Удостоверившись, что в моей помощи никто особо не нуждается, я отправилась в «Лисьи мелочи». Очень надеялась, что среди прочих — полезных и не очень вещей, отыщется нечто, из чего можно будет сделать вывеску. В прошлый визит я обнаружила несколько декоративных панелей и подумала, что они вполне могут подойти. Конечно, можно было бы попросить помощи реставратора, но сомнительно, что он является ещё и резчиком.
Как только вошла в магазин, заметила ещё троих лисов. С этими жителями деревни мы знакомы не были. Они окинули меня любопытными, но вместе с тем холодными и подозрительными взглядами.
— Добрый день, — я приветливо улыбнулась и, прикрыв за собой дверь, прошла вглубь магазина.
На приветствие мне ответил только продавец — господин Вильто. И то, его улыбка вышла несколько натянутой.
А вот и то, о чём предупреждала Кэти. В деревне, действительно, немало лисов, с глубоким почтением относящихся к семье Танид. И я в их глазах — белая ворона, нарушающая традиции и стереотипы.
Пока продавец рассчитывал других покупателей, я тщательно осмотрела предложенный товар. К моей радости, те самые панели по-прежнему скромно стояли в дальнем углу, дожидаясь своего часа.
Теперь, наконец-то, дождались. Я взяла ту, которая была побольше. Пастельного бирюзового оттенка, с резными уголками и изящной расписной рамочкой — она как нельзя лучше подходила под общий стиль кафе.
Деньги на эту покупку взяла из бюджета, выданного Дианом. Перед этим не забыла внести данные в неизменный блокнот, где записывала меню и вела учёт всем тратам.
Организованность — ключ к успеху!
Оставалось лишь придумать название кафе и попросить реставратора сделать на вывеске красивую надпись. Напрячь фантазию нужно непременно в ближайшую неделю, потому что скоро мастер уедет.
Пока оплачивала панель, лисы не сводили с меня взгляды. Особенно одна особа, лет сорока на вид — лицо надменное, одежда на порядок дороже той, что носят остальные. Возникло предположение, что эта лисица если не подруга, то неплохая приятельница Планы.
Вслед за этой мыслью меня посетила следующая — вероятно, этим вечером придётся разговаривать с «мамочкой». Как-то за прошедший день успела об этом подзабыть.
Под немигающие взгляды и в абсолютной тишине я вышла из магазина. Дверь хлопнула особо громко, как бы проведя черту между мной и оставшимися внутри лисами. Кстати, господин Вильто, несмотря ни на что, по-прежнему был мне симпатичен. Да, он справедливо побаивался навлекать на себя проблемы, но кто из нас без греха? А так продавец очень даже ничего.
Вернувшись в кафе, я продемонстрировала купленную панель всем желающим и гордо отнесла её в сарайчик. В очередной раз полюбовавшись на совершенный шкафчик, собралась идти в Дом Покровительницы.
В моей помощи явно никто не нуждался, перекус я приготовила ещё с утра, так что оставаться в кафе было бессмысленно. Про себя решила, что во время медитации обдумаю план дальнейших действий. А точнее — стратегию относительно Планы. Этот вопрос требует очень и очень тщательных размышлений. Жаль, к этому времени толком изучить конституцию не успела!
В тот момент, когда я уже практически покинула территорию кафе, меня внезапно окликнул Адам.
Обернулась, да так и обомлела. Прямо на мои глазах он в одну секунду обернулся лисом. Причём по размеру оказался гораздо больше и Кэти, и Яна, которых мне уже доводилось видеть в такой ипостаси.
Рыжий, с умными и немного хитрыми глазами, длинным пушистым хвостом, Адам был просто бесподобен. Серьёзно. Если в человеческом облике он был очень красивым, но меня это практически не трогало, то его зверёк меня покорил.
Кажется, скоро помимо собак начну тащиться от лисов…
Пока я самым бессовестным образом на него пялилась, Адам поднял с земли букет. (И как не заметила его сразу?) Это были пышные хризантемы и незнакомые мне цветы, аромат которых уловила моментально — сладкий, нежный, приправленный горчинкой осени.
Лис неспешно приблизился, неся букет в зубах. Подойдя, положил его у моих ног, сел и заглянул в глаза. Сказать, что я была ошарашена, это не сказать ничего. Пушистых ухажёров у меня ещё не было…
Машинально отметила, что все посторонние звуки и разговоры смолки. Все оторвались от своих дел и с неподдельной заинтересованностью ожидали моей реакции. В этот момент из множества взглядов особенно остро ощущала один — немигающий, внимательный и хорошо знакомый.
Обычно с реакцией и общением у меня проблем нет, но здесь всё-таки зависла. Несколько секунд не могла осознать, что букет мне преподнёс самый настоящий лис. Когда, наконец, это кое-как уложилось в голове, я наклонилась и подняла цветы.
Букет не золото, можно и принять. Адам — хитрюга, чтоб его! Если бы дарил в человечьем облике, я бы подарок не взяла. Но отказать зверюшке с красивыми карими глазками…точно, хитрюга!
Не удержавшись, протянула руку и аккуратно погладила его по голове. В первую секунду лис напрягся, но после расслабился и даже сам подался вперёд, призывая продолжать. Шёрстка оказалась жёсткой и гладкой.