Дракон остановился и посмотрел на Лису сверху вниз. Подумал – и вдруг присел, не выпуская до поры. Но Лисица, ощутив под лапами опору, сразу успокоилась. Я в Тени затаила дыхание. Что теперь будет? О великое Небо!
Небесный Дар положил перед моей Лисой мясо, предлагая отведать. Он делился с нею добычей? Она робко тронула лапкой добычу и потянула зубами, но откусить не смогла и с досадой заворчала. Дракон, к которому постепенно возвращался человеческий облик, рассмеялся.
– Что за жадное создание, – сказал он и бритвенно-острыми когтями легко располосовал мясо на части. – Будешь кушать?
Лиса вцепилась зубами в самый маленький кусочек и в один прием проглотила, почти не жуя.
– Нравится?
– Ур-р-р…
Лисица ухватила еще один лакомый кусок и дала стрекача, скрывшись в доме вместе с добычей. Дракон не стал ее догонять. Выскочив с черного хода и схоронившись на заднем дворе, плутовка с урчанием поедала мясо.
«
Но Лиса не слушала меня, пока не утолила голод, после чего умылась и спряталась в Тень. Возвращаясь в дом, я столкнулась с Небесным Даром в сопровождении Легко Ступающего. Вот незадача! Старейшина велел мне следить за прибытием Дракона, но я не оправдала ожиданий. Господин офицер сам заявил о себе.
Юноша нес котелок с горячей водой, которую услужливо подал гостю. Тот, не обращая на меня внимания, сначала окатил себя водой с головы до ног, а потом принялся растирать дымящееся тело снегом. Когда мы встретились взглядами, сердце ухнуло куда-то вниз и часто-часто забилось. Я замерла при виде этого зрелища, а затем меня как ветром сдуло со двора!
Вслед несся дружный мужской смех.
Глава 29
Я, почти не касаясь пола, пролетела по коридору и резко затормозила. Юбки сбились, завязки на потерявшем свежесть кафтане расплелись, узел с одной петлей болтался, как у женщины легкого поведения. Такой я себя сейчас и ощущала.
Хотелось бы верить, что сердце бьется в груди от стремительного бега, но это было не так. При одном воспоминании о красоте и силе мужского тела у меня перехватывало дыхание от ужаса и восторга! Дракон словно живой стоял перед глазами. Привычная, я мысленно сняла мерки и теперь точно знала, что к чему, как если бы коснулась господина офицера собственными руками.
Я замотала головой и стукнула себя по лбу:
– Глупая, глупая Лиса! Как можно?
– Конечно, нельзя, – проворчала Жадеитовая Бусина, а это была она. – Ступай, приведи себя в порядок и помоги на кухне. Нужно разделать мясо. Перед путешествием нам надо поесть.
– О! Госпожа? – Во все глаза уставилась я на целительницу. – Мы возвращаемся? Правда?
Та кивнула и махнула рукой в сторону кухни. Я не заставила себя ждать, по пути размышляя о сказанном. Неужели мое пребывание в горах подходит к концу? Просто не верится! Как я рада…
Явилась я на кухню весьма кстати: вода уже закипела, и надо было насыпать в горшок крупу и овощи, заготовленные Лисенком. Мясо я тонко-тонко нарезала и решила придержать до конца.
Это как с людьми. Из крайности в крайность. Ты стремительно движешься к цели или долго ходишь кругами, выжидая возможность для просьбы. Так же и с пищей. Мясо несколько часов варят или слегка подваривают. Дичь грубая и имеет более резкий запах, чем у домашней скотины. Бульон не должен перенимать этот аромат, поэтому длительная варка нежелательна. Кроме того, я не могу себе позволить потратить много времени на готовку, ведь скоро ужин. Все давно проголодались.
Приправ я не нашла. Только грубую каменную соль, которая считалась целебной. Я попробовала серые кристаллики, собравшиеся от влаги в ком, и разбила его на части. Посолив похлебку, я не на шутку задумалась. Что делать? Как улучшить вкус? Ах! Вот это вполне подойдет. Новая, ни разу не использованная метелка из молодых бамбуковых листьев привлекла мое внимание. Сухие листья были перевиты корой коричника[33]. Недорогая приправа по запаху напоминает настоящую корицу. Да и бамбук даст приятный привкус.
Я опять задумалась, стоит ли так делать. Коричник действует на кровь и стимулирует пищеварение, однако мне ничто не мешает вскорости вытащить метелку с приправами, чтобы блюдо не впитало больше необходимого. Ничуть не смущаясь, я кинула метелку в горшок с варевом и рассмеялась, радуясь своей сообразительности.
– Отрадно, что тебе весело, дитя, – сказал Нос-по-ветру, который зашел за углями.
В руках он держал остывшую жаровню на треноге. Подскочив к старику, я подхватила ношу и отнесла ко второму очагу. Я выгребла совком из жаровни пепел, вытрясла все без остатка и вновь наполнила ее из мешка бездымным древесным углем, который разожгла, воспользовавшись парой угольков из очага. Теперь жаровня даст много тепла, не закоптив при этом помещение.
– Позвольте отнести ее в ваши покои, господин, – предложила я, ибо такие тяжести совсем не для старческих костей.
– Я еще не настолько одряхлел, девушка, – деланно рассердился старейшина, но глаза его смеялись. – Давай-ка!