Но я то была уверенна, что он хочет остаться. Поэтому, схватив его за ладонь, подвела к ближайшему столику и усадила. Как только мы расположились, подошла миловидная девушка и предложила меню.
Однако заказ сделать не успели — в зал ворвалась заплаканная Никки и бросилась к Эрику. Добежать девушка не успела, ее перехватил, появившийся следом отец, который грозно сказал:
— Все, я тебе сказал! Ни каких больше встреч с этим, — кивок в сторону Торнэ-младшего, — через неделю ты выйдешь замуж за господина Река Форжа. Я уже дал согласие.
— Нет, отец! Я не выйду за Река! Я люблю Эрика! — Сорвалась на крик девушка и, высвободившись из рук папаши, бросилась к Торнэ-младшему.
Эрик прижал к себе вздрагивающую от рыданий Никки и что-то прошептал ей на ухо, а потом посмотрел ледяным взглядом на хозяина ресторана и твердо произнес:
— Никки станет моей женой. И кто-либо другой, посмевший хотя бы посмотреть в ее сторону, будет иметь дело со мной.
Девушка подняла на младшенького сияющие, счастливые глаза:
— Правда?
И как только их взгляды встретились, Торнэ-младший, всего секунду назад выглядевший словно ледяная неприступная глыба, будто оттаял — морщинка меж бровей разгладилась, из глаз ушел холод, а на губах появилась теплая улыбка:
— Да. Если ты, конечно, согласишься.
— Да! — Воскликнула Никки.
— Нет! — Одновременно с девушкой завопил ее отец. — Только через мой труп!
Он весь покраснел, вены на шее вздулись, глаза налились кровью и, казалось, что мужчину вот-вот хватит удар, и его слова сбудутся раньше, чем он предполагал.
— Господин Грэг, можно вас на минуточку? — Я встала и вопросительно посмотрела на отца Никки.
Тот перевел непонимающий взгляд на меня, словно только заметил, что в помещении находится кто-то еще, кроме них троих, спросил:
— Простите девушка, но сейчас у меня дела поважнее. — Грэг раздраженно потер лысеющую макушку.
— А я, как раз, и хочу поговорить об этих «важных делах». Уверяю, что не займу много вашего времени.
Мужчина перевел взгляд на обнимающуюся парочку, потом на меня, потом опять на парочку.
— Они ни куда не денутся. — Мило улыбнулась я, правильно поняв настороженность во взгляде Грэга, — ведь так?
Уже угрожающе спросила у младшенького. Он кивнул, и в его глазах отчетливо виделось непонимание моего поведения. А я действительно не знала, что делаю. И что говорить разгневанному отцу Никки тоже не знала, но что с ним нужно поговорить была уверенна на все сто процентов.
Грэг еще раз бросил подозрительный взгляд в сторону своей дочери и Торнэ-младшего и, кивнув мне, скрылся за одной из дверей. Проследовав за ним, я оказалась в небольшом помещении с парой стульев, небольшим столиком, полочками с чьими-то вещами и подвесным шкафчиком, из которого хозяин заведения уже достал бутылку с явно чем-то алкогольным и разливал это по двум стаканам. Один он предложил мне. Я отказываться не стала, но и пить тоже — было там что-то, судя по запаху чистого спирта, ядреное, а голова мне нужна сейчас трезвая и хорошо соображающая.
Грэг же мешкать не стал и выпил все залпом, крякнув и занюхав рукавом. После чего сел на один из стульев и жестом предложил мне сделать тоже самое. Я примостилась на самом краешке и задала вопрос:
— Почему вы так категорично настроены против Эрика?
— Потому что он лорд. А все лорды эгоистичные, самоуверенные негодяи. Для них жизнь простых людей ни чего не значит. Они думают, что весь мир принадлежит только им, что можно брать все, что понравиться, а когда игрушка надоест выкинуть, не заботясь о дальнейшей ее судьбе. Я не хочу такой судьбы для Никки.
Грэг вновь потянулся к бутылке и плеснул себе в стакан изрядную порцию выпивки.
— Вы не правы.
Мужчина чуть не поперхнулся, так как в это время пил, но, все же, смог сдержаться и доупотребить напиток, а потом укоризненно посмотрел на меня:
— А вы…да, кстати, нас же не представили.
Ой, точно! Я протянула через стол ладонь:
— Варвара Лисвард.
— Грэг Шолден. — Он пожал мою руку и продолжил, — так почему вы так защищаете этого мальчишку? Он специально вас подослал, чтобы вы расписали мне все его достоинства, и я, сменив гнев на милость, отдал за него свою дочь?
В этот раз мужчина отхлебнул прямо из горла бутылки. К^н^и^г^о^л^ю^б^.^н^е^т
— Нет, он меня не посылал. — Спокойно ответила я на выпад Грэга.
— Тогда к чему весь этот разговор? — Хозяин ресторана уже слегка захмелел и смотрел на меня окосевшими глазками.
— К тому, — честно призналась я, — что Эрик мой друг. И я больше не могу смотреть на его страдания и страдания вашей же дочери.
— Никки страдает?
Заплетающимся языком спросил ее отец, а в пьяненьких очах столько неподдельного изумления, что и не понятно — это он реально не понимает, что творит с единственным чадом или это на него так алкоголь повлиял. И я решила ухватиться за эту ниточку и потянуть за нее.
— Конечно, страдает! Разве вы не видите? Вы вообще ее любите?
— Люблю. — Кивнул Грэг.
— А хотите, чтобы она была счастлива?
— Хочу. Больше всего на свете этого хочу.