Читаем Листая календарь летящих будней… полностью

Коварство, вероломство и корыстьигру свою ловчат настолько точно,что глотку нынче могут перегрызтьбез боли, анонимно и заочно.

* * *

Разум по ночам – в коротком отпуске,именно отсюда наши отпрыски,и текут потоки малолеток —следствие непринятых таблеток.

* * *

Попавши в сочетание случайное,слова имеют свойство обрестивнезапное согласное звучаниеу смысла в собирающей горсти.

* * *

Во мне видна уже до днаума канистра;не бойся старости, онапроходит быстро.

* * *

Когда к какой-нибудь давалкея устремляю взор непраздный,эфир, ласкающий фиалки,в тот миг меня грубей гораздо.

* * *

Ни в чём и никому не подражатель,не сын и не питомец горних высей,по духу я скорее содержательпритона беглых слов и блудных мыслей.

* * *

Сноровка ослабла, похвастаться нечем,я выпить могу очень мало за вечер,и тяжко настолько в душе с бодуна,как будто я на хуй послал колдуна.

* * *

Блаженны те, кто не галдя,но собственным трудомиз ветра, света и дождясебе возводит дом.

* * *

Ткань жизни сожжена почти дотла,в душе и на гортани – привкус терпкий,уже меня великие делане ждут, а если ждут, пускай потерпят.

* * *

У мудрых дев – поплоше лицаи вся фигуристость – не броская,а крутозадая девицазато умом обычно плоская.

* * *

Кичлив и шумен, мир огромныйна страшный сон порой похож,я рад, что в угол мой укромныйон даже запахом не вхож.

* * *

С подонством, пакостью и хамствомпо пьесе видясь в каждом акте,я всё же с дьявольским упрямствомхраню свой ангельский характер.

* * *

День за день устаёт и, вечерея,он сумеркам приносит теплотупечально умудрённого еврея,готового к уходу в темноту.

* * *

Загадка, заключённая в секрете,жужжит во мне, как дикая пчела:зачем-то лишь у нас на белом светесегодня наступает со вчера.

* * *

Я с утра томлюсь в неясной панике,маясь от тоски и беспокойства —словно засорилось что-то в кранике,капающем сок самодовольства.

* * *

Приличий зоркие блюстители,цензуры нравов почитатели —мои первейшие хулители,мои заядлые читатели.

* * *

Вокруг супружеской кроватине зря мы брак боготворим —витает Божьей благодативполне достаточно троим.

* * *

Я всю жизнь сомневаюсь во всём,даже в собственном тёмном сомнении,размышляя о том и о сём,сам с собой расхожусь я во мнении.

* * *

Кто пил один и втихомолку,тот век земной прожил без толку.

* * *

Бесплотные мы будем силуэты,но грех нас обделять необходимым,и тень моя от тени сигаретысумеет затянуться горьким дымом.

* * *

Вкусил я достаточно света,чтоб кануть в навечную тьму,я в Бога не верю, и этопрекрасно известно Ему.

* * *

Не чересчур себя ценя,почти легко стареть,мир обходился без меняи обойдётся впредь.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза и гарики

Похожие книги

Басни
Басни

По преданию, древнегреческий баснописец Эзоп жил в VI веке до н. э. О нем писали Геродот и Платон. Первый сборник из его устных басен был составлен Деметрием Фалерским в конце IV века до н. э.Имя Эзопа закрепилось за созданным им жанром, ведь в античном мире все басни назывались «баснями Эзопа». С древних времен и до наших дней сюжеты «эзоповых басен» подвергались обработке в мировой литературе. Темы Эзопа по-своему преломляли Лафонтен и Крылов.В настоящий сборник помимо жизнеописания Эзопа вошли греческие и латинские басни из эзоповского свода в переводе и с комментариями М. Л. Гаспарова.

Жан Лафонтен , Леонардо Да Винчи , Маша Александровна Старцева , Олег Астафьев (Лукьянов) , Святослав Логинов

Фантастика / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Античная литература / Юмористические стихи, басни