— Еще бы, — хмыкнула я, поочередно нажимая на нужные буквы на могильной плите, и когда та отъехала, пояснила: — Наши подземные ходы превосходно замаскированы, причем без применения магии. Чтобы их найти, нужно точно знать, как искать. Если бы ты не дал мне клятву…
— Можешь не продолжать, это очевидно, — усмехнулся он, спускаясь со мной в темноту.
Установив плиту на место, я взяла из ниши факел и горючие палочки для высекания огня и протянула Хедрику:
— Чуть дальше есть магические, но до этого места придется добираться пару часов.
— Хорошо продумано, — одобрил тот, осторожно зажигая пропитанную маслом паклю.
Путь под землей занял у нас почти два дня.
Я, успевшая за месяц плена привыкнуть к подземельям, чувствовала себя нормально, а Хедрик к концу пути через каждые два часа утихомиривал свою панику целительской силой.
Когда перед нами появился глухой тупик, я облегченно выдохнула:
— Пришли!
— Да? — Бывший монах скептически посмотрел на стену.
Я молча подошла к ней и, упершись лбом, открыла разум. И начала вполголоса бормотать кодовые слова. Вскоре я кожей ощутила, как нагрелся камень, и отпрянула.
— Ждем, — коротко бросила замершему Хедрику.
Еще через пять минут кусок стены со скрежетом отъехал в сторону, и перед нами появился… настороженный Кир с какой-то смертоносной магией на кончиках пальцев. Из-за его спины выглядывал такой же настороженный Лэйн и одна из самых сильных сестер — Даяна.
— Привет! — Я смущенно помахала рукой. — Я тут… это… вернулась. И нового союзника привела.
Лицо стремительно заливалось краской, и я невольно избегала смотреть на Кира, опасаясь увидеть не то презрение, не то разочарование.
И уж чего я точно не ожидала, так это того, что меня стиснут в объятиях и выдохнут облегченно:
— Лиска… жива…
— Сестренка! — заголосил Лэйн, обхватывая меня за плечи с другой стороны.
— Сестра, ты вовремя, — благостно улыбнулась мне Даяна и осторожно посмотрела за мою спину. — Может… представишь нам нового союзника?
И только в этот момент все обратили внимание на молчавшего Хедрика.
— Ты? — вздрогнул Волк и сильнее сжал ладони на моей спине.
— Здравствуй, Кир, — спокойно отозвался он. — Как видишь… Я теперь тоже по вашу сторону баррикад.
— Лалиса, — Волк отстранился и, придерживая меня за плечи, посмотрел в глаза, — ты уверена, что ему можно доверять?
— Он дал мне клятву. Монастырскую, — веско обозначила я и невольно скользнула взглядом по взволнованному Лэйну. — У него свои мотивы выступать против Лортана.
— Ну, тогда добро пожаловать, — проговорил Кир, напряженно буравя бывшего монаха взглядом.
А тот… не сводил взгляда с Лэйна.
— Столько лет утеряно, — вдруг прошептал он печально. — Ты вырос, а я все пропустил.
— Эм, — Лэйн беспомощно посмотрел на меня, — сестричка…
— Он твой брат, — коротко пояснила я, и когда глаза моего подобранца стали еще больше от шока, устало сказала: — Длинная история. Лучше, если он сам тебе расскажет. Даяна, — посмотрела на выжидающе замершую сестру, — это Хедрик, бывший монах Лортана, целитель и маг ветра.
Та приветственно склонила голову и нейтрально проговорила:
— Чудные дела творятся в последнее время. Пожалуй, стены нашего монастыря еще никогда не видели столько мужчин одновременно. Думаю, мэтрессе будет интересно поговорить с нашим гостем.
— А с тобой мы поговорим потом, — шепнул мне на ухо Кир, крепко взяв под локоть.
Я вздрогнула и пристыженно опустила глаза.
Да уж, натворила я дел в нашу последнюю встречу…
В кабинете мэтрессы Лораны обнаружились еще две ее коллеги из Северного и Центрального монастырей.
— Девочка моя, — расплылась в искренней улыбке моя наставница и поднялась, раскрывая руки для объятий, — не передать словами, как я счастлива, что ты жива!
Волк без слов отпустил меня, и я рванула к своей названой матери.
— Наставница, — выдохнула тихо, обнимая ее, — простите… Я сделала кучу ошибок.
— Ну что ты, милая, — добродушно похлопала она меня по спине. — Думаю, ты вряд ли отдавала себе отчет в действиях из-за… — Она не закончила фразу и спросила: — Какими судьбами в стенах нашего скромного монастыря оказался лучший целитель Лортана?
Ни удивления, ни осуждения, ни агрессии — ничего этого в ее голосе не было. Лишь сдержанное любопытство.
То, насколько моему решению доверяли, приятно погрело сердце.
— Бывший целитель Лортана, уважаемая мэтресса. — Хедрик низко поклонился. — Обстоятельства сложились так, что у меня больше нет никакого желания следовать целям этого монастыря.
— Вот как? — улыбнулась она, усаживая меня в кресло. Остальные мэтрессы наблюдали за сценой с интересом, но не более. — И могу я узнать, что это за обстоятельства?