Читаем Лишний свиток полностью

— Мне не хочется огибать защитный хребет, уважаемые.

— И нарвёмся в проходе на разбойников, а то и кого похуже, — скорчила совсем невозможную по стервозности физиономию Листа.

— А я ничего не понимаю, — радостно оповестил я окружающих и вгрызся в серую картошку фри.

Ну, по крайней мере на вкус и форму блюдо было похоже, разве что излишне сладковато. И серое, почти чёрное цветом, не от пережарки, а, видимо, от природы.

На это Вурвар, дополняемый Листой (точнее, стервозными и ехидными замечаниями), озвучил такой расклад:

До Балморы недалеко, идём налегке, и можно добраться за дюжину часов, даже быстрее. Вот только есть нюанс. А именно — Балмору окружает так называемый Защитный Хребет, горы не слишком высокие, но ни черта не проходимые. И если его огибать — путь займёт пару, а то и тройку дней.

А вот если идти напрямик, благо есть проход-ущелье, то вероятность нарваться на неприятности очень высок. Таких торопыжек поджидают бандюги различных видов и типов, от дезертиров-орков до кочевников-данмеров, эшлендеров.

Не гарантированно они там будут, но очень вероятно. И Вурвар и время не хотел терять, но и нарываться на неприятности особо не хотел. Его аргументом (насколько я понял — достоверным) было то, что больших банд в ущелье не бывает: патрули Хаалу из Балморы и имперцев из Кальдеры периодически ущелье проверяют. Бандиты уходят от патрулей в горы, но всё это снижает возможное количество бандюг в банде до десятка, а обычно и того меньше.

Листа же была категорически против, приводя не менее достоверные аргументы в стиле: «тише едешь — дальше будешь», «вот никогда не было, а снова будет». И прочее подобное, настаивая на обходной дороге.

— Листа, как будто на караванном пути мы не можем встретиться с разбойниками? — театрально заломил руки Вурвар. — Причём, если в ущелье их будет немного, даже если встретятся, то на караванном пути и несколько десятков — не редкость!

— Но вероятность встретить их на караванном маршруте — намного меньше! Хотя да, если встретим там, то десяток — самое малое, — признала она.

— И идти долго. Рарил, скажите, вы справитесь с пятёркой бандитов? — обратился ко мне торгаш. — И вы, хоть и наёмный, но маг. Что скажете?

А я задумался — вопрос-то не простой, да и с Анасом не посоветуешься. Не тот расклад, чтоб убегать «на минуточку».

И не теребит меня за духовное теребилово, старый хрыч — а проверено критерием истины, что может. Значит, сам не знает, антиквариат дохлый.

Но в любом случае «быстро и на шару» выглядит большей авантюрой, чем «долго и в обход». И вообще — нормальные герои всегда идут в обход, так что выскажу-ка я своё важное мнение.

— Мне видится, Вурвар, что обходной путь предпочтительнее. Меньше риск…

— Риск-риск, — брюзгливо и хамски перебил меня Вурвар. — Убытки, сроки на отдых…

— А вы, почтенный Вурвар, извольте меня не перебивать, если уж сами спросили, — окрысился я.

— Простите, уважаемый Рарил. Но вопрос сроков критичен! Если бы хотя бы день, но три — неприемлемо! Идём через ущелье! — задрал он нос и сложил руки на груди.

Вот засранец, мысленно ухмыльнулся я. Это он моё мнение спрашивал, рожа торговая, в расчёте на то, что я его поддержу. И тогда и с партнёршей как бы «не его вина», и если случится что — во всем Рарил виноват. Засранец, однозначно.

Листа с мордой на 146 % стервознее её фоновой пожала плечами и вернулась к еде — видимо, всё же младшая партнёрша. А нордов никто не спрашивал, да и они на разговор внимания не обращали, боевые пи… норды, да.

Так, с надутым Вурваром, стервозной Листой, ехидным мной и пофигистичными нордами мы и закончили перекус.

— Выдвигаемся на рассвете, — выдал Вурвар. — Рассчитываю на вашу силу, уважаемый Рарил. Комнату сейчас арендую, если желаете — отдохните.

И утопал к стойке, а мы с Листой переглянулись. Магичка пожала плечами, я пожал в ответ. Ну а что говорить? Закусил удила, ну и хрен с ним.

А вот мне стало параноисто. И никакого желания бродить по Кальдере у меня не было — влезу в какие-нибудь «приключения». А ну их нафиг, пусть приключенцы приключаются! А я лучше со старым хрычом позанимаюсь, пообщаюсь, да и отдохну.

Так что дождался я, когда Вурвар сообразит нумер, да и завалился туда. И такой, очень привычный, хоть и архаичный нумер. Широкое окно с мелкими стёклами на Кальдеру, грубый стол с табуретом и кровать как койка. Всё в дереве, правда, душновато — вот чего-чего я в данмерских гостиницах, несмотря на подземелья, не замечал. Хотя, скорее всего, вопрос в пепле (хотя Кальдера и вне «пепельной» зоны, но всё равно есть, его разве что на побережье не есть) и традиционном строении. Так что огляделся, хмыкнул одобрительно, приоткрыл окно и бухнулся на кровать в сандалетах. Как белый человек, а не черножопый ельф, хех.

Ну и Анаса призвал, естественно. Учиться и общаться.

— Развалился, — сварливо поприветствовала меня мертвечина. — Мог бы и приподнять тощий зад, в знак уважения к предку, — нудил он.

— Я твою дохлую персону лучше как-то по-другому поуважаю: вкусно пожру или с девочкой покувыркаюсь, — резонно ответил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лабиринт тайных книг
Лабиринт тайных книг

Блестящий двойной детектив, созданный итальянскими писателями-интеллектуалами Паоло Ди Редой и Флавией Эрметес.Август 2001 года. Жаклин Морсо, молодая американская художница, живущая в Новом Орлеане, впервые выставляет свои работы в парижской галерее.Однако пребывание в «городе света» быстро превращается в кошмар: прямо рядом с девушкой, на площади перед собором Нотр-Дам, гибнет неизвестный. Перед смертью он произносит несколько странных слов об особом предназначении Жаклин. Растерянно глядя на оседающее тело, она вдруг понимает, что держит окровавленный нож.Все уверены, что именно она совершила это убийство. Жаклин во что бы то ни стало нужно разобраться во всем, тем более что это странным образом связано с ней и с ее прошлым…Девушке предстоит пробраться сквозь настоящий лабиринт, побывать в самых отдаленных уголках Парижа, вплоть до кладбища Пер-Лашез, понять, что связывает между собой похороненных здесь Джима Моррисона, Фредерика Шопена, Оскара Уайльда, Марию Каллас, Марию Валевскую и других. При чем тут Аллан Кардек, Екатерина Медичи, Юлиан Отступник и темные предсказания Нострадамуса? Тайна связана со старинными книгами на древнегреческом языке, но единственным ключом к ее разгадке является сама Жаклин.

Паоло Ди Реда , Флавия Эрметес

Детективы / Магический реализм / Триллеры