ГАННОН. Это, конечно, груз тяжелый, если верно сказано у пророка[147]
, который грех зовет свинцом.ТРАСИМАХ. Я и увидел и совершил сам больше преступлений, чем за всю прошлую жизнь.
ГАННОН. Понравилось, стало быть, воинское житье?
ТРАСИМАХ. Нет ничего преступнее и злополучнее!
ГАННОН. Что же взбредает в голову тем, которые за плату, а иные и даром, мчатся на войну, будто на званый обед?
ТРАСИМАХ. Не могу предположить ничего иного, кроме одного: они одержимы фуриями[148]
, целиком отдались во власть злому духу и беде и явно рвутся в преисподнюю до срока.ГАННОН. Видимо, так. Потому что для достойного дела их не наймешь ни за какие деньги. Но опиши-ка нам, как происходило сражение и на чью сторону склонилась победа.
ТРАСИМАХ. Стоял такой шум, такой грохот, гудение труб, гром рогов, ржание коней, крики людей, что я и различить ничего не мог – едва понимал, на каком я свете.
ГАННОН. А как же остальные, которые, вернувшись с войны, расписывают все в подробностях, кто что сказал или сделал, точно не было такого места, где бы они не побывали досужими наблюдателями?
ТРАСИМАХ. Я убежден, что они лгут почем зря. Что происходило у меня в палатке, я знаю, а что на поле боя – понятия не имею.
ГАННОН. И того даже не знаешь, откуда твоя хромота?
ТРАСИМАХ. Пусть Маворс[149]
лишит меня наперед своей благосклонности – пожалуй что нет. Скорее всего, камень угодил в колено или конь ударил копытом.ГАННОН. А я знаю.
ТРАСИМАХ. Знаешь? Разве тебе кто рассказал?
ГАННОН. Нет, сам догадался.
ТРАСИМАХ. Так что же?
ГАННОН. Ты бежал в ужасе, грохнулся оземь и расшиб ногу.
ТРАСИМАХ. Провалиться мне на этом месте, если ты не попал в самую точку! Твоя догадка так похожа на правду!
ГАННОН. Ступай домой и расскажи жене о своих победах.
ТРАСИМАХ. Не слишком сладкой песнею она меня встретит, когда увидит, что муж возвращается наг и бос.
ГАННОН. Но как ты возместишь то, что награбил?
ТРАСИМАХ. А я уж возместил.
ГАННОН. Кому?
ТРАСИМАХ. Потаскухам, виноторговцам и тем, кто обыграл меня в кости.
ГАННОН. Вполне по-военному. Худо нажитое пусть сгинет еще хуже – это справедливо. Но от святотатства, я надеюсь, вы все-таки удержались.
ТРАСИМАХ. Что ты! Там не было ничего святого. Ни домов не щадили, ни храмов.
ГАННОН. Каким же образом ты искупишь свою вину?
ТРАСИМАХ. А говорят, что и не надо ничего искупать – дело ведь было на войне, а на войне, что бы ни случилось, все по праву.
ГАННОН. Ты имеешь в виду – по праву войны?
ТРАСИМАХ. Верно.
ГАННОН. Но это право – сама несправедливость! Тебя повела на войну не любовь к отечеству, а надежда на добычу.
ТРАСИМАХ. Не спорю и полагаю, что не многие явились туда с более чистыми намерениями.
ГАННОН. Все же утешение: не один безумствуешь, а вместе со многими.
ТРАСИМАХ. Проповедник с кафедры[150]
объявил, что война справедливая.ГАННОН. Кафедра лгать не привычна. Но что справедливо для государя, не обязательно справедливо и для тебя.
ТРАСИМАХ. Слыхал я от людей ученых, что каждому дозволено жить своим ремеслом.
ГАННОН. Хорошо ремесло – жечь дома, грабить храмы, насиловать монашек, обирать несчастных, убивать невинных!
ТРАСИМАХ. Нанимают же мясников резать скотину, – за что тогда бранить наше ремесло, если нас нанимают резать людей?
ГАННОН. А тебя не тревожило, куда денется твоя душа, если тебе выпадет погибнуть на войне?
ТРАСИМАХ. Нет, не очень. Я твердо уповал на лучшее, потому что раз навсегда поручил себя заступничеству святой Варвары.
ГАННОН. И она приняла тебя под свою опеку?
ТРАСИМАХ. Да, мне показалось, что она чуть-чуть кивнула головой.
ГАННОН. Когда это тебе показалось? Утром?
ТРАСИМАХ. Нет, после ужина.
ГАННОН. Но об ту пору тебе, верно, казалось, что и деревья разгуливают.
ТРАСИМАХ. Как он обо всем догадывается – поразительно!.. Впрочем, особенную надежду я возлагал на святого Христофора и каждый день взирал на его лик.
ГАННОН. В палатке? Откуда там святые?
ТРАСИМАХ. А я нарисовал его на парусине углем.
ГАННОН. Вот уж, конечно, не липовая, как говорится, была защита – этот угольный Христофор. Но шутки в сторону: я не вижу, как ты можешь очиститься от такой скверны, разве что отправишься в Рим[151]
.ТРАСИМАХ. Ничего, мне известна дорога покороче.
ГАННОН. Какая?
ТРАСИМАХ. Пойду к доминиканцам[152]
и там задешево все улажу.ГАННОН. Даже насчет святотатства?
ТРАСИМАХ. Даже если бы ограбил самого Христа да еще и голову бы ему отсек вдобавок! Такие щедрые у них индульгенции[153]
и такая власть все устраивать и утишать.ГАННОН. Хорошо, если Бог утвердит ваш уговор.
ТРАСИМАХ. Я о другом беспокоюсь – что диавол не утвердит. А Бог от природы жалостлив.
ГАННОН. Какого выберешь себе священника?
ТРАСИМАХ. Про которого узнаю, что он самый бесстыжий и беззаботный.
ГАННОН. Чтобы, значит, дым с чадом сошлися, как говорится? И после этого будешь чист и причастишься тела Господня?
ТРАСИМАХ. Почему же нет? Как только выплесну всю дрянь к нему в капюшон, тотчас станет легко. Кто отпустил грехи, тот пусть дальше об них и думает.
ГАННОН. А как ты узнаешь, что отпустил?
ТРАСИМАХ. Да уж узнаю.
ГАННОН. По какому признаку?