Кроули схватил Фуку открытой ладонью за лицо и резко пихнул назад. С нечленораздельным воплем лисица опрокинулась и… упала на руки вставшей Элли.
— Вы не должны драться, — ровно произнесла та. — Лаки, ты слишком агрессивен. Фука просто играет.
— У меня уже нет никого терпения, — буркнул парень. — И кстати об этом, Фука, ты не хочешь свалить отсюда? У меня есть работа.
Фука издала злобное шипение. Из-под волос выстрелили пушистые лисьи уши. Кроули нервно подался вперёд.
— Ну ты совсем сбрендила?!..
— Заткнись!
Фука — а, может, Азахико — рассекла когтями воздух в миллиметре от его лица, естественным образом подавив любые претензии.
— Я останусь столько, сколько понадобится! — непреклонно рыкнула лисица. — И ты не…
Элли её прервала, обняв со спины за руки и мягко надавив, заставила их опустить. Фука растерянно обернулась, заглядывая девушке в лицо.
— Элли-тян?.. — жалобно протянула она.
— Прекрати. Ты ведёшь себя слишком агрессивно. — Элли посмотрела на Кроули. — Вы оба должны успокоиться.
— Но Элли-тяаан!..
Фука с жалобным скулежом снова бухнулась на колени и прижалась к бедру Элли щекой. Та погладила её по голове, с заметным интересом трогая треугольные ушки. Кроули шарахнулся в сторону от мощного взмаха пушистого рыжего хвоста.
— Как будто мы подобрали бродячую псину… — буркнул он. — Фука, вали домой, тебе пора на тренировки!
Цуруя ошарашенно распахнула глаза:
— Откуда ты знае?.. — Поймав издевательский взгляд советника, она осеклась и сердито прижала уши. — Угх!.. Я сказала, что буду тебя охранять. Так что никуда я не пойду!
— Но я могу сделать это вместо тебя, — ровно сообщила Элли.
— Правда? — вскинулась Фука, заглядывая в лицо беглянке. — Но ты уверена? Это так опасно!
— Я могу убить любого, кроме господина, — ровно ответила Элли, присев обратно в кресло. — Поэтому всё в порядке.
Фука испуганно прижала уши к голове и глухо провыла:
— Она ж так просто это сказала!.. Кошмар какой! — Потом куснула губу: — Такая миленькая…
— Ну теперь-то ты, наконец, уйдёшь? — устало спросил Кроули. — Я серьёзно, у меня ещё…
— Угггрх! Ладно!
Фука встала и подхватила с пола свою школьную сумку. Полуобернувшись, она сверкнула злым взглядом на Кроули:
— Если ты будешь её обижать, я тебя на куски порву!
— Хвост подбери, когда на улицу пойдёшь, — равнодушно посоветовал пришелец.
Лиса раздражённо фыркнула. Затем склонилась перед Элли и взяла её за руки.
— Пока, Элли-тян! Увидимся завтра, ладно? Как я и обещала!
Кроули подобрался.
— Что за?.. Это что ещё за новости?
Фука смерила его презрительным взглядом через плечо.
— Я пообещала Элли-тян познакомить её с Нанако. Даже не вздумай…
— Ты совсем свихнулась?!
Кроули вскочил и рванулся к Фуке, угрожающе наседая. Та развернулась, чуть не упираясь в него грудью. Они свирепо схлестнулись взглядами, сойдясь нос к носу.
— Ты хоть понимаешь, что ты мелешь?! Нанако понятия не имеет…
— Идиот! Конечно, я знаю! Но я хочу, чтобы Элли-тян не было одиноко! Я не позволю, чтобы она сидела у тебя под замком!
— Она не под замком, ты, полоумная лисица! — рявкнул Кроули.
Фука распылалась в хитрой улыбке и протянула:
— Вот и отлично. Так, значит, когда я приду, мы можем пойти все вместе погулять? Раз Элли вовсе не под замком…
Кроули ткнул в паршивку пальцем:
— Ничего у тебя не выйдет.
Фука скрестила руки на груди:
— Посмотрим.
Элли озадачено крутила головой, по очереди глядя то на своего опекуна, то на новую подругу. Потом нахмурилась:
— Разве это не грубо, говорить о ком-то, кто с тобой в одной комнате?
— Я поверить не могу, что это происходит… — протянул Кроули.
— Ухг… Да хватит уже ныть! — прикрикнула Фука. — Ты всем надоел! Правда, Нана-тян?
Фука с радостным смехом повисла на руке подруги. Ханамура с улыбкой погладила белокурую протеже по голове.
— Фука права, Лаки-кун, — протянула Нанако. — Я понятия не имею, чего ты такой ворчливый. Элли-тян, кажется, очень понравилось…
Они машинально посмотрели в сторону. Там стройная девушка в лёгком светлом платье и с плотным хвостом белых волос стояла возле витрины, заворожённо глядя как за стеклом по трём линиям впечатляющей миниатюры бегают игрушечные поезда. Периодически один из них забавно гудел.
Трёхэтажный комплекс состоял из двух полукруглых зданий, соединённых стеклянными переходами. Сейчас они находились в атриуме — центр зала украшал большой фонтан, увитый живой зеленью. Его мирное журчание скрывал гул субботней толпы — торговый центр в выходные оживлялся особенно. Посетители сновали повсюду нагруженные покупками или отдыхали в небольших ресторанчиках. Магазины устраивали распродажи, собирая массы спешащих урвать своё покупателей.
Фука атаковала позиции противника ранним утром. Обходным манёвром она вызвонила Нанако ещё с вечера и в подробностях описала ей, как именно они будут развлекаться на выходных. Нарядившись в модные платья для прогулок по магазинам, полные энергии школьницы явились в дом советника, прервав его попытки объяснить Элли, почему именно ему некогда делать ей торт.