Читаем Лисий орден (СИ) полностью

— Ваше Высочество, я бы не советовала вам брать этих. Они поступили только неделю назад и еще не выучили основные правила моего дома.

Но принц поднял руку, заставляя женщину замолчать.

— Я хочу именно их. Джар, как тебе своевольные и непокорные?

— Таких интереснее ломать, — слова, словно осколки, царапали губы мага.

И снова рука Имануэллы взметнулась вверх. Два щелчка и трех девушек отделили от строя и увели на второй этаж. Видимо, там и находились комнаты, в которых и происходили все темные дела борделя.

— Девочек сейчас приготовят, а пока…

Женщина потеребила большой палец об указательный в характерном жесте.

Джарек отстегнул кошель от ремня на штанах и вручил мадам Фав. Заметив какого объема увесистый мешочек ей тянет мужчина, глаза женщины алчно блеснули.

— Вы столь щедры.

— Надеюсь, наши ожидания не окажутся напрасными? — спросил принц и испытующе посмотрел на хозяйку.

Та немного скривилась.

— В моем доме всегда все на высшем уровне, ваше Высочество. Иначе я не стала бы предлагать свой товар. Но если что — то вдруг пойдет не так, я верну вам ваши деньги и столько же дам сверху.

Мужчина довольно кивнул и устремил взгляд на лестницу.

— Я вас провожу.


Тэйтан


Три лисички, переодетые в прозрачные, ничего не скрывающие пеньюары, жались друг к другу и испуганно смотрели на меня и на Джарека.

— Филисса, Марта и Вейла, я ничего не перепутал?

Ответом мне была тишина. Ничего удивительного, девушки были так напуганы, что вряд ли понимали и здраво оценивали происходящее.

— Рисовый пудинг, — за моей спиной сказал маг.

Как в прошлый раз последовала реакция, хоть какой — то эмоциональный отклик.

— Почему вы говорите это? — осмелилась спросить та, что была постарше, лет так тридцати.

— Ливелия сказала, что вы не сможете остаться равнодушными, — объяснил я. — Хотя, ее выбор всех нас удивил.

— Лив? Она жива?

Новый всплеск эмоций.

Мы переглянулись с Джареком и кивнули. Наконец лисицы стали походить на адекватных собеседников, с которыми можно вести диалог.

— Мы здесь по ее просьбе, — ну и по вине одной особы, что так неравнодушна к рыжим оборотням. Этого говорить вслух не стал.

Воцарилась тишина.

— Вы понимаете почему мы тут?

— Видимо, смеха ради. Если вы хотите нас спасти, то это невероятная глупость и самоубийство.

Я потер веки. Этот разговор начинал меня утомлять.

— Леди, вы нас недооцениваете, — Джарек попытался вразумить собеседниц. — У нас есть план. Но для его реализации нам нужна и ваша помощь. И содействие. Если работать как одна команда — у нас точно все получится.

Старшая лиса замотала головой, но ее за руку ухватила другая, темноволосая.

— Филли, мы ведь ничего не теряем…

— Мы можем потерять жизни!

— После того, что они с нами сделали, я не слишком ею дорожу, — в уголках третьей стала собираться влага. — Сейчас мы не живем, а медленно разлагаемся изнутри. Я не переживу еще одного сеанса со смердящими клиентами этой обрюзглой старухи.

Мне стало их жаль. Женскую кастрацию, которую производят в этом заведении лисам, невозможно было обратить вспять. Никакая магия не могла помочь вернуть детородность. Теперь эти три молодые девушки больше никогда не смогут иметь детей, а значит, их род прервется. На радость народу Объединенного Королевства.

— Вей, ты не понимаешь…

— Я ничего не хочу слышать, Филисса. Если ты желаешь остаться здесь, то уговаривать тебя бежать я не буду. После смерти Ворда я больше не позволю им повелевать единственным, что у меня осталось.

— Вейла…

— Я все сказала!

— А как же остальные? — Марта осмелела и подошла к нам поближе. — Здесь еще семь безвинных лисичек. Мы же не можем их бросить.

— Мы пришли только за вами!

Глаза девушки потухли. Я понимал, что делаю ей больно, но мы и так сильно рисковали. Вывести из дома Черной вдовы всех пленниц не представлялось возможным. Объяснять это лисам я не собирался. Думаю, они и так это прекрасно понимали.

— Вы нужны Ливелии, — сказал Джарек напряженно.

Растерянные, взволнованные лисицы, пребывающие в полном смятении, все же преодолели оторопь и страх. Наконец они решились нам довериться. Девушки обняли друг друга, прижавшись лбами, словно их окутывала невидимая нить сплочения. Такого единения я еще никогда не видел. Разные. Не связанные кровью. Но при этом настоящие сестры.

— Что от нас требуется?

— Расскажите нам все, что знаете. Все мельчайшие подробности, которые успели заметить. От этого будет зависеть получится ли нам выбраться отсюда или нет.

Через два с половиной часа мы вышли из злополучной комнаты, предварительно попросив лис поистрепать свои распутные одеяния, по возможности нанести себе пару повреждений для пущей убедительности. Все — таки двое страстных мужчин должны были оставить следы на теле юных дев, учитывая, с какой целью, по мнению мадам Фав они сюда пришли.

Женщина стояла на первом этаже, словно все это время их ожидая. Мы с Джареком нацепили на лица довольные похабные улыбочки, чтобы не вызывать подозрений.

— Вижу, господа пребывают в хорошем расположении духа, — сразу же отметила хозяйка борделя. — Надеюсь, наши экзотические цветки не подвели? Показали все свои умения?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже