Читаем Литература Азии и Востока до 21 века полностью

В 1920 году был установлен французский мандат над Сирией, что усилило проникновение западно-европейской культуры во все сферы жизни страны. Сирийские ученые-филологи пытались вести борьбу за свою литературу (деятельность Арабской академии наук в Дамаске). Ученые предлагали изучать литературные памятники средневековья, следовать формам арабского стихосложения (Мухаммед Курд Али и др.). Но новое поколение писателей в начале 20в. увлеклись подражанием французской литературы, стремясь соединить древнюю арабскую культуру с молодой западноевропейской. Появившиеся новые идеи и жанры, которые получили развитие к середине 50-х годов 20 в. Те из них кто обратился к изображению жизни страны и народа достигли успехов: Мухаммед Субхи Абу Ганима, Сами аль-Каяли. Особенность их творчества – короткий рассказ, в котором они сумели ярко выразить образы главных героев. Большие литературные произведения тоже не были забыты – Мааруф Ахмед аль-Арнаут (автор исторических романов «СайидКурейш» (1931) и «Омар ибн Аль-Хаттаб» (1936) из жизни Мухаммеда и его сподвижников). Этот писатель был хорошим литературоведом, его статьи о языке и стиле способствовали формированию многих сирийских писателей того времени. Влияние французской литературы было заметно в творчестве Лияна Дейрани, Халиля Хиндави. Отходя от изображения реальной жизни, многие писатели воспевали фантастические сюжеты, воспевали потусторонний мир. Идеи символизма витали в их воспаленных головах (стихи Омара Абу Риша) . Традиции арабских классиков были заметны в поэзии Васфи аль-Курунфули. В США – центре эмиграции складывается сиро-американская литература. Сиро-американская школа формируется как школа романтическая, но эти писатели остро ощущают разлад между высокими идеалами и действительностью. Вся их жизнь характеризуется словами одного из них: «В Ливане – моя душа, в Париже – сердце, а в Нью-Йорке теперь тело». Определенное неприятие отсталого Востока и антигуманного Запада вносит в их творчество некоторую растерянность и пессимизм.

Амин ар-Рейхани (1876-1940) – один из первых сиро-американских писателей. Первый его сборник «ар-Рейханиййат» вышел из печати в 1923. Писатель не мог побороть жестокий реализм жизни, последним прибежищем для него остается родная природа. Его произведения критики относя к свободному стиху к прозе – ритмическая организованность подчеркивает их стихотворную природу (стихи «Самум». «Пепел и звезды»). Иногда в его стихах звучит тема революции – «Страшного суда для тиранов».

В сороковые годы 20 века в сирийской литературе усиливается демократическое направление (антифашистские народные выступления, исторические события в стране – Франция признала независимость Сирии и Ливана). Вторая мировая война, борьба с фашизмом сплотила демократические силы в среде сирийских писателей; в Бейруте в журнале «Путь» писатели изображали борьбу сирийского народа за независимость, описывается жизнь тружеников города и деревни (рассказы Фуада аш-Шаиба (р. 1908); рассказы Ханна Мина (р. 1922); рассказы Мавахиба аль-Каяли (р.1919); и др.). Многие поэты Сирии широко известны во всех арабских странах – Али Ахмед Саид, Шауки Багдади (р. 1928), Назар Каббани и др.

Халиль Джебран (1883-1931) – его считают лидером сиро-американской школы, представителем арабского романтизма. Писатель не приемлет западный мир. Его больше всего занимает тема – положение женщины на Арабском Востоке (книга «Слеза и улыбка», сборник рассказов «Мятежные души»). У писателя в книгах, наряду с жертвами порочного мироустройства, появляются и герои-мятежники, которые восстают против законов окружающего их мира. Но разочаровавшись в неустроенности жизни, автор создает в своем воображении идеальное царство любви, красоты и гармонии – все это он находит в природе. Жизнь арабского эмигранта всегда тяготила писателя.

Михаил Нуайме (1889-1988) – арабский эмигрант из Сирии, писатель-реалист. Писатель получил образование в Учительской семинарии (Палестина) и в духовной семинарии (Полтава). В своем творчестве он пытался сформулировать принципы реалистического отражения жизни. В сборнике «Было ли, не было…» (1937), и драме «Отцы и дети», изображающей столкновение старого и молодого поколений из-за непонимания жизненных основ. Писатель много внимания уделял жизни ливанских крестьян на родине и в эмиграции. Ученые отмечают, что язык прост и выразителен, повествование отличается искренностью, лиричность и юмором.

Саадалла Ванус (р. 1941) – сирийский арабоязычный писатель, драматург. Изучал журналистику в Каирском университете. В 1966 г. вышел первый сборник его пьес «Истории группы памятников». Много занимался режиссурой, создал свой театр. Русским зрителям хорошо знакома его пьеса «Приключения головы мамлюка Джабера». Основная тема его произведений – политический взгляд на историю страны и мира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Роман «Дикое поле» принадлежит перу Вадима Андреева, уже известного читателям по мемуарной повести «Детство», посвященной его отцу — писателю Леониду Андрееву.В годы, когда Франция была оккупирована немецкими фашистами, Вадим Леонидович Андреев жил на острове Олерон, участвовал во французском Сопротивлении. Написанный на материале событий того времени роман «Дикое поле», разумеется, не представляет собой документальной хроники этих событий; герои романа — собирательные образы, воплотившие в себе черты различных участников Сопротивления, товарищей автора по борьбе, завершившейся двадцать лет назад освобождением Франции от гитлеровских оккупантов.

Александр Дмитриевич Прозоров , Андрей Анатольевич Посняков , Вадим Андреев , Вадим Леонидович Андреев , Василий Владимирович Веденеев , Дмитрий Владимирович Каркошкин

Фантастика / Приключения / Проза / Русская классическая проза / Попаданцы / Историческая литература / Документальное / Биографии и Мемуары