Читаем Литература 5 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Часть 2 полностью

МУШЕРОН. Звери, деревья и камни не могут быть свидетелями. Свидетели должны владеть человеческой речью.


МАРТИН. Зато твой сынок владеет человеческой речью. Он все и расскажет за них. Ну, говори, Нанасс! Ты обещал сказать правду. Где ты видел этих зверей?


КЛИК-КЛЯК. Кого где… Льва – над ямой, а медведя в яме…

МАРТИН. В какой яме?


КЛИК-КЛЯК. Ну, в западне.


МАРТИН. В западне? А кто ее вырыл?


КЛИК-КЛЯК. Одноглазый…


МАРТИН. Какой еще одноглазый?


КЛИК-КЛЯК. А тот, которого я нанял.


МАРТИН. Вон что!.. А зачем же ты сам полез в свою западню?


КЛИК-КЛЯК. Да я не полез, я упал…


МАРТИН. А кто тебя вытащил?


КЛИК-КЛЯК. Никто, сам вылез.


КАРАКОЛЬ. Как же выбрался, Нанасс? По лестнице что ли?


КЛИК-КЛЯК. По какой еще лестнице? По самой обыкновенной веревке.


КАРАКОЛЬ. А не скажешь ли ты, Нанасс, кой конец веревки ты держался – за верхний или за нижний?


КЛИК-КЛЯК. Ну конечно, за нижний.


КАРАКОЛЬ. Обманываешь, Клик-Кляк.


КЛИК-КЛЯК. Нет, нет! Ты не собьешь меня! Я хорошо помню, что за нижний. За верхний ты держался сам!


В толпе смех.


МАРТИН. Стало быть, тебя вытащил Караколь.


КЛИК-КЛЯК. Мало ли что вытащил! Это он нечаянно… Хотел выручить медведя, а сначала по ошибке вытащил меня…


МАРТИН. А потом?


КЛИК-КЛЯК. Потом медведя и его светлость!.. Нет, хранителя печати его светлости!


МУШЕРОН. Я предлагаю прервать допрос свидетеля. Он не в своем уме.


МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. Нет, господин Мушерон Старший, в своем! Мы так же, как и вы, знаем господина Мушерона Младшего с самого рождения и можем подтвердить, что у него никогда не было больше ума, чем сегодня. Продолжайте, мастер Мартин!


МАРТИН. Значит, Караколь выручил и тебя, Мушерон Младший, и медведя, и хранителя печати?


КЛИК-КЛЯК. Да, и меня, и медведя, и хранителя.


МАРТИН. Ну, выходит, что звери оказались благодарнее людей: они заплатили ему добром. А вот люди чем заплатили?..


КЛИК-КЛЯК. Люди тоже заплатили добром: за самую простую веревку ему дали перстень…


МАРТИН. Перстень? Какой еще перстень?


КЛИК-КЛЯК. Да вон тот, что лежит в ларце!


МАРТИН. Вот ларчик и открылся! Теперь все ясней ясного.


В толпе радостный шум.


БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Я требую, чтобы допрос был прекращен.


МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. Ваше желание будет исполнено. Допрос окончен. Старшины и мастера, подойдите к весам правосудия. Левая чаша весов, как всегда, чаша обвинения, правая – оправдания!


Старшины один за другим подходят к весам и кладут медные шары в правую чашу. Только один Мушерон опускает свой шар в левую. Правая низко опускается, перевешивая левую.


Суд старшин славного Города Мастеров, допросив обвиняемого и свидетелей, выслушав потерпевшего, обвинителя и защитника и рассудив дело по древним законам и обычаям, по совести своей и разумению, постановляет: обвиняемого Жильберта-метельщика, по прозвищу Караколь, считать оправданным!.. Ты свободен, Караколь! Ступай домой!


Караколя сразу окружает ликующая толпа, и он теряется в ней. К судейскому столу подходит Гильом с двумя латниками.


БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Не спешите расходиться, господа старшины! От имени моего высокого доверителя заявляю вам, что решение вашего суда неправильно и незаконно.


МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. Мы решили это дело по совести и по закону, господин Гильом Готшальк. Если одна из сторон недовольна…


БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Как вы смеете называть его светлость герцога де Маликорна «одной из сторон»?


МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. Однако его светлость судился с метельщиком.


БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Нет. Вы судили метельщика за кражу!


МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. И оправдали его! Если его светлость не пожелает сообщить, что именно он считает неправильным и незаконным, решение суда остается в силе.


Занавес отдергивается, перед толпой появляется наместник.


НАМЕСТНИК. Хорошо же! Я скажу вам, чем я недоволен!

ГОЛОСА. Кто это?

– Что за чудовище?

– Да у него горб больше, чем у Караколя.


БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Тише вы, медники и башмачники! Его светлость говорит!


Стража ощетинилась алебардами. Становится тихо.


НАМЕСТНИК. Старшины! Я оказал вам честь, разрешив судить преступника Жильберта по вашим старым законам и обычаям. Я хотел испытать благоразумие горожан. Но вижу – меня обманули ваши седые бороды и старческие морщины. Вы не судьи, вы запальчивые юноши, а собравшиеся здесь жители города – неразумные дети, достойные розги! До сих пор я вас щадил. Но, если с этой минуты кто-нибудь из вас посмеет нарушить мою волю, весь город поплатится за это. Я не оставлю здесь камня на камне…


ВЕРОНИКА (порывисто поднимаясь с места). Ах, довольно мы берегли камни нашего города. Нам надо беречь его честь!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии