

Рози нравилось в новой школе. Ей нравилась учительница мисс Хьюз, нравилась даже Эдна, только Джеральда она боялась. У него была странная манера хватать ее сзади и прижимать к себе. Она ненавидела, когда он так делал, изо всех пыталась вырваться из его цепких рук, а он приговаривал: «Не хочешь обнять папочку?» Он хохотал и щекотал ей шею своими усищами, а Эдна в этот момент тоже веселилась и восклицала: «Как папа любит свою дочурку!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Классическая проза / Классическая проза ХX века / Проза